Résumé du contenu de la page N° 1
Built-In NG Side Burner Installation/Owner’s Guide
Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural - Pg 11
Guide de l’utilisateur du barbecue au gaz naturel - Pg 21
#89795
THESE ACCESSORIES MAY BE PURCHASED SEPARATELY.
WARNING: Follow all leak-check
YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE
procedures carefully in this manual prior
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL
to barbecue operation. Do this even if the
barbecue was dealer-assembled.
DANGER
If you smell gas:
NOTICE TO INSTALLER: These instr
Résumé du contenu de la page N° 2
DANGERS & WARNINGS 2 DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fi re or an explosion causing damage to property. WARNINGS Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. Improper assembly may be dangerous. Please follow the assembly instructions carefully. ® After a period of storage, and/or nonuse, the Weber gas barbecue should be checke
Résumé du contenu de la page N° 3
WARRANTY 3 The natural gas supply is easy to use and gives you more cooking control than charcoal WARRANTY fuel. 3 These instructions will give you the minimum requirements for assembling your ® ® Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber Weber Built-In Side Burner. Please read the instructions carefully before using ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: your Weber Built-
Résumé du contenu de la page N° 4
4 GAS INSTRUCTIONS LOCATING YOUR BUILT-IN SIDE BURNER When determining a suitable location for your Built-In Side Burner installation, give attention to concerns such as exposure to wind, proximity to traffi c paths, and keeping ® B any gas supply lines as short as possible. Never locate the Summit Built-In Side Burner in a garage, breezeway, shed, under an unprotected overhang, or other enclosed area. Locate the Side Burner and structure so there is enough room to safely evacuate the area i
Résumé du contenu de la page N° 5
GAS INSTRUCTIONS 5 BUILT-IN GAS LINE LOCATIONS TEST CONNECTIONS 5 All connections and joints must be thoroughly tested for leaks in accordance with GENERAL CONSTRUCTION DETAILS local codes and all listed procedures in the latest edition of ANSI Z223.1/NFPA 54. ® Summit Built-In side burner unit should be on site before construction begins. 1 All dimensions have a tolerance of plus or minus +/- / ” inch (6.35 mm). 4 Provide access for a corrugated gas line depending on the location of the s
Résumé du contenu de la page N° 6
6 GAS INSTRUCTIONS TYPICAL NATURAL GAS SUPPLY INSTALLATION GAS LINE PIPING We recommend that this installation be done by a LICENSED professional. Refer to the piping chart at the bottom of previous page. The corrugated gas line from the manifold is 58 inches (1,473.2 mm) long. Do not GENERAL SPECIFICATIONS FOR PIPING extend the gas line. We have provided the means to make an SAE 45° fl are connection. Do not use Note - Contact your local municipality for building codes regulating outdoo
Résumé du contenu de la page N° 7
GAS INSTRUCTIONS 7 TEST CONNECTIONS TEST CONNECTIONS 7 All connections and joints must be thoroughly tested for leaks in accordance with local All connections and joints must be thoroughly tested for leaks in accordance with local codes and all listed procedures in the latest edition of AS5601/AG601. codes and all listed procedures in the latest edition of the National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54, Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1, or Propane Storage and Handling
Résumé du contenu de la page N° 8
8 GAS INSTRUCTIONS Check: SIDE BURNER LIGHTING INSTRUCTIONS 1) Corrugated gas line-to-Accessory “T” Connection. 2) Main gas Supply to regulator DANGER WARNING: If there is a leak a connection(1), retighten the Failure to open the lid while igniting the side burner, or not fi tting with a wrench and recheck for leaks with soap and water waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner solution. If a leak persists after retightening the fi tting, turn OFF does not light, may
Résumé du contenu de la page N° 9
OPERATING / MAINTENANCE 9 IGNITER MANUALLY LIGHTING THE SIDE BURNER 9 If the Ignition system fails to ignite the side burner, light the burner with a match. DANGER • Check that both ignition wires(1,2) are attached properly. Failure to open the lid while igniting the side burner, or not • You should hear the igniter sparking. waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner If the ignition system still fails to light, contact the Customer Service does not light, may result
Résumé du contenu de la page N° 10
10 SIDE BURNER TROUBLESHOOTING PROBLEM CHECK CURE Side Burner does not light. Is gas supply off? Turn supply on. Flame is low in “HI” position Is the fuel hose bent or kinked? Straighten hose. Push button ignition does not work. Does burner light with a match? If match lights burner, check igniter (see below). If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web ® site. Log onto www.weber
Résumé du contenu de la page N° 11
Instalación del quemador lateral empotrado de gas natural/Guía del Propietario #89795 ESTOS ACCESORIOS PUEDEN ADQUIRIRSE POR SEPARADO. ADVERTENCIA: Antes de poner a funcionar DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO la barbacoa, siga cuidadosamente todos los ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA procedimientos en este manual para verifi car BARBACOA DE GAS que no existan fugas. Haga esto aun y cuando la barbacoa haya sido ensamblada por el PELIGRO distribuidor. Si usted huele gas: 1. Cierre el s
Résumé du contenu de la page N° 12
PELIGROS Y ADVERTENCIAS 12 PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. ADVERTENCIAS No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca de este asador. El ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. Por favor siga cuidadosamente las instrucciones de ensamblaj
Résumé du contenu de la page N° 13
GARANTÍA 13 El suministro de gas natural es fácil de usar y le da a usted más control al cocinar que GARANTÍA el combustible de carbón. 13 Estas instrucciones le indicarán los requisitos mínimos para ensamblar el Quema- ® Weber-Stephen Products Co. (Weber) por este medio le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de dor Lateral Empotrado Weber . Por favor lea cuidadosamente las instrucciones ® ® esta barbacoa de gas Weber que la misma estará libre defectos en cuanto a materiales y fabricación antes
Résumé du contenu de la page N° 14
14 INSTRUCCIONES PARA EL GAS UBICACIÓN DEL QUEMADOR LATERAL EMPOTRADO Al seleccionar una ubicación adecuada para la instalación de su Quemador Lateral Empotrado, preste atención a tales asuntos como la exposición al viento, la proximidad B al paso de la gente y en mantener cualquier línea de suministro de gas lo más corta po- ® sible. Nunca coloque el Quemador Lateral Empotrado Summit en un garaje, pasadizo techado, cobertizo, bajo un voladizo desprotegido o cualquier área encerrada. Coloque
Résumé du contenu de la page N° 15
INSTRUCCIONES PARA EL GAS 15 UBICACIONES DE LAS LÍNEAS DE GAS EMPOTRADAS PRUEBE LAS CONEXIONES 15 Para confi rmar que no tengan fugas, todas las conexiones y juntas deben DETALLES GENERALES DE CONSTRUCCIÓN probarse a fondo de acuerdo a las pautas de los códigos locales y todos los ® El quemador lateral empotrado Summit y todos los demás accesorios procedimientos indicados en la más reciente edición de ANSI Z223.1/NFPA 54. deberán estar en el lugar antes de comenzar la construcción. 1 Toda
Résumé du contenu de la page N° 16
16 INSTRUCCIONES PARA EL GAS INSTALACIÓN TÍPICA PARA EL SUMINISTRO DE GAS NATURAL TUBERÍA DE LA LÍNEA DE GAS Recomendamos que esta instalación sea ejecutada por un profesional CERTIFICADO Refi érase al cuadro de las tuberías en la parte inferior de la página anterior. La línea corrugada de gas proveniente del múltiple tiene 58 pulgadas (1,473.2 ESPECIFICACIONES GENERALES PARA LA TUBERÍA mm) de largo. No extienda la línea de gas. Hemos proporcionado los medios para hacer una conexión tipo
Résumé du contenu de la page N° 17
INSTRUCCIONES PARA EL GAS 17 PRUEBE LAS CONEXIONES PRUEBE LAS CONEXIONES 17 Para confi rmar que no tengan fugas, todas las conexiones y juntas deben probarse a En la ausencia de códigos locales, debe acatar la más reciente edición del código fondo de acuerdo a las pautas de los códigos locales y todos los procedimientos indica- nacional “National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54”, del código “Natural Gas and dos en la más reciente edición de AS5601/AG601. Propane Installation Code, CSA B149
Résumé du contenu de la page N° 18
18 INSTRUCCIONES PARA EL GAS ADVERTENCIA: No encienda los quemadores mientras esté verifi - INSTRUCCIONES PARA ENCENDER EL QUEMADOR LATERAL cando la existencia de fugas. PELIGRO Verifi car: 1) Conexión de la línea de gas corrugada al accesorio “T”. El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador 2) Suministro principal de gas al regulador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el ADVERTENCIA: Si hay una fuga en una conexión (1), vuelva quemador lateral
Résumé du contenu de la page N° 19
OPERACIÓN /MANTENIMIENTO 19 ENCENDEDOR ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR LATERAL 19 Si el sistema de encendido no logra encender el quemador, enciéndalo con una cerilla. PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador • Verifi que que ambos cables de encendido(1,2) estén conectados correctamente. lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el • Deberá oír al encendedor chisporrotear. quemador lateral no se enciende, puede resultar en una lla- Si el sistema
Résumé du contenu de la page N° 20
20 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON EL QUEMADOR LATERAL PROBLEMA REVISAR REMEDIO El quemador lateral no se enciende ¿Está cerrado el suministro de gas? Abra el suministro de gas. La llama se mantiene baja en la ¿Está doblada la manguera de Enderece la manguera. posición “HI” (fuego alto) combustible? El botón de encendido no funciona. ¿Se enciende el quemador con un cerillo? Si el quemador se enciende con un cerillo, revise el encendedor (ver abajo). Si los problemas no pueden corregirse usando cualq