Résumé du contenu de la page N° 1
®
Triple XXX 40/EFX
Guitar Amplifier Owner Manual
For more information on other great Peavey products, go to your local Peavey dealer or online at www.peavey.com.
Résumé du contenu de la page N° 2
Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. R
Résumé du contenu de la page N° 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
Résumé du contenu de la page N° 4
ENGLISH ® Triple XXX 40/EFX There goes the neigborhood and probably most of the zip code. Once you bring one of these XXX-rated amps home‚ your ® ® neighbors will probably never speak to you again. The Triple XXX 40 and the Triple XXX 40 EFX are the newest members of the Ultra™ Tube Series from Peavey. These portable‚ ear-splitting‚ all tube‚ 40-watt amps are not for the faint of heart! From the high-gain input to paralleled speaker output jacks, these amps are engineered for today’s guitarist.
Résumé du contenu de la page N° 5
FRONT PANEL ® Triple XXX 40 1 2 3 4 5 6 7 8 17 19 21 9 10 11 12 13 14 15 16 18 20 22 (1) INPUT This 1/4" jack is designed to accommodate most any guitar output signal. Input signal gain can be adjusted by the GAIN controls on both the Ultra and Rhythm channels. (2) Ultra Channel—Activation LED This indicator illuminates when the Ultra channel is selected. Channel changing can also be accomplished by the 2- position toggle switch (19) or the included footswitch. Each model comes with a different
Résumé du contenu de la page N° 6
(9) Rhythm/Crunch Selector This button selects between the Rhythm and Crunch modes on the Triple XXX 40/EFX. The adjacent LED will illuminate when the Ultra channel is selected. (10) Rhythm/Crunch Channel Activation LED This LED‚ when illuminated‚ indicates selection of the Rhythm/Crunch channel and in which mode the channel is currently operating. The mode selector button (9) will determine which mode‚ Rhythm or Crunch‚ is active. (13) Bass This passive control regulates the low frequencies for
Résumé du contenu de la page N° 7
® Triple XXX 40 EFX 23 24 25 26 (23) CHANNEL SELECT This switch selects the channel (Ultra or Rhythm). The active channel LED illuminates to indicate the active channel. (24) EFX ADJUST Pressing this control selects the effect. A yellow LED adjacent to the effect name will illuminate to indicate the selected effect. Rotating this control clockwise changes the parameter of the active effect according to the descriptions below. The surrounding LED ring indicates relative value of the parameter bei
Résumé du contenu de la page N° 8
REAR PANEL ® Triple XXX 40 27 28 29 30 31 32 33 ® Triple XXX 40 EFX 34 (27) Fuse A fuse is located within the cap of the fuse holder. This fuse must be replaced with one of the same type and value to avoid damaging the amplifier and voiding the warranty. If the amp repeatedly blows the fuse, it should be taken to a qualified service center for repair. Warning: The fuse should only be replaced after the power cord has been disconnected. (28) Ground Polarity Switch This three-position, rocker-typ
Résumé du contenu de la page N° 9
FOOTSWITCH ® Triple XXX 40 35 36 CHANNEL BOOST ® Triple XXX 40 EFX 37 38 39 40 41 42 43 44 (35) Channel Select Button Depressing this button allows you to switch between the Ultra and Rhythm channels. The corresponding LED will illuminate to indicate which channel is active. (36) Volume Boost Button Depressing this switch allows you to toggle your volume boost on or off. Set your volume boost (17 or 25 depending on which version of the amp you own) and then kick this button everytime the drummer
Résumé du contenu de la page N° 10
EFX Select Mode NOTE: When entering this mode, the current preset will remain active. In this mode, SWITCH 1 (39) selects between the Ultra and Rhythm channels. The CHANNEL LED (40) will illuminate when the Ultra channel is active. SWITCH 2 (42) toggles between two effects and their respective settings. This switch may be used as an on/off switch if one of the settings has no effects active. To use the MODULATION LED (41) as a status indicator, the “off” (or lower setting) should be made with th
Résumé du contenu de la page N° 11
10. Press SWITCH 3 (44) to change to the other Delay/Modulation position. The DELAY/MODULATION LED (43) will illuminate or go dark depending on its status in step 10. 11. Adjust delay type, time, and volume to preference using the DELAY (26) control. Adjust delay time by tapping the DELAY CONTROL (26). 12. Set the position of SWITCH 2 (42) and SWITCH 3 (44) to the settings preferred as defaults. (Default setting is the one that is active when the preset is selected.) 13. Press the MODE SWITCH (
Résumé du contenu de la page N° 12
Triple XXX™ 40 Block Diagram 12
Résumé du contenu de la page N° 13
Triple XXX™ 40 EFX Block Diagram 13
Résumé du contenu de la page N° 14
TRIPLE XXX 40/EFX SPECIFICATIONS Power amplifier section The following specs are measured @ 1 kHz (Special noise gate circuitry for Ultra channel) 2 6L6 interchangeable El34 with the controls preset as follows: Equalization: (Rhythm & Crunch 12AX7 driver Volume Boost @ 0 or turned off channel only) All Effects @ 0 or turned off (EFX model Rated Power & Load Custom Bass, Mid, & Treble passive type EQ only) 40 W RMS into 16 & 8 ohms @ 5% THD Voicing: (Ultra channel only) Bass & Treble EQ @ 10, Mid
Résumé du contenu de la page N° 15
FRANÇAIS ® Triple XXX 40/EFX ® ® Félicitations pour votre achat Peavey! Comme leur nom l’indique, les combo Triple XXX 40 et Triple XXX 40EFX sont des produits énormes tant en terme de puissance, de polyvalence, de qualité sonore et de fabrication. Ils possèdent toutes les ® possibilités et caractéristiques communes à notre gamme désormais célèbre Triple XXX . Etudiés pour satisfaire même les guitaristes les plus intransigeants, ils représentent un aboutissement dans le mariage de la lampe et la
Résumé du contenu de la page N° 16
FRONT PANEL ® Triple XXX 40 1 2 3 4 5 6 7 8 17 19 21 9 10 11 12 13 14 15 16 18 20 22 (1) ENTREE (INPUT) Ce jack 1/4" est prévu pour recevoir tous types de signaux de sortie de guitare. L’ajustement du niveau d’entrée peut être effectué par les contrôles de GAIN sur les canaux Crunch et Ultra seulement. (2) Ultra Channel—Activation LED Cette Led vous indique que le canal ULTRA est actif. Le changement de canal peut être effectué soit depuis le pédalier de contrôle ou depuis le sélecteur de la fa
Résumé du contenu de la page N° 17
(9) Rhythm/Crunch Selector Ce sélecteur vous permet depasser entre les modes Rhythm et Crunch de votre amplificateur. Une LED adjacente s’illumine quand le canal Ultra est sélectionné pour vous indiquer le mode actif. (10) Rhythm/Crunch Channel Activation LED Cette LED s’illumine pour vous indiquer le mode d’opération et la sélection de canal actuelle. Le sélecteur de mode (9) vous permet de choisir entre Rhythm et Crunch. (13) Bass Ce contrôle d’égalisation passive vous permet de modifier le ni
Résumé du contenu de la page N° 18
® Triple XXX 40 EFX 23 24 25 26 (23) CHANNEL SELECT Ce sélecteur vous permet de sélectionner le canal (Ultra ou Rhythm) de votre unité. La LED adjacente vous indique le canal actuellement actif. (24) EFX ADJUST En appuyant sur ce contrôle, vous pouvez changer la sélection d’effets du processeur interne. L’effet actif sera indiqué par une LED jaune adjacente à l’un des effets annotés sur le panneau avant. En tournant ce bouton horairement, vous modifiez le paramètre de cet effet en accordance ave
Résumé du contenu de la page N° 19
REAR PANEL ® Triple XXX 40 27 28 29 30 31 ® Triple XXX 40 EFX 34 (27) Fuse Un fusible est situé dans le capuchon dévissable. Il peut être remplacé par un autre fusible de mêmes type et valeur pour éviter tout dommage à votre unité et la validité de sa garantie. Si votre unité fait régulièrement sauter ce fusible, faites-la vérifier par un technicien qualifié. ATTENTION: LE CABLE SECTEUR DOIT ETRE DECONNECTE AVANT TOUTE OPERATION SUR LE FUSIBLE. (28) Ground Polarity Switch Ce sélecteur 3-positio
Résumé du contenu de la page N° 20
FOOTSWITCH ® Triple XXX 40 35 CHANNEL BOOST ® Triple XXX 40 EFX 37 38 39 40 (35) Channel Select Button Ce sélecteur vous permet de passer du canal Ultra au canal Rhythm de votre unité, et vice-versa. La LED adjacente vous indique le canal actif. (36) Volume Boost Button Ce sélecteur vous permet d’activer ou non la ‘montée en volume’ (Boost). Régler ce volume grâce aux contrôles 17 ou 25 (selon le modèle que vous possédez) et si le batteur commence à taper plus fort, vous pourrez toujours lui rép