Résumé du contenu de la page N° 1
3
o
n
s
o
f
e
f
300
i
300
Type 5778
98727764_Floater300_S01.indd 1 98727764_Floater300_S01.indd 1 2 23.05.2008 10:37:20 Uhr 3.05.2008 10:37:20 Uhr
r
e
S
Résumé du contenu de la page N° 2
Braun Infolines Deutsch 6 D A 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE English 9 CH 08 44 - 88 40 10 Français 12 Español 15 GB 0800 783 70 10 Português 19 IRL 1 800 509 448 Italiano 22 F 0 810 309 780 Nederlands 25 B 0 800 14 592 Dansk 28 Norsk 31 E 901 11 61 84 Svenska 34 P 808 20 00 33 Suomi 37 I (02) 6 67 86 23 Türkçe 40 NL 0 800-445 53 88 ∂ÏÏËÓÈο 43 DK 70 15 00 13 N 22 63 00 93 S 020 - 21 33 21 FIN 020 377 877 TR 0 212 473 75 85 HK 852-25249377 (Audio Supplies Company Ltd.) Braun GmbH
Résumé du contenu de la page N° 3
3 3 o n s s on washable off o f e e f 310 i i 1 2 3 4 5 6 4 9 98727764_Floater300_S04.indd 1 8727764_Floater300_S04.indd 1 23.05.2008 10:39:28 Uhr 23.05.2008 10:39:28 Uhr r r e e S S
Résumé du contenu de la page N° 4
on full off on off full oil on on 90° click! 5 98727764_Floater300_S05.indd 1 98727764_Floater300_S05.indd 1 2 23.05.2008 10:40:20 Uhr 3.05.2008 10:40:20 Uhr off washable
Résumé du contenu de la page N° 5
Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem Braun Rasierer viel Freude. Achtung Ihr Rasierer ist mit einem Spezialkabel mit integriertem Netzteil für Sicher- heitskleinspannung ausgestattet. Es dürfen weder Teile ausgetauscht noch Veränderungen vorgenommen werden, da sonst Stromschlaggefahr besteht. Kinder oder Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
Résumé du contenu de la page N° 6
Reinigen Der Scherkopf ist geeignet zur Reinigung unter fließendem Wasser. Achtung: Der Rasierer ist vom Anschlusskabel zu trennen, bevor der Scherkopf mit Wasser gereinigt wird. Durch regelmäßiges Reinigen verbessern Sie die Rasierleistung Ihres Rasierers. So können Sie den Scherkopf nach jeder Rasur einfach und schnell unter fließendem Wasser reinigen: Scherkopf unter heißes, fließendes Wasser halten. Gelegentlich Flüssig- seife (ohne Scheuermittel) benutzen. Schaum vollständig abspülen
Résumé du contenu de la page N° 7
Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisi
Résumé du contenu de la page N° 8
English Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun Shaver. Warning Your shaving system is provided with a special cord set, which has an integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or tamper with any part of it, otherwise there is risk of an electric shock. This appliance is not intended for use by children or persons with reduced physical or mental capabilities, unless they are given su
Résumé du contenu de la page N° 9
Cleaning The shaver head is suitable for cleaning under running tap water. Warning: Detach the shaver from the power supply before cleaning the shaver head in water. Regular cleaning ensures better shaving performance. Rinsing the shaver head under running water after each shave is an easy and fast way to keep it clean: Rinse the shaver head under hot running water. You may use liquid soap without abrasive substances. Rinse off all foam. Next, remove the shaver Foil & Cutter cassette (1)
Résumé du contenu de la page N° 10
Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we
Résumé du contenu de la page N° 11
Français Nos produits sont conçus pour répondre aux normes les plus élevées en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau rasoir Braun. Attention Votre rasoir est livré avec un cordon d’alimentation basse tension. Vous ne devez pas remplacer ou modifier ses composants, afin d’éviter tout risque d’accident. Cet appareil n’est pas destiné à des enfants ou des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites à moins qu’el
Résumé du contenu de la page N° 12
Nettoyage La tête du rasoir peut être lavée sous l’eau chaude courante. Attention : débranchez toujours le rasoir de la prise électrique secteur avant de nettoyer la tête sous l’eau. Un nettoyage régulier assure une meilleure performance de rasage. Nettoyer la tête du rasoir sous l’eau après chaque rasage permet de garder le rasoir propre simplement et rapidement : Rincez la tête de rasage sous l’eau chaude. Vous pouvez utiliser du savon liquide ne contenant pas de substance abrasive. Rin
Résumé du contenu de la page N° 13
A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur. Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d‘achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le dro
Résumé du contenu de la page N° 14
Español Nuestros productos están diseñados para cumplir los más altos niveles de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva afeitadora eléctrica Braun. Advertencia Su sistema de afeitado está provisto de un juego de cables especial que posee un suministro eléctrico integrado de Seguridad de Voltaje Extrabajo. No intercambie ni manipule ninguna de sus piezas, de lo contrario existe riesgo de sufrir descarga eléctrica. No deberían utilizar este aparato ni niños ni per
Résumé du contenu de la page N° 15
Trucos para un afeitado perfecto Para obtener mejores resultados, Braun le recomienda que siga estos 3 sencillos pasos: 1. Aféitese siempre antes de lavarse la cara. 2. Mantenga en todo momento la afeitadora eléctrica en ángulos rectos (90°) con su piel. 3. Estírese la piel y aféitese en sentido contrario a la dirección del creci- miento de su barba. Limpieza El cabezal de la afeitadora eléctrica es apto para su limpieza bajo agua corriente del grifo. Advertencia: Retire la afeitadora eléctri
Résumé du contenu de la page N° 16
Mantenga su afeitadora en óptimo estado Para asegurar un rendimiento de afeitado del 100%, sustituya el dispositivo de Láminas y Cuchillas de la afeitadora eléctrica (1) al menos cada 18 meses o cuando esté desgastado. Dispositivo de Láminas y Cuchillas: 32B Sujeto a modificaciones sin previo aviso. Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea 2004/108/EC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (2006/95/EC). Vea las especifi
Résumé du contenu de la page N° 17
La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistenc
Résumé du contenu de la page N° 18
Português Os nossos produtos são concebidos para ir ao encontro dos mais altos padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que desfrute da sua nova máquina de barbear Braun. Aviso O seu sistema de barbear vem equipado com um cabo de alimentação especial, que tem um transformador de voltagem extra-baixa de segurança integrado. Para evitar risco de choque eléctrico, não troque ou manipule nenhuma das partes que o compõem. Este aparelho não se destina a ser usado por crianças ou p
Résumé du contenu de la page N° 19
Limpeza A cabeça de corte é adequada para limpeza com água corrente. Aviso: Desligue o aparelho da tomada eléctrica antes de limpar a cabeça de corte com água. A limpeza regular assegura um melhor desempenho no barbear. Enxaguar a cabeça de corte com água corrente depois de cada utilização é uma forma fácil e rápida de a manter limpa: Enxagúe a cabeça de corte debaixo debaixo de água quente corrente. Pode usar sabonete líquido sem substâncias abrasivas. Retire toda a espuma. Em seguida
Résumé du contenu de la page N° 20
Por favor não deite o produto no lixo doméstico, no final da sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun, ou em locais de recolha específica, à disposição no seu país. Garantia Braun concede a este produto 2 anos de garantia a partir da data de compra. Dentro do período de garantia qualquer defeito do aparelho, devido aos materiais ou ao seu fabrico, será reparado, substituindo peças ou trocando por um aparelho novo segundo o nosso critério, sem qualquer custo