Résumé du contenu de la page N° 1
ENGLISH
®
18 VOLT CORDLESS BLOWER/SWEEPER
OWNER’S MANUAL
MODEL:BB18125A
IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or
operating this appliance. Improper use of this appliance can cause severe
injury or death. Keep this manual for future reference.
Résumé du contenu de la page N° 2
ST STO OP P P PA ARA RA A ARRÉ RRÉTT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE. CALL 1-800-626-2237 FOR TECHNICAL ASSISTANCE For more information, visit www.remingtonpowertools.com This manual is your guide to safe and proper operation of the trimmer SAVE THESE INSTRUCTIONS. Keep your purchase receipt for warranty coverage. NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA PARA AYUDA TÉCNICA LLAME AL 1-800-626-2237 Para más información, www.remingtonpowertools.com Este manual es su guía para la operación segura y corre
Résumé du contenu de la page N° 3
ENGLISH CONTENTS IMPORTANT SAFETY INFORMATION ................................................................ 4 Before Operating Blower/Sweeper ...................................................................................4 While Operating Blowe/Sweeper ......................................................................................4 Maintenance and Storage of Blower/Sweeper..................................................................4 PRODUCT IDENTIFICATION ....................
Résumé du contenu de la page N° 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING BLOWER/SWEEPER. WHILE OPERATING MAINTENANCE AND STORAGE OF SAFETY WARNINGS BLOWER/SWEEPER BLOWER/SWEEPER When using an electric appliance, basic pre- 1. Stay alert. Watch what you are doing. 1. Maintain blower with care. cautions should always be followed, including Use common sense. � If blower is not working properly, has the following: 2. Keep hair, loose clothing, fi ngers, and all been dropped, damaged, lef
Résumé du contenu de la page N° 5
ENGLISH PRODUCT IDENTIFICATION A. Blower Housing B. On/Off Switch C. Blower Tube D. Battery E. Battery Release Button F. Battery Charger G. Charger Base H. Tube Release Button B C H A F E G D SPECIFICATIONS BB18125A Input 18 VDC 125 mph Max. Blower Velocity 5.3 lbs. (2.4 Kg) Net Weight 5 www.remingtonpowertoolscom
Résumé du contenu de la page N° 6
RECHARGEABLE BATTERY PROTECTIVE BATTERY TERMINAL CAP 6. An extension cord should not be used 7. Use only the supplied charger (P/N unless absolutely necessary. Use of 121397-01)when charging. The use of improper extension cord could result in any other charger could damage the bat- WARNING a risk of fi re, electric shock or electrocu- tery or create a hazardous condition. Do not store or carry battery tion. 8. Use only one charger when charging. so that metal objects can con- a. Two-wire c
Résumé du contenu de la page N° 7
ENGLISH RECHARGEABLE BATTERY CHARGING BATTERY 3. While charging, the charger may hum and 4. Unplug charger. Remove the charger by The battery pack is not fully become warm to touch. This is a normal sliding off (See Figure 3). condition and does not indicate a prob- charged at the factory. Before 5. Place the battery pack in the tool and be lem. attempting to charge the bat- certain that it is inserted fully into the tool cavity until it “clicks” into place. 4. If the battery pack does n
Résumé du contenu de la page N° 8
BLOWER/SWEEPER ASSEMBLY ASSEMBLING BLOWER WARNING To Reduce The Risk of Personal Injury or Electric Shock –Remove battery from power source before assem- bling or changing attach- ments. FPO ASSEMBLE BLOWER AS INDICATED Figure 4 - Sliding blower tube into place Follow the steps below to assemble the blower. 1. Slide the blower tube onto outlet on front of blower/sweeper housing (see Figure 4). Make sure the tube release button engages the tube. 8 www.remingtonpowertoools.com
Résumé du contenu de la page N° 9
ENGLISH BLOWER/SWEEPER OPERATION OPERATING THE BLOWER/SWEEPER IMPORTANT: This blower is for household use only. WARNING Read and understand this owner’s manual before oper- ating blower/sweeper. Make certain you read and under- stand all Safety Warnings in this manual. Improper use of this trimmer/edger can result in severe injury or death from fi re, electric shock, or body contact with moving parts. BLOWER OPERATION WARNING The blower can throw de- bris, causing injury to those Figur
Résumé du contenu de la page N° 10
BLOWER/SWEEPER MAINTENANCE CLEANING AND MAINTENANCE WARNING Use of non-Remington parts WARNING or accessories may cause Remove battery before clean- personal injury or damage to ing or servicing. Severe injury BATTERY DISPOSAL AND the unit. or death could occur from fi re, RECYCLING electrical shock, or rotating impeller. REPLACEMENT PARTS This product uses nickel-cadnium bateries. Local, state, or federal laws may prohibit 1. Battery RB18V1 disposal of nickel-cadnium batt
Résumé du contenu de la page N° 11
ENGLISH TROUBLESHOOTING WARNING: Unplug blower/sweeper from power source before servicing. Severe injury or death could occur from fi re, electrical shock, or rotating impeller. Note: For additional help, visit our technical service web site at www.remingtonpowertools.com. OBSERVED FAULT POSSIBLE CAUSE REMEDY Blower does not start when you slide 1. Battery not installed properly. 1. Verify proper installation of bat- the switch to the “on” position. tery. 2. Battery not charged 2. Insure batt
Résumé du contenu de la page N° 12
WARRANTY INFORMATION REMINGTON BRAND CORDLESS BLOWER/SWEEPER LIMITED WARRANTIES NEW PRODUCTS Standard Warranty DESA Power Tools warrants this new product and any parts thereof to be free from defects in material and workmanship for a period of two (2) years from the date of fi rst purchase from an authorized dealer provided the product has been maintained and operated in accordance with DESA Power Tools’ warnings and instructions. Standard Warranty Battery DESA Power Tools warrants this new bat
Résumé du contenu de la page N° 13
ESPAÑOL ® SOPLADORA/BARREDORA INALÁMBRICA DE 18 VOLTIOS OWNER’S MANUAL MODELO:BB18125A IMPORTANTE: Lea y entienda este manual antes de ensamblar u operar esta podadora. El uso incorrecto de esta podadora puede causar una lesión severa o la muerte. Guarde este manual como referencia para el futuro. 13
Résumé du contenu de la page N° 14
EL CONTENIDO IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD.................................15 Antes de Suar la Sopladora/Barredora ...........................................................................15 Mientras Use la Sopladora/Barredora.............................................................................15 Manatenimiento Y Al Macenamiento de la Sopladora/Barredora ...................................15 IDENTIFICAIÓN DEL PRODUCTO ........................................................
Résumé du contenu de la page N° 15
ESPAÑOL IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA SOPLADORA/BARREDORA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD MIENTRAS OPERE LA MANTENIMIENTO Y SOPLADORA/BARREDORA ALMACENAMIENTO DE LA SOPLADORA/BARREDORA 1. Esté alerta. Observe lo que está haciendo. ADVERTENCIA Use el sentido común. 1. Haga con cuidado el mantenimiento de la sopladora/aspiradora. Cuando utilice la soplado- 2. Mantenga el pelo, ropas fl ojas, dedos y � No use la sopladora si no funciona
Résumé du contenu de la page N° 16
IDENTIFICAIÓN DEL PRODUCTO A. Carcasa de la sopladora B. Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO C. Tubo de la sopladora D. Batería E. Botón de desenganche de la batería F. Cargador de la batería G. Base del cargador H. Disparado de tubo B C H A F E G D ESPECIFICACIONES BB18125A Alimentación 18 VDC 125 mph Velocidad máxima de la sopladora 5.3 lbs. (2.4 Kg) Peso neto www.remingtonpowertools.com 16
Résumé du contenu de la page N° 17
ESPAÑOL BATERÍA RECARGABLE TAPA PROTECTORA DEL TERMINAL DE LA BATERÍA 7. Cuando cargue use sólo el cargador 6. No se debería usar un cable de extensión provisto. (P/N 121397-01).El uso de otro a no ser que sea muy necesario. El uso ADVERTENCIA cargador podría dañar la batería o crear de un cordón de extensión inadecuado una condición peligrosa. puede representar un peligro de incendio, No guarde ni lleve la batería sacudida eléctrica o lesión. 8. Cuando cargue use sólo un cargador.. de
Résumé du contenu de la page N° 18
BATERÍA RECARGABLE CARGA DE BATERÍA 4. Desenchufe el cargador. Retire el paquete 4. Si el paquete de baterías no se carga El paquete de baterías no vi- de baterías deslizándolo hacia fuera (vea correctamente: ene completamente cargado la Figura 3). � Revise que haya corriente en el enchufe de fábrica. Antes de intentar enchufando una lámpara u otro artefac- 5. Coloque el paquete de baterías en la cargar el paquete de baterías, to. herramienta y esté seguro de haberlo lea completamente to
Résumé du contenu de la page N° 19
ESPAÑOL ENSAMBLE DE LA SOPLADORA/BARRESDORA ENSAMBLE DE LA SOPLADORA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesio- nes personales o de sacudida eléctrica - Retire la batería de la fuente de alimentación antes de ensamblar o cambiar los accesorios. ENSAMBLE LA SOPLADORA COMO SE INDICA Figura 4 - Inserción del tubo de la soplado- ra en su sitio Siga el paso abajo para reunir la sopladora. 1. Deslice el tubo de la sopladora sobre la salida de la parte frontal de la caja de la sopladora/barre
Résumé du contenu de la page N° 20
OPERACIÓN DE LA SOPLADORA/BARRESDORA OPERACIÓN DE LA SOPLADORA/ BARRESDORA IMPORTANTE: Esta sopladora es sólo para uso doméstico. ADVERTENCIA Lea y entienda este manual del propietario antes de operar la sopladora/aspiradora. Asegú- rese de leer y entender todas las Advertencias de Seguridad de este manual. El uso incorrecto de esta sopladora/aspiradora puede causar graves lesiones o la muerte por incendio, sacudi- da eléctrica, o contacto corpo- ral con las piezas móviles. OPERACIÓN CO