Résumé du contenu de la page N° 1
Operating instructions
Washer-disinfector
G 7893
en - GB, AU
To avoid the risk of accidents or
damage to the machine it is
essential to read these instructions
before it is installed, commissioned
and used for the first time. M.-Nr. 07 780 311
Résumé du contenu de la page N° 2
Contents Warning and Safety instructions .....................................5 Symbols on the machine ..........................................9 Intended use.....................................................10 Guide to the machine .............................................12 Caring for the environment.........................................14 Disposal of your old machine ........................................14 Opening and closing the door ......................................15 Elec
Résumé du contenu de la page N° 3
Contents Cancelling a programme............................................39 Programme cancellation due to a fault...............................39 Cancelling the programme manually ................................39 Programmable functions...........................................40 The following applies to all programmable functions:......................40 To activate programming mode....................................40 To save values and exit from programming mode......................40
Résumé du contenu de la page N° 4
Contents Drying unit (TA) - Maintenance .......................................57 SF2 in the display: Change the filter.................................57 Problem solving guide ............................................58 Other problems ..................................................67 Thermal cut-out ...................................................67 Cleaning the drain pump and non-return valve...........................68 Cleaning the filters in the water inlet ........................
Résumé du contenu de la page N° 5
Warning and Safety instructions Please pay attention to the following This washer-disinfector complies notes to avoid injury and damage. with all relevant local and national This washer-disinfector should be safety requirements. Please note commissioned and then maintained by that incorrect use can lead to a Miele authorised and trained service personal injury and damage to technician only. A Miele service property. contract is recommended to ensure To avoid the risk of accidents and complianc
Résumé du contenu de la page N° 6
Warning and Safety instructions Take care when handling chemical Please be aware that the agents such as cleaning agent, washer-disinfector may be operating at neutralising agent, rinsing agent etc. high temperatures. If the door is These may contain irritant or corrosive opened with the emergency release ingredients. Follow all instructions and cord there is a danger of burning, safety procedures carefully. Wear scalding or chemical burning or if protective gloves and goggles. With all disi
Résumé du contenu de la page N° 7
Warning and Safety instructions The washer-disinfector must be For thermal disinfection, use disconnected from the mains electricity temperatures and temperature holding supply before any maintenance or times to achieve the required infection repair work is carried out. Do not prophylaxis in accordance with current reconnect it until the maintenance or health and safety regulations. repair work has been successfully Medical products are processed by completed. thermal disinfection. Items s
Résumé du contenu de la page N° 8
Warning and Safety instructions To avoid the risk of damage to the If cleaning and rinsing results are washer-disinfector and any accessories subject to particularly stringent used with it caused by chemical requirements (e.g. chemical analysis, agents, soiling and any reaction specialised industrial processes etc.), a between the two please read the notes regular quality control test must be in "Chemical processes and carried out by the user to ensure that technology". the required standard
Résumé du contenu de la page N° 9
Warning and Safety instructions Using accessories Disposing of your old machine Only use genuine Miele original Please note that the machine may accessories with this machine and only have been contaminated by infectious use them for the purposes they are pathogens, facultative pathogens, designed for. Consult Miele on the type genetically modified material, blood or and application of such equipment. other bodily fluids, and must be decontaminated before disposal. Only use Miele mobile unit
Résumé du contenu de la page N° 10
Intended use This washer-disinfector can be used to The term "item to be processed" is used clean, rinse, disinfect (thermally and throughout these instructions to refer to chemo-thermally) and dry a wide range products which are not named of reusable medical and laboratory specifically. products. Processing medical instruments by Follow the medical product machine achieves reproducible results, manufacturer's instructions (according and should be used in preference to to EN ISO 17664) on how to
Résumé du contenu de la page N° 11
Intended use The cleaning result must ensure that the instruments have been disinfected correctly, that no residues are left behind, that subsequent sterilisation can be carried out and that the instruments can be used again safely. Medical products are best reprocessed using the DESIN varioTD programme. The use of a suitable carrier (mobile unit, module, insert etc.) is important to ensure the adequate cleaning of instruments and products. Examples are given in the section "Areas of application
Résumé du contenu de la page N° 12
Guide to the machine On/Off switch I-0 Check/Fault indicators: / Inlet/drain Door release Add salt Display Add neutralising agent Add rinsing agent button to switch between the DOS Optical interface for displays for: service technician; - actual temperature Add liquid cleaning agent - elapsed time indicator when connected - current block toaK60DOS module. Drying button with indicator light Programme selector Start button with indicator light Stop A Freely pr
Résumé du contenu de la page N° 13
Guide to the machine Connection for DOS module K 60 at Rinsing agent reservoir (with dosage the rear of the machine selector) Service panel Rinsing agent level indicator Filter combination At the rear of the machine: Salt reservoir – Interface connector RS 232 (optional) Dispenser for powder cleaning agent – Suction tube for external neutralising agent container 13
Résumé du contenu de la page N° 14
Caring for the environment Disposal of the packing Disposal of your old machine material Electrical and electronic machines often contain materials which, if The transport and protective packing handled or disposed of incorrectly, has been selected from materials which could be potentially hazardous to are environmentally friendly for disposal human health and to the environment. and should be recycled. They are, however, essential for the Ensure that any plastic wrappings, correct functioning o
Résumé du contenu de la page N° 15
Opening and closing the door Electric door lock To open the door with the emergency release This machine is equipped with an electric door lock. The emergency release should only The door can only be opened when: be used when the door cannot be opened normally, e.g. in the event of the electricity supply to the machine a power failure. is switched on and Important note for SPECIAL the On/Off switch I-0 is pressed in. programmes - read the notes in the Warning and Safety instructions. To open
Résumé du contenu de la page N° 16
Water softener In order to achieve good cleaning Programming the water results, the washer-disinfector needs to softener operate with soft water. Hard water Switch the washer disinfector off. results in the build-up of calcium deposits on the load and inside the Turn the programme selector to . wash cabinet. Press and at the same time, Mains water with a hardness level hold them in and, whilst doing so, higher than 0.7 mmol/l (4° dH – German switch the machine on with the I-0 scale) n
Résumé du contenu de la page N° 17
Water softener Table of settings °dH mmol/l °f Setting °dH mmol/l °f Setting 0*) 40 7,2 72 40 1 0,2 2 1 41 7,4 74 41 2 0,4 4 2 42 7,6 76 42 3 0,5 5 3 43 7,7 77 43 4 0,7 7 4 44 7,9 79 44 5 0,9 9 5 45 8,1 81 45 6 1,1 11 6 46 8,3 83 46 7 1,3 13 7 47 8,5 85 47 8 1,4 14 8 48 8,6 86 48 9 1,6 16 9 49 8,8 88 49 10 1,8 18 10 50 9,0 90 50 11 2,0 20 11 51 9,2 92 51 12 2,2 22 12 52 9,4 94 52 13 2,3 23 13 53 9,5 95 53 14 2,5 25 14 54 9,7 97 54 15 2,7 27 15 55 9,9 99 55 16 2,9 29 16 56 10,1 101 56 17 3,1 31 1
Résumé du contenu de la page N° 18
Water softener Filling the salt reservoir Remove the bottom basket from the machine. Only use special coarse grained reactivation salt with granules of Unscrew the salt reservoir cap. approx.1-4mm. Donot use other Before filling the salt reservoir with types of salt such as cooking salt, agricultural grade or gritting salt. These reactivation salt for the first time, you may contain insoluble additives which must fill it with approx. 2.5 litres of can impair the functioning of the water wate
Résumé du contenu de la page N° 19
Water softener Add salt indicator Remove the funnel and wipe any residual salt off the seal and the Reactivation takes place automatically screw threads on the socket. during a programme. Screw the cap back on firmly. The programme sequence indicator light lights up whilst this is Run the PRE-RINSE programme to happening. remove any traces of salt from the cabinet. Add salt when the Add salt indicator lights up. The programme sequence may be delayed for a few minutes after the
Résumé du contenu de la page N° 20
Areas of application This washer-disinfector can be fitted At the end of each programme: with a top and bottom basket or a – Carry out a visual check of the load mobile unit. Various inserts and special for cleanliness. baskets are also available for a wide variety of instruments and utensils. – Check that all hollow instruments are still securely located on their jets. Select baskets and inserts which are Any instruments that have appropriate for the application. become disconnected from the N