Instruction d'utilisation InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137

Instruction d'utilisation pour le dispositif InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137

Dispositif: InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137
Catégorie: Rejetement des déchets
Fabricant: InSinkErator
Dimension: 6.77 MB
Date d'addition: 6/8/2014
Nombre des pages: 14
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 14 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

DANGER
indicates a hazardous
situation which, if not avoided, will result in
death or serious injury.
WA R N I N G
indicates a hazardous
situation which, if not avoided, could result
in death or serious injury.
CAU T I O N used with the safety alert
symbol, indicates a hazardous situation
which, if not avoided, could result in minor
or moderate injury.
N OT I C E
is used to address practices
not related to personal injury.
CAU T I O N
without the safety alert
symbol, is used to address practices

Résumé du contenu de la page N° 2

6 11/16” 4” 5 3/4” Tecnología The Evolution Series® by InSinkErator® is a new standard in sound and grind performance. Featuring exclusive patented SoundSeal® and MultiGrind® technologies, no food waste disposer grinds more with less noise. Evolution Series® de InSinkErator® es el nuevo estándar dentro de la tecnología de conductos y trituración. Con las exclusivas tecnologías SoundSeal® y MultiGrind®, ningún triturador de desperdicios tritura más con menos ruido. ® ® SoundSeal Sound Seal 1 Tecn

Résumé du contenu de la page N° 3

Includes/Incluye Lower Mounting Ring Stopper Anillo de montaje inferior A Tapón Anti-Vibration Mount® Quiet Collar® Anti-Vibration Mount® Sink Baffle B Deflector del Dishwasher Inlet fregadero Quiet Collar® Entrada del lavavajillas Anti-Vibration Sink Flange Tailpipe Mount™ C Brida del fregadero Anti-Vibration Tailpipe Mount™ Fiber Gasket D Junta de fibra J Backup Flange E Brida de apoyo Disposer/Triturador Discharge Tube M Tubo de descarga Mounting Ring Jam-Buster™ Wrench F Anillo de montaje K

Résumé du contenu de la page N° 4

Removal of old disposer/Extracción del triturador viejo If you are replacing an WARNING/ADVERTENCIA existing disposer, continue 2 1 to Step 2. If there is no SHOCK HAZARD existing disposer, disconnect Turn off electric power at fuse box or circuit sink drain and skip to Step 10. breaker. Si tiene que reemplazar un triturador PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA existente, continúe con el Paso 2. Si no Desconecte el suministro eléctrico desde la caja existe un triturador, desconecte el de fusibles o del

Résumé du contenu de la page N° 5

If the new disposer mounting is the 6 7 same as the old one, you can go to step 15. Note: For sinks thicker than 3/8”, you will need to replace existing 1-1/2” screws with 1-1/8” screws (H). See step 14. Si el montaje del triturador nuevo es el mismo que el viejo, puede ir al Paso 15. Nota: Para los fregaderos con espesor mayor de 3/8” (0,95 cm), deberá reem- Loosen the 3 screws on the mounting Using a screwdriver, remove the snap ring. plazar los tornillos existentes de 1-1/2” assembly. (3,81 c

Résumé du contenu de la page N° 6

Installation/Instalación 12 10 11 C D C E C G F Evenly apply 1/2” thick rope of plumber’s Press flange (C) firmly into sink drain. Insert fiber gasket (D), backup flange (E) putty around flange (C). Remove excess putty. and mounting ring (F). Aplique una tira gruesa de masilla de Presione la brida (C) firmemente en el Inserte la junta de fibra (D), la brida de so- plomería, de 1/2” (1,27 cm), en forma desagüe del fregadero. Retire la masilla porte (E) y el anillo de montaje (F). uniforme alreded

Résumé du contenu de la page N° 7

1 2 * ! * 17 16 18 ! * ! * CAUTION: DISHWASHER CONNECTION * WARNING: SHOCK HAZARD. * WARNING: SHOCK HAZARD. ONLY Knock out drain plug and remove Turn disposer over and remove electrical With electrical supply turned off, insert plug from inside of disposer. cover plate. Pull out wires. DO NOT cable connector (not included) and run REMOVE CARDBOARD SHIELD. electrical cable through access hole on * PRECAUCIÓN: SÓLO PARA LA bottom of disposer. Tighten cable connector. CONEXIÓN DEL LAVAVAJILLAS. * A

Résumé du contenu de la page N° 8

* L 21 22 23 M N Place tube (M or N) into Anti-Vibration Hang disposer by aligning 3 mounting tabs Turn mounting ring until all 3 mounting tabs Tailpipe Mount™. Use provided tubes for with slide-up ramps on mounting ring. lock over the ridges on the slide-up ramps. best results. Secure with spring type hose clamp (L). *Important: Failure to use the Sostenga el triturador y alinee los 3 Gire el anillo de montaje hasta que los 3 spring type hose clamp provided voids apéndices de montaje con rampas

Résumé du contenu de la page N° 9

E N G L I S H Installing and Replacing the Bio-Charge® Bottle Installing Bio-Charge® Bottle Use only InSinkErator® Bio-Charge®. See Changing Bio-Charge® Bottle for safety instructions and information on obtaining Bio-Charge® replacements. Do not squeeze the Bio-Charge® Bottle; squeezing the bottle may cause Bio-Charge® to discharge and spill. Aligning bottle with con- Unscrew Bio-Charge® dis- cave side toward disposer, penser cap nozzle counter- insert bottle up into clockwise until nozzle pops

Résumé du contenu de la page N° 10

OPERATING INSTRUCTIONS 1. Remove stopper from sink opening and run cold water. 2. Turn on wall switch to start disposer. 3. Slowly insert food waste into disposer. CAUTION! Position stopper to minimize possible ejection of material while grinding. 4. After grinding is complete, turn disposer off and run water for a few seconds to flush drain line. DO... DON’T... • First turn on cold water and then turn on the disposer. Continue run- • POUR GREASE OR FAT DOWN YOUR DISPOSER OR Stop and read Deténg

Résumé du contenu de la page N° 11

INSTRUCTIONS PERTAINING TO RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electric appliances, basic precautions are always to be followed, including: W A R N I N G • Read all instructions before using the appliance. • When not operating a disposer, leave the stopper in place to reduce • To reduce the risk of injury, close supervision is required when an the risk of objects falling into the disposer. appliance is used near children. • This product is

Résumé du contenu de la page N° 12

E S P A Ñ O L La instalación y el cambiar de la Botella Bio-Charge® Instale la Botella Bio-Charge® Use únicamente Bio-Charge® de InSinkErator. Vea Cambio de la Botella Bio-Charge® para las instrucciones de seguridad y para información de cómo obtener los reemplazos del Bio-Charge®. No apriete la Botella Bio-Charge®; apretar la botella puede causar la salida y derrame del Bio-Charge®. Desatornille la boquilla de la Teniendo alineada la botella con tapa dispensadora del la parte cóncava hacia el B

Résumé du contenu de la page N° 13

INSTRUCCIONES DE OPERACION 1. Retire el tapón del fregadero y haga correr agua fría. 2. Encienda el interruptor de pared para arrancar el triturador. 3. Introduzca lentamente los desperdicios de comida dentro del triturador. ¡PRECAUCIÓN! Coloque el tapón para disminuir la posibilidad de que los materiales salgan despedidos durante la trituración. 4. Luego de que la trituración esté completa, apague el triturador y deje correr el agua durante unos segundos para enjuagar la línea de drenaje. LO QU

Résumé du contenu de la page N° 14

INSTRUCCIONES CORRESPONDIENTES A RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES A PERSONAS (GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES) INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD Al usar artefactos electrodomésticos, siempre se deben tomar precauciones básicas, ADVERTENCIA las que incluyen: • Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. • Cuando el triturador no esté en funcionamiento, deje la tapón del • Para reducir el riesgo de lesiones, se requiere estrecha supervisión drenaje en su lugar


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 InSinkErator AQUASAVER AS-101K Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 3
2 InSinkErator Evolution Excel Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 43
3 InSinkErator Evolution Series Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 145
4 InSinkErator Evolution Excel Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 1
5 InSinkErator Evolution Compact Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 12
6 InSinkErator MS Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 0
7 InSinkErator SS150 to SS200 Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 16
8 InSinkErator Evolution Essential Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 1
9 InSinkErator SS-1000 Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 1
10 InSinkErator WASTEXPRESS 14481 Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 1
11 InSinkErator SS-750 Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 1
12 InSinkErator 1/21-1/4H.P Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 2
13 Anaheim Clean-Thru Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 0
14 ATD Tools ATD-5188 Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 2
15 Camco GFC700F Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 1
16 Camco GFB762F Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 2
17 Camco GFC1022F Manuel d'utilisation Rejetement des déchets 3