Résumé du contenu de la page N° 1
TFT LCD Color
Computer Display
SDM-HX73
SDM-HX93
© 2003 Sony Corporation
Résumé du contenu de la page N° 2
Owner’s Record NOTICE This notice is applicable for USA/Canada only. The model and serial numbers are located at the rear of the unit. If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them LABELLED power supply cord meeting the following whenever you call upon your dealer regarding this product. specifications: Model No. Serial No. SPECIFICATIONS Plug Type Nema-Plug 5-15p Cord
Résumé du contenu de la page N° 3
Índice Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Identificación de componentes y controles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Paso 1: Conexión de los cables de señal de vídeo . . . . . . . . . . . . . 7 Paso 2: Conexión del cable de audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Paso 3: Conexión del cable de alimentación . . . . . . . . . . .
Résumé du contenu de la page N° 4
Acerca de los altavoces estéreo incorporados Precauciones Asegúrese de mantener alejados de la apertura del altavoz disquetes, cintas y equipos magnéticos de grabación, ya que los Advertencia sobre las conexiones de la altavoces generan un campo magnético. Dicho campo puede alimentación afectar a los datos almacenados en discos y cintas magnéticas. Utilice el cable de alimentación suministrado. Si utiliza un Nota sobre la pantalla LCD (Pantalla de cristal cable de alimentación diferente,
Résumé du contenu de la page N° 5
A Interruptor e indicador 1 (alimentación) Identificación de componentes y (páginas 9, 19, 24) Para encender o apagar la pantalla, pulse el interruptor 1 controles (alimentación). El indicador de alimentación se ilumina en verde cuando la Si desea obtener información detallada, consulte las páginas que pantalla está encendida. Si el monitor se encuentra en modo aparecen entre paréntesis. de ahorro de energía, dicho indicador se iluminará en naranja. Parte frontal de la pantalla LCD B Senso
Résumé du contenu de la page N° 6
K Conector AC IN (página 8) Parte posterior de la pantalla LCD Conecta el cable de alimentación (suministrado). L Orificio de bloqueo de seguridad Este orificio de bloqueo de seguridad debe utilizarse con el sistema de seguridad Kensington Micro Saver Security System. Micro Saver Security System es una marca comercial de Kensington. ql M Toma de entrada de audio para INPUT1 (página 8) Esta toma recibe las señales de audio al conectarse a la toma de salida de audio de un ordenador o de otro e
Résumé du contenu de la page N° 7
Conexión de un ordenador equipado con un conector de salida DVI (RGB digital) Configuración Utilice el cable de señal de vídeo DVI-D (RGB digital) Antes de utilizar el monitor, compruebe que en la caja se incluyen suministrado para conectar el ordenador al conector de entrada DVI-D (RGB digital) del monitor para INPUT3. los elementos siguientes: Pantalla LCD Cable de alimentación Cable de señal de vídeo HD15-HD15 (RGB analógico) Cable de señal de vídeo DVI-D (RGB digital) al conector
Résumé du contenu de la page N° 8
x Conexión a un Macintosh Paso 3: Conexión del cable de alimentación al conector de entrada HD 15 (RGB analógico) 1 Conecte firmemente el cable de alimentación suministrado al conector AC IN del monitor. 2 Conecte firmemente el otro extremo a una toma de corriente. al conector de salida 1 del ordenador a AC IN cable de señal de vídeo HD15-HD15 (RGB analógico) (suministrado) a la toma de corriente 2 Macintosh Si conecta un ordenador Macintosh, utilice un adaptador (no cable de alimentac
Résumé du contenu de la page N° 9
Paso 4: Agrupación de los cables Paso 5: Encendido del monitor y el ordenador 1 Deslice la cubierta posterior hacia arriba. 1 Pulse el interruptor 1 (alimentación) situado en la 2 Mantenga sujetado el cable de señal de vídeo, los parte frontal del monitor. cables de audio y el cable de alimentación mediante El indicador 1 (alimentación) se ilumina en verde. el portacables de la unidad. 3 Deslice la cubierta posterior hacia abajo. se ilumina MENU en verde 1 OK INPUT cubierta posterior 2 2 En
Résumé du contenu de la page N° 10
MENU OK INPUT MENU OK INPUT Si no aparece ninguna imagen en pantalla Paso 6: Ajuste del ángulo de Verifique que el cable de alimentación y el cable de señal de vídeo están conectados correctamente. inclinación y de giro Este monitor puede ajustarse dentro de los ángulos que se indican Si aparece “NO SEÑAL” en la pantalla: a continuación. – El ordenador está en el modo de ahorro de energía. Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón. Agarre el panel LCD por los dos lados y, a – P
Résumé du contenu de la page N° 11
Selección de la señal de entrada Personalización del (botón INPUT) monitor Pulse el botón INPUT. La señal de entrada cambia cada vez que se pulsa este botón. Antes de realizar ajustes INPUT Conecte el monitor y el ordenador, y enciéndalos. Para obtener un resultado óptimo, espere 30 minutos como mínimo antes de realizar los ajustes. Puede realizar numerosos ajustes en el monitor mediante el menú en pantalla. Mensaje en pantalla (aparece Configuración de la señal de durante unos 5 segundos
Résumé du contenu de la page N° 12
4 Ajuste el elemento. Pulse los botones m/M para realizar el ajuste y, a Menú IMAGEN/AUDIO continuación, pulse el botón OK. Al pulsar el botón OK, el ajuste se almacena y la pantalla Mediante el menú IMAGEN/AUDIO puede ajustar los siguientes regresa al menú anterior. elementos: MODO IMAGEN/AUDIO (JUEGO/PELÍCULA/PC/ OK PEL Í CULA AUTOMÁTICA) IMAGEN , AUDIO MODO REST 0 1280x/ 1024 60Hz EX I T 5 Cierre el menú. x Menú MODO Pulse el botón MENU una vez para regresar a la vista normal
Résumé du contenu de la page N° 13
Ajuste de BRILLO x Menú IMAGEN Ajuste el brillo de la imagen (nivel de negro). Puede ajustar los elementos siguientes mediante el menú IMAGEN. 1 Pulse el botón MENU. RETROILUMIN IMAGEN El menú principal aparece en pantalla. PELÍCULA CONTRASTE 6 : 1 0 0 BRILLO 2 Pulse los botones m/M para seleccionar : 7 0 : 5 0 Menú GAMMA (IMAGEN/AUDIO) y, a continuación, pulse el botón Menú COLOR OK. NITIDEZ NITIDEZ El menú IMAGEN/AUDIO aparece en
Résumé du contenu de la page N° 14
Ajuste del COLOR 5 Pulse los botones m/M para seleccionar “AJUSTAR” y pulse el botón OK. Es posible seleccionar el nivel de color de la imagen del campo de El menú para realizar un ajuste más preciso de la temperatura color blanco en los ajustes predeterminados de temperatura de de color aparece en pantalla. color. Además, si es necesario, puede realizar un ajuste más preciso de AJUSTE USUARIO la temperatura de color. R 128 COLOR V 128 9300K A 128 6500K USUARIO 1280x/ 1024 60Hz AJUSTAR
Résumé du contenu de la page N° 15
2 Pulse los botones m/M para seleccionar 2 Pulse los botones m/M para seleccionar (IMAGEN/AUDIO) y, a continuación, pulse el botón (IMAGEN/AUDIO) y, a continuación, pulse el botón OK. OK. El menú IMAGEN/AUDIO aparece en pantalla. El menú IMAGEN/AUDIO aparece en pantalla. 3 Pulse los botones m/M para seleccionar (AUDIO) 3 Pulse los botones m/M para seleccionar “0 REST” y pulse el botón OK. y pulse el botón OK. El menú “REST” aparecerá en la pantalla. 4 Pulse los botones m/M para seleccionar
Résumé du contenu de la page N° 16
9 Pulse los botones m/M para seleccionar “ANCHO” y x Ajustes automáticos adicionales de la pulse el botón OK. calidad de imagen para la señal de entrada El menú del ajuste “ANCHO” aparece en pantalla. actual (AUTOMÁTICA) 10 Pulse los botones m/M hasta que las líneas 1 Pulse el botón MENU. verticales desaparezcan. El menú principal aparece en pantalla. Ajuste las líneas verticales de modo que desaparezcan. 2 Pulse los botones m/M para seleccionar (PANTALLA) y pulse el botón OK. El menú PANTA
Résumé du contenu de la page N° 17
Menú LANGUAGE Menú POSICIÓN MENÚ Es posible cambiar la posición del menú si se interpone a una LANGUAGE imagen de la pantalla. ENGL I SH FRANÇA I S POSICIÓN MENÚ DEUTSCH ESPAÑOL I TA L I ANO 1280 x1024 / 60Hz EX I T 1280 x1024 / 60Hz EX I T 1 Pulse el botón MENU. El menú principal aparece en pantalla. 1 Pulse el botón MENU. El menú principal aparece en pantalla. 2 Pulse los botones m/M para seleccionar (LANGUAGE) y pulse el botón OK. 2 Pulse los botones m/M para seleccionar El menú LANG
Résumé du contenu de la page N° 18
Menú BLOQ DE AJUSTES Características técnicas Bloquee los botones de control para evitar realizar o restaurar ajustes accidentalmente. Control del volumen BLOQ DE AJUSTES Puede utilizar los altavoces del monitor o unos auriculares para SI NO escuchar el sonido del ordenador o de otro equipo de audio conectado a las tomas de entrada de audio del monitor. El volumen se puede controlar mediante el menú “Volumen” 1280 x1024 / 60Hz EX I T distinto del menú principal. 1 Pulse los botones m/M cu
Résumé du contenu de la page N° 19
Función de ahorro de energía Establecimiento del MODO (IMAGEN/AUDIO) (modo ) Este monitor cumple las directrices de ahorro de energía que establecen VESA, ENERGY STAR y NUTEK. Si el monitor está Si aprieta varias veces el botón , situado a la derecha del conectado a un ordenador o una tarjeta gráfica de vídeo monitor, podrá seleccionar alguno de estos MODOS: JUEGO t compatible con DPMS (Display Power Management Signaling), PELÍCULA t PC t AUTOMÁTICA. dicho monitor reducirá automáticament
Résumé du contenu de la page N° 20
Función de ajuste automático de la Solución de problemas calidad de imagen (sólo para señales Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica, RGB analógicas) consulte esta sección. Cuando el monitor recibe una señal de entrada, ajusta automáticamente la posición y la nitidez de Mensajes en pantalla la imagen (fase/ancho) con el fin de garantizar la visualización de una imagen nítida en la pantalla. Si se produce algún error en la señal de entrada, la pantalla mostrará