Résumé du contenu de la page N° 1
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 1
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
1659
1661
Call Toll Free Pour renseignement des
Llame gratis para
for Consumer Information consommateurs et centres
obtener información
& Service Locations de service, appelez au
para el consumidor y
numéro gratuit :
ubicaciones de servicio
1-877-BOSCH9
Résumé du contenu de la page N° 2
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 2 General Safety Rules Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may ! WARNING result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery- operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS If operating the power tool in damp Work area safety locations is unavoidable a Ground Fault Keep work area clean and
Résumé du contenu de la page N° 3
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 3 used. Use of these devices can reduce dust- Use clamps or other practical way to related hazards. secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand Keep handles dry, clean and free from oil or against your body is unstable and may and grease. Slippery hands cannot safely lead to loss of control. control the power tool. Battery tool use and care Power tool use and care Recharge only with the charger specified Do not forc
Résumé du contenu de la page N° 4
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 4 Safety Rules for Circular Saws ! WARNING Read all safety warnings and all instructions. running, the saw may not shut off. If either Cutting procedures occurs, unplug the saw immediately and do Keep hands away from ! DANGER not use until repaired. cutting area and blade. Keep your second hand on auxiliary handle, This circular saw should not be mounted to or motor housing. If hands are holding the a table and converted to a table saw. saw, they cann
Résumé du contenu de la page N° 5
KICKBACK BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 5 Support large panels to minimize the risk of accidentally dropped, lower guard may be blade pinching and kickback. Large panels bent. Raise the lower guard only with the tend to sag under their own weight. Supports Lower Guard Lift Lever and make sure it must be placed under the panel on both sides, moves freely and does not touch the blade or near the line of cut and near the edge of the any other part, in all angles and depths of cut. pan
Résumé du contenu de la page N° 6
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 6 Battery/Charger Before using battery charger, read all where temperatures do not go below 40 instructions and cautionary markings on degrees F (4 degrees C) or will no exceed (1) battery charger, (2) battery pack, and 120 degrees F (49 degrees C). Allow (3) product using battery. battery pack to return to room temperature before attempting to Use only the charger which accompanied charge.This is important to prevent serious your product or direct rep
Résumé du contenu de la page N° 7
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 7 Battery Disposal Do not attempt to disas- taken out of service in the United States or ! WARNING semble the battery or Canada. The RBRC program provides a remove any component projecting from convenient alterative to placing used Ni-Cd the battery terminals. Fire or injury may batteries into the trash or the municipal result. Prior to disposal, protect exposed waste stream, which may be illegal in your terminals with heavy insulating tape to area. pr
Résumé du contenu de la page N° 8
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 8 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation V Volts Voltage (potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power kg Kilograms Weight min Minutes Time s Seconds Time Diameter Size of drill bits, grinding wheels, etc. n N
Résumé du contenu de la page N° 9
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 9 Functional Description and Specifications Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or ! WARNING off position before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. DUST PORT AUXILIARY COVER HANDLE DEPTH ADJUSTMENT Cordless KNOB Circular Saws CALIBRATED BEVEL QUADRANT LOWER GUARD LIFT BEVEL LEVER ADJUSTMENT KNOB FOOT LOWER GUARD TRI
Résumé du contenu de la page N° 10
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 10 Assembly ATTACHING THE BLADE Do not use wrenches with longer handles, Disconnect battery pack since it may lead to over tightening of the blade ! WARNING from tool or place the stud. switch in the locked or off position before VARI-TORQUE CLUTCH making any assembly, adjustments or This clutching action is provided by the friction changing accessories. Such preventive of the OUTER WASHER against the BLADE safety measures reduce the risk of starting a
Résumé du contenu de la page N° 11
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 11 Operating Instructions DEPTH ADJUSTMENT Disconnect battery pack from tool. Loosen the desired. Check desired depth (Fig. 3). depth adjustment knob located on the back Not more than one tooth length of the blade side of the upper guard. Hold the foot down should extend below the material to be cut, for with one hand and raise or lower saw by the minimum splintering (Fig. 4). handle. Tighten knob at the depth setting FIG. 4 FIG. 3 DEPTH ADJUSTMENT KNO
Résumé du contenu de la page N° 12
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 12 FIG. 8 BEVEL ADJUSTMENT BEVEL ADJUSTMENT Disconnect battery pack from tool. The foot KNOB can be adjusted up to 50° by loosening the bevel adjustment knob at the front of the saw. Align to desired angle on calibrated quadrant. Then tighten bevel adjustment knob (Fig. 8). Because of the increased amount of blade engagement in the work and decreased QUADRANT stability of the foot, blade binding may occur. Keep the saw steady and the foot firmly on the
Résumé du contenu de la page N° 13
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 13 POCKET CUTS CUTTING LARGE SHEETS Disconnect battery pack from tool before Large sheets and long boards sag or bend, making adjustments. Set depth adjust-ment depending on support. If you attempt to cut without leveling and properly supporting the according to material to be cut. Tilt saw forward piece, the blade will tend to bind, causing KICK- with cutting guide notch lined up with the line BACK and extra load on the motor (Fig. 11). you’ve drawn.
Résumé du contenu de la page N° 14
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 14 RELEASING AND INSERTING BATTERY PACK Release battery pack from tool by pressing pack. To insert battery, align battery and slide on both sides of the battery release tabs and battery pack into tool until it locks into pull downwards. Before inserting battery position. Do not force. pack, remove protective cap from battery IMPORTANT CHARGING NOTES 1. The battery pack accepts only about 80% Remember to unplug charger during storage of its maximum capa
Résumé du contenu de la page N° 15
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 15 Plug charger cord into your standard power could also mean the battery pack is too hot or outlet. Before inserting battery pack, remove too cold. protective cap, then insert battery pack into The purpose of the green light is to indicate charger (Fig. 15). that the battery pack is fast-charging. It does The charger’s green indicator light will begin to not indicate the exact point of full charge. The “BLINK”. This indicates that the battery is light
Résumé du contenu de la page N° 16
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 16 Plug charger cord into your standard power steady red light could also mean the battery outlet. Before inserting battery pack, remove pack is too hot or too cold. protective cap, then insert battery pack into The purpose of the green light is to indicate charger (Fig. 16). that the battery pack is fast-charging. It does The charger’s green indicator light will begin to not indicate the exact point of full charge. “BLINK”. This indicates that the bat
Résumé du contenu de la page N° 17
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 17 Plug charger cord into your standard power The purpose of the light is to indicate that the outlet. Before inserting battery pack, remove battery pack is fast-charging. It does not protective cap, then insert battery pack into indicate the exact point of full charge. The charger (Fig. 17). light will stop blinking in less time if the battery pack was not completely discharged. The charger’s green indicator will begin to When the battery pack is ful
Résumé du contenu de la page N° 18
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 18 charge battery packs before using after Cleaning prolonged storage. To avoid accidents, always ! WARNING disconnect the tool and/or TOOL LUBRICATION charger from the power supply before Your Bosch tool has been properly lubricated cleaning. The tool may be cleaned most and is ready for use. effectively with compressed dry air. Always D.C. MOTORS wear safety goggles when cleaning tools The motor in your tool has been engineered with compressed air. f
Résumé du contenu de la page N° 19
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 19 Consignes générales de sécurité Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n'observe pas toutes les ! AVERTISSEMENT consignes décrites ci-dessous, il y a risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures corporelles graves. Dans toutes les mises en garde ci-dessous, le terme « outil électroportatif » se rapporte à des outils branchés sur le secteur (avec fil) ou à des outils alimentés par piles (sans fil). CONSERVEZ CES CONSIGN
Résumé du contenu de la page N° 20
BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 20 stable. Tenir la pièce à la main ou contre le corps est Utilisation et entretien des outils instable et risque de résulter en une perte de contrôle. électroportatifs Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil Utilisation et entretien des outils à piles électroportatif qui convient à la tâche à effectuer. Rechargez les piles uniquement avec le chargeur L’outil qui convient à la tâche fait un meilleur travail et spécifié par le fabriq