Résumé du contenu de la page N° 1
Rhino 6000
Advanced Labeling Tool with PC Connectivity
Quick Start Guide................................................1
Guide de démarrage rapide .................................7
Beknopte handleiding........................................15
Erste Schritte.....................................................21
Résumé du contenu de la page N° 2
Résumé du contenu de la page N° 3
English Quick Start Guide Follow these steps to install your RHINO 6000 label printer and software, and print your first label. 1. Unpacking your printer NOTE Do not plug the printer into your computer until asked to do so during the software installation. 1. Unpack your label printer and save the packing materials. 2. Make sure you have all the items shown in Figure 1. Quick Start and Quick Reference Guides USB cable Two RHINO Power adapter label cassettes CD-ROM Battery pack RHINO 6000 l
Résumé du contenu de la page N° 4
2. Connecting the power The label printer can operate using the rechargable battery pack or the AC power adapter. For temporary backup power, six AA alkaline batteries can be used. To charge the battery pack the first time you use the printer, insert the battery pack and plug in the power adapter. Charging the battery pack the first time takes approximately eight hours. Recharging the battery pack will take approximately two hours. To insert the battery pack 1. Remove the battery compartme
Résumé du contenu de la page N° 5
3. Inserting the label cassette Your printer comes with two RHINO label cassettes. Visit www.dymo.com for information about purchasing additional label cassettes. To insert the label cassette 1. Lift the label cassette cover to open the Lift label compartment. See Figure 4. 2. Make sure the label and ribbon are taut across the mouth of the cassette and that the label passes between the guideposts. If necessary, turn the spool clockwise to tighten the ribbon. 3. Insert the cassette and pre
Résumé du contenu de la page N° 6
4. Connecting the printer to your computer Your printer connects to your computer using the USB connection located on the top of the printer. NOTE Do not connect the printer to your computer until prompted to do so during the software installation. To connect the printer to your computer 1. Plug the USB cable into the USB port on the bottom of the printer. See Figure 5. 2. Plug the USB cable into a USB port ONLY when prompted during the software installation. 5. Installing the Software Fi
Résumé du contenu de la page N° 7
6. Printing your first label with the printer You are now ready to print your first label. The first time you turn on the printer, you are asked to select your language and units of measure. You are also asked to select the width of the tape cassette currently inserted in the printer. To print your first label 1. Press to turn on the power. 2. Use the up and down arrow keys to select the language you wish to use and press OK. 3. Use the up and down arrow keys to select the units of measure y
Résumé du contenu de la page N° 8
7. Using RHINO Connect Software The following figure shows some of the many features available in RHINO Connect Software. Add images, barcodes, Quickly create a series of symbols, and predefined text. labels using serialization. Change the label type on the fly. Transfer label files and custom symbols and text Work in two to your RHINO modes: Create printer. labels and print directly to the printer, or create labels for transfer to a RHINO printer. Preview your labels exactly as they will
Résumé du contenu de la page N° 9
Français Guide de démarrage rapide Suivez les étapes ci-dessous pour installer le logiciel et l’imprimante d’étiquettes RHINO 6000 et imprimer votre première étiquette. 1. Déballage de l’imprimante NOTE Ne reliez pas l’imprimante à l’ordinateur avant d’être invité à le faire au cours de l’installation du logiciel. 1. Déballez votre imprimante d’étiquettes et conservez l’emballage. 2. Assurez-vous que vous disposez de tous les éléments indiqués dans la Figure 1. Guide de démarrage rapide et
Résumé du contenu de la page N° 10
2. Mise en marche L’imprimante d’étiquettes peut être alimentée par des piles rechargeables ou par un adaptateur c.a. Pour une alimentation de réserve temporaire, vous pouvez utiliser six piles alcalines AA. Pour charger le bloc-piles la première fois que vous utilisez l’imprimante, mettez-le en place et branchez l’adaptateur. Le premier chargement des piles dure huit heures approximativement. Il faut compter ensuite deux heures environ pour les recharger. Pour mettre le bloc-piles en pla
Résumé du contenu de la page N° 11
3. Insertion de la cassette d’étiquettes Votre imprimante est livrée avec deux cassettes d’étiquettes RHINO. Visitez www.dymo.com pour des informations sur l’achat de cassettes d’étiquettes supplémentaires. Pour insérer la cassette d’étiquettes 1. Soulevez le couvercle de la cassette Soulevez d’étiquettes afin d’ouvrir le compartiment à cassette. Voir Figure 4. 2. Assurez-vous que l’étiquette et le ruban sont tendus sur toute l’ouverture de la cassette et que l’étiquette passe entre les pi
Résumé du contenu de la page N° 12
Pour retirer la cassette d’étiquettes 1. Soulevez le couvercle de la cassette d’étiquettes afin d’ouvrir le compartiment à cassette. 2. Appuyez sur le bouton d’éjection. La cassette d’étiquettes est alors automatiquement éjectée. 3. Replacez la cassette comme indiqué plus haut. 4. Connexion de l’imprimante à l’ordinateur Vous devez connecter votre imprimante à l’ordinateur au moyen de la connexion USB située au bas de l’imprimante. NOTE Ne reliez pas l’imprimante à l’ordinateur avant d’être
Résumé du contenu de la page N° 13
5. Installation du logiciel Pour installer le logiciel 1. Insérez le CD RHINO Connect Software dans votre lecteur de CD-ROM. L’écran d’installation s’affiche au bout de quelques secondes. S’il ne s’affiche pas : a. Cliquez sur Démarrer puis sur Exécuter dans la barre des tâches Windows. La boîte de dialogue d’exécution s’affiche. b. Saisissez D:\setup.exe (la lettre D correspond au lecteur de CD-ROM) et cliquez sur OK. 2. Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. 3. A l’invitati
Résumé du contenu de la page N° 14
6. Impression de votre première étiquette Vous êtes maintenant prêt à imprimer votre première étiquette. La première fois que vous allumez l’imprimante, vous serez invité à sélectionner la langue et les unités de mesure de votre choix. Vous serez également invité à sélectionner la largeur de la cassette que vous avez insérée dans l’imprimante. Pour imprimer votre première étiquette 1. Appuyez sur pour allumer l’appareil. 2. Utilisez les touches fléchées haut et bas pour sélectionner la langu
Résumé du contenu de la page N° 15
7. Utilisation de RHINO Connect Software L’illustration suivante montre quelques-unes des nombreuses fonctions disponibles dans RHINO Connect Software. Modifiez le type Ajoutez des codes-barres, des Créez rapidement une série d’étiquettes à la symboles et des textes prédéfinis. d’étiquettes au moyen de la sérialisation.. volée. Transférez les Travaillez en deux fichiers modes : créez des d’étiquettes, les étiquettes et symboles imprimez-les personnalisés et directement au les textes vers
Résumé du contenu de la page N° 16
Résumé du contenu de la page N° 17
Nederlands Beknopte handleiding Voer de volgende stappen uit om de RHINO 6000 labelprinter en software te installeren en een eerste label af te drukken. 1. De printer uitpakken OPMERKING Sluit de printer pas op uw computer aan wanneer dat tijdens de software-installatie wordt gevraagd. 1. Pak de labelprinter uit. Bewaar het verpakkingsmateriaal. 2. Controleer of geen van de in Afbeelding 1 geïllustreerde artikelen ontbreekt. Beknopte handleiding en naslaggids USB-kabel Twee RHINO Voedingsa
Résumé du contenu de la page N° 18
2. De stroomtoevoer aansluiten U kunt labelprinter met de oplaadbare batterij of de voedingsadapter gebruiken. De printer kan tijdelijk ook werken op zes AA-alkalinebatterijen. Als u de batterij wilt opladen wanneer u de printer voor het eerst gebruikt, brengt u de batterij in het apparaat aan en sluit u de voedingsadapter aan. Wanneer u de batterij voor het eerst oplaadt, duurt dit circa acht uur. Daarna vergt het opladen ongeveer twee uur. Det batterij plaatsen 1. Verwijder het klepje va
Résumé du contenu de la page N° 19
3. De labelcassette plaatsen De printer wordt geleverd met twee RHINO-labelcassettes. Bezoek www.dymo.com voor informatie over het kopen van meer labelcassettes. De labelcassette plaatsen 1. Trek de klep van de labelcassette omhoog Omhoog trekken om het labelcompartiment te openen. Zie Afbeelding 4. 2. Zorg dat het label en het lint strak liggen langs de opening van de cassette en dat het label tussen de geleiders ligt. Draai de spoel zo nodig rechtsom om het lint aan te spannen. 3. Breng
Résumé du contenu de la page N° 20
4. De printer op uw computer aansluiten De printer wordt via de USB-aansluiting op de bovenkant van de printer op uw computer aangesloten. OPMERKING Sluit de printer pas op uw computer aan wanneer dat tijdens de software-installatie wordt gevraagd. De printer op uw computer aansluiten 1. Sluit de USB-kabel aan op de USB- poort in de onderkant van de printer. Zie Afbeelding 5. 2. Sluit de USB-kabel aan op een USB- poort, MAAR DOE DIT PAS wanneer daarom tijdens de software-installatie Afbeel