Résumé du contenu de la page N° 1
t
h
g
i
l
t
r
5395378_SE5185_S1 Seite 1 Mittwoch, 30. August 2006 10:25 10
®
Silk épil Xelle
5185 5285
www.braun.com/register Type 5395
a
m
s
Résumé du contenu de la page N° 2
5395378_SE5185_S2 Seite 2 Montag, 11. September 2006 11:41 11 Braun Infolines Deutsch 6, 55 D A 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE English 10, 55 CH 08 44 - 88 40 10 Français 14, 55 GB 0800 783 70 10 Español 18, 56 IRL 1 800 509 448 Português 22, 56 F 0 810 309 780 Italiano 26, 57 B 0 800 14 952 Nederlands 30, 57 E 901 11 61 84 Dansk 34, 57 P 808 20 00 33 Norsk 38, 58 I (02) 6 67 86 23 Svenska 42, 58 NL 0 800-445 53 88 Suomi 46, 58 DK 70 15 00 13 ∂ÏÏËÓÈο 50, 59 N 22 63 00 93 S 020 - 21
Résumé du contenu de la page N° 3
t h g i l t 2a 2b 5 5395378_SE5185_S4 Seite 4 Donnerstag, 24. August 2006 9:28 09 A 1a 1b 3 3 7 6 4 B 8a 2 h 30 sec 8b 4 r a m Freezer s
Résumé du contenu de la page N° 4
oft oft s s l l t a a l l m m a a i i t t m m p p i i t t o o p p o o t of s l a m i t p o t t t t h h h h g g g g i i i i t l l l l h t t t t 5395378_SE5185_S5 Seite 5 Donnerstag, 24. August 2006 9:28 09 C 10-15 sec. 1 2 90° 3 4 5 6 7 5 r r r g 9 90°° r i a a a a l t r m m m m a s s s s m s
Résumé du contenu de la page N° 5
5395378_SE5185_P6-64 Seite 6 Montag, 11. September 2006 12:01 12 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um kurze Zeit dauern, bis sich Ihre Haut an die höchste Ansprüche an Qualität, Funktio- Epilation gewöhnt hat. Der bei den ersten nalität und Design zu erfüllen. Wir wün- Anwendungen stärker empfundene Zupf- schen Ihnen mit Ihrem neuen Braun schmerz wird bei wiederholter Epilation Silk·épil Xelle Easy Start viel Freude. deutlich geringer, denn die Zahl der zu entfernenden Haare n
Résumé du contenu de la page N° 6
5395378_SE5185_P6-64 Seite 7 Montag, 11. September 2006 12:01 12 Spannung mit Ihrer Netzspannung über- – bei Schwächung der Abwehrkräfte einstimmt. Benutzen Sie nur das mitge- Ihrer Haut, die auftreten kann bei lieferte 12-V-Steckernetzteil. Diabetes, Schwangerschaft, bei Vor- liegen des Raynaud Syndroms – bei Blutern oder bei Immunschwäche. Informationen zur Epilation Silk·épil wurde für die Haarentfernung an den Beinen entwickelt. Dermatologisch Einige praktische Tipps kontrollierte Anw
Résumé du contenu de la page N° 7
5395378_SE5185_P6-64 Seite 8 Montag, 11. September 2006 12:01 12 4 Schalter mit integriertem SmartLight Vorbereiten des Gerätes 5 Buchse für den Verbindungsstecker • Reinigen Sie vor dem Epilieren gründlich 6 Verbindungsstecker den Epilierkopf, den Sie verwenden 7 12-V-Transformator-Stecker B oder b). möchten ( Kühl-Set: • Zum Abnehmen des Epilierkopfs die H Gel Pack Entriegelungsknöpfe 3 rechts und links h Handschuh drücken und den Epilierkopf abziehen. • Setzen Sie den gewünschten Kop
Résumé du contenu de la page N° 8
5395378_SE5185_P6-64 Seite 9 Montag, 11. September 2006 12:01 12 Die Massage-Rollen des 4fach Relax- 6 Für die Reinigung der Pinzettenwalze Systems A sollen immer in Kontakt mit empfehlen wir, das Bürstchen mit der Haut bleiben, damit die pulsieren- Alkohol zu benetzen. Bürsten Sie die den Bewegungen die Haut stimulieren Pinzettenwalze von hinten aus, wäh- und entspannen können und so die rend Sie sie von Hand drehen. Epilation angenehmer machen. Wenn Sie bereits mit dem Epilieren 7 Dann
Résumé du contenu de la page N° 9
5395378_SE5185_P6-64 Seite 10 Montag, 11. September 2006 12:01 12 English Our products are engineered to meet the of time, it may take a short while for your highest standards of quality, functionality skin to adapt to epilation. The discom- and design. We hope you thoroughly enjoy fort experienced at first is considerably using the Braun Silk·épil Xelle Easy Start. reduced with repeated use as the number of hair to be removed decreases over time In the following we would like to famil
Résumé du contenu de la page N° 10
5395378_SE5185_P6-64 Seite 11 Montag, 11. September 2006 12:01 12 General information on epilation Some useful tips Silk·épil is designed to epilate hair on legs, Epilation is easier and more comfortable but use tests monitored by dermatologists when the hair is at the optimum length of have confirmed that you can also safely 2–5 mm (0.08–0.2 in.). If hairs are longer, epilate the underarm and the bikini line. we recommend that you shave first and epilate the shorter re-growing hairs
Résumé du contenu de la page N° 11
5395378_SE5185_P6-64 Seite 12 Montag, 11. September 2006 12:01 12 • Click the desired head into place: B Before starting off – Choose the starter epilation head b Preparing your skin if you are epilating for the first time or Your skin must be dry and free from if you have very sensitive skin. grease or cream. – Once your skin is used to epilation, Optional skin cooling: For the first few you may switch to the standard epilations or if you have sensitive skin you epilation head B which a
Résumé du contenu de la page N° 12
5395378_SE5185_P6-64 Seite 13 Montag, 11. September 2006 12:01 12 3 Leg epilation Subject to change without notice. Epilate your legs from the lower leg in an upward direction. When epilating behind the knee, keep the leg stretched This product conforms to the out straight. European Directives EMC 89/336/ EEC and Low Voltage 73/23/EEC. 4 Underarm and bikini line epilation Please be aware that especially at the Please do not dispose of the beginning these areas are particularly product in
Résumé du contenu de la page N° 13
5395378_SE5185_P6-64 Seite 14 Montag, 11. September 2006 12:01 12 Français Nos produits ont été conçus pour La fonction SmartLight incorporée à répondre aux normes de qualité, de l’interrupteur reproduit quasiment les fonctionnalité et de design les plus conditions de la lumière du jour, révélant strictes. Ainsi vous pourrez pleinement ainsi même les poils les plus fins et apprécier votre nouveau Silk·épil Xelle procurant un meilleur contrôle pour une Easy Start. épilation améliorée.
Résumé du contenu de la page N° 14
5395378_SE5185_P6-64 Seite 15 Montag, 11. September 2006 12:01 12 Précautions Le fait de nettoyer minutieusement la tête • Pour des raisons d’hygiène, ne prêtez d’épilation avant chaque épilation réduit pas votre appareil à d’autres personnes. ce risque d’infection. • Ne jamais laisser l’appareil se mouiller. Si vous avez le moindre doute quant à • Cet appareil doit être tenu hors de l’utilisation de cet appareil, n’hésitez pas à portée des enfants. consulter votre médecin traitant. •
Résumé du contenu de la page N° 15
5395378_SE5185_P6-64 Seite 16 Montag, 11. September 2006 12:01 12 • Pendant votre épilation, assurez-vous A Description (cf. page 4) que votre peau soit bien séche. A Accessoire équipé de rouleaux massant Important : Ne pas appliquer le gant a Accessoire Efficacité (EfficiencyPro) rafraîchissant sur la même zone plus de B Tête d’épilation avec système X’pert- 2 minutes. Tenir éloigné du soleil. Ne pas épil utiliser les poches de gel si elles sont b Tête d’épilation spéciale débutante a
Résumé du contenu de la page N° 16
5395378_SE5185_P6-64 Seite 17 Montag, 11. September 2006 12:01 12 position « soft ». La fonction SmartLight (ex. de déodorants). Puis, séchez éclaire aussi longtemps que votre avec une serviette, en tamponnant appareil est en marche. doucement. Lors de l’épilation des aisselles, gardez votre bras en l’air et 2 Frottez votre peau pour redresser les déplacez l’appareil dans différentes poils courts. Pour obtenir un résultat directions. optimal, maintenez l’appareil avec un angle de
Résumé du contenu de la page N° 17
5395378_SE5185_P6-64 Seite 18 Montag, 11. September 2006 12:01 12 Español Nuestros productos están desarrollados La luz SmartLight incorporada en el para alcanzar los más altos estándares de interruptor reproduce unas condiciones calidad, funcionalidad y diseño. casi iguales a las de la luz solar, dejando Esperamos que disfrute de su nueva ver así incluso el vello más fino, propor- Silk·épil Xelle Easy Start. cionando un mayor control para una eficacia aún mayor en la depilación A cont
Résumé du contenu de la page N° 18
5395378_SE5185_P6-64 Seite 19 Montag, 11. September 2006 12:01 12 • Mantenga el aparato fuera del alcance Si tiene alguna duda antes de utilizar este de los niños. producto, por favor consulte a su médico. • Cuando el aparato esté encendido, En los siguientes casos, esta depiladora nunca debe estar en contacto con su deberá sólo utilizarse después de consul- cabello, pestañas, etc… para prevenir tar con su especialista: todo daño y para prevenir también que el aparato se bloquee o se
Résumé du contenu de la page N° 19
5395378_SE5185_P6-64 Seite 20 Montag, 11. September 2006 12:01 12 • Repita la operación de enfriar y depilar A Descripción (vea pág. 4) hasta que finalice. A Accesorio de masaje con rodillo • Mientras se está depilando, por favor a Accesorio de posicionamiento asegúrese de que su piel está seca. EfficiencyPro B Cabezal de depilación con sistema No aplique el guante frío Importante: X’pert-épil sobre la misma zona durante más de b Cabezal de iniciación 2 minutos. Manténgalo alejado de la
Résumé du contenu de la page N° 20
5395378_SE5185_P6-64 Seite 21 Montag, 11. September 2006 12:01 12 2 Frótese la piel para levantar el vello Cuando se esté depilando la axila, corto. Para obtener un resultado mantenga su brazo estirado hacia óptimo, coloque la depiladora sobre arriba y deslice la depiladora en dis- la superficie de la piel en ángulo recto tintas direcciones. (90°). Muévala lentamente de forma continua, sin presión, en sentido Limpieza de los cabezales contrario al crecimiento del vello y 5 Después d