Instruction d'utilisation Tunturi T20

Instruction d'utilisation pour le dispositif Tunturi T20

Dispositif: Tunturi T20
Catégorie: Tapis roulant de fitness
Fabricant: Tunturi
Dimension: 1.24 MB
Date d'addition: 9/16/2014
Nombre des pages: 76
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Tunturi T20. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Tunturi T20.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Tunturi T20 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Tunturi T20 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Tunturi T20 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Tunturi T20 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 76 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Tunturi T20 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Tunturi T20. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

OWNER'S MANUAL 2-10
T20
BETRIEBSANLEITUNG 11-19
MODE D'EMPLOI 20-29
HANDLEIDING 30-38
MANUALE D'USO 39-47
MANUAL DEL USUARIO 48-56
BRUKSANVISNING 57-64
KÄYTTÖOHJE 65-72
SERIAL NUMBER

SERIENNUMMER

NUMERO DE SERIE

SERIENUMMER

NUMERO DI SERIE

NÚMERO DE SERIE

SERIENNUMMER

SARJANUMERO

www.tunturi.com

Résumé du contenu de la page N° 2

CONTENTS Before you start using the treadmill, • make sure that it functions correctly in ASSEMBLY .................................................................3 every way. Do not use a faulty device. CONSOLE ...................................................................4 BASICS ON EXERCISING ..........................................5 Keep the cord away from heated OPERATION ................................................................6 • MAINTENANCE ...........................

Résumé du contenu de la page N° 3

G B O W N E R ' S M A N U A L • T 2 0 Lift up the upright, then place the screws (A) and ASSEMBLY washers (B, C) inside holes at the bottom of the upright. Use the screwdriver (F) to tighten them well. As for the assembly of the device, we recommend two grown-up persons. Use the packing material to cover the floor on the assembly site. Before assembling the device, insure all parts are present: 1. Frame 2. Power cord 3. Assembly kit (contents are marked with an * in the spare part list): k

Résumé du contenu de la page N° 4

KEY FUNCTIONS POWER CORD AND GROUNDING INSTRUCTIONS A. SAFETY KEY: Plug the socket end of the power cord into the The monitor and the treadmill can be operated only treadmill at the left front corner. Before connecting with the key attached on the SAFETY KEY ON the device to a power source, make sure that local button and both of the monitor and the treadmill stop voltage matches that indicated on the type plate. The as soon as the key is removed. Do not exercise, please treadmill operat

Résumé du contenu de la page N° 5

G B O W N E R ' S M A N U A L • T 2 0 shows heart rate. The ELEVATION Indicator is Without the value of TIME set, each program will on and the HEART RATE / ELEVATION Display last 20 minutes that is 1 minute of each column’s shows elevation level. interval. With the value of time set, each interval B. PROGRAM DISPLAY: Shows the information in varies. For example, if the value of time is set to action and chosen by pressing “SCAN/SELECT” 10 minutes counting down, each interval will be 10

Résumé du contenu de la page N° 6

tied. To avoid injury and unnecessary wear on your different heart-rate zones to help you with targeted treadmill, be sure your shoes are free of any debris training. such as gravel and small pebbles. BEGINNER: 50-60 % of maximum heart rate Also suitable for weight-watchers, convalescents BEGINNING AN EXERCISE SESSION and those who haven’t exercised for a long time. To avoid muscular pain and strain, begin and end Three sessions a week of at least a half-hour each • each workout by stretchi

Résumé du contenu de la page N° 7

G B O W N E R ' S M A N U A L • T 2 0 target heart rate representative. Check the tightness of all fixing screws once a year. Do not overtighten. 7-4 The program window will display “PRESS START TO BEGIN”. LUBRICATING THE RUNNING DECK 8. Press the Start button to begin exercise. In average domestic use (a maximum of 60 minutes a day), you should check the lubrication approximately after every 300 hours of use. The console is equipped USER 1 - 3 with a counter for measuring total values, th

Résumé du contenu de la page N° 8

weight on one foot). The alignment of the belt is mentioned in the spare part list. adjusted by turning the two bolts at the back of the treadmill. ERROR CODES The user interface will display information about ALIGN THE BELT ACCORDING TO THE FOLLOWING operational faults. INSTRUCTIONS: 1. Turn the power switch on and increase the E1: Speed sensor error. Unplug the electrical cord treadmill’s speed to 5 km/h (3 mph). from the wall outlet and from the treadmill, wait 2. If the belt drifts to

Résumé du contenu de la page N° 9

G B O W N E R ' S M A N U A L • T 2 0 TO MOVE THE TREADMILL MOVING AND STORAGE Before moving the T20, be sure the power cord is After assembly is complete, you may fold the unplugged from the wall and the treadmill. Fold machine into the upright position for storage. To hold up the running deck until it is locked and push the equipment on the transportation wheels. Lower the the machine, raise the desk until it locks in to position. treadmill carefully onto the floor. Hold the handlebar NOT

Résumé du contenu de la page N° 10

Wartung von elektromechanischen INHALT Geräten vertraut sind und eine MONTAGE .................................................................11 gültige Genehmigung für die COCKPIT ...................................................................12 Durchführung derartiger Wartungs- und ALLGEMEINES ZUM TRAINING ..............................14 Reparaturarbeiten haben. BEDIENUNG .............................................................15 WARTUNG .........................................

Résumé du contenu de la page N° 11

D B E T R I E B S A N L E I T U N G • T 2 0 wir sind sicher, dass Sie es mit diesem Fitnessgerät Abbildung 2 erreichen. Hinweise zu Ihrem Trainingsgerät und zum effektiven Training damit finden Sie auf der Internetseite von Tunturi www.tunturi.com. MONTAGE Wir empfehlen, dass das Gerät von zwei Erwachsenen montiert wird. Schützen Sie den Fussboden mit dem Verpackungsmaterial vor der Montierung. Vergewissern Sie sich vor dem Zusammenbau des Geräts, dass alle Teile geliefert wurden: 1. Rahme

Résumé du contenu de la page N° 12

VORSICHT! TASTENFUNKTIONEN Die Maschine stellt sich automatisch aus, wenn die elektrische Ladung die Kapazität der Maschine A. SICHERHEITSTASTE: übersteigt. So starten Sie die Maschine neu: Der Monitor und Laufband sind nur betriebsbereit, wenn der Sicherheitsschlüssel an dem Gerät A. Ziehen Sie das Kabel von der Steckerbuchse der angeschlossen ist und die Sicherheitstaste SAFTEY Maschine ab. KEY auf ON (Ein) steht. Sowohl der Monitor als auch B. Drücken Sie den Sicherheitsschalter ein. d

Résumé du contenu de la page N° 13

D B E T R I E B S A N L E I T U N G • T 2 0 D. SPEED (GESCHWINDIGKEIT) -ANZEIGE: Zeigt die 12,5 Meilen/h). Einmaliges Drücken der Geschwindigkeit des Laufbands an. Sie kann durch Taste senkt den Wert um 0,1 km/h (bzw. 0,1 Meilen/h). Zum schnellen Senken der Werte Drücken der Tasten „SPEED+“ und „SPEED- “ auf 0,8 bis 20,0 km/h (0,5 bis 12,5 Meilen/h) die Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten. eingestellt werden. b. Drücken Sie diese Taste zur Auswahl der E. DISTANCE (ENTFERNUNG): Zeigt di

Résumé du contenu de la page N° 14

Spalten. Wird keine Zeit voreingestellt, dauert jedes FÜR DEN GEBRAUCH Programm 20 Minuten, d.h. 1 Minute von jedem Nach jedem Training den Netzstecker ziehen. • Spaltenintervall. Wird eine Zeit eingestellt, variiert Falls Sie Kinder an das Trainingsgerät lassen, • jedes Intervall. Beispiel: Wird die Zeit auf 10 Minuten müssen Sie deren geistige und körperliche in Rückwärtszählung eingestellt, dauert jedes Intervall Entwicklung und vor allem deren Temperament 10 Minuten geteilt durch 20

Résumé du contenu de la page N° 15

D B E T R I E B S A N L E I T U N G • T 2 0 3. Drücken Sie die ENTER-Taste um Ihre Eingabe zu HERZFREQUENZ bestätigen. Die Herzfrequenzmessung erfolgt drahtlos mit einem Das Programmfenster zeigt „SELECT PROGRAM Herzfrequenzmessgerät. Der Empfänger ist bereits OR PRESS START“ (Programm auswählen oder eingebaut. START drücken) an. 4. Drücken Sie die Programmtaste um das gewünschte Egal, welches Ziel Sie erreichen wollen, die besten Programm unter P1 –P8 und den benutzerdefinierten Resulta

Résumé du contenu de la page N° 16

WORKOUTTIME“ (Trainingszeit eingeben) an. zu Hause (höchstens eine Stunde Training pro Tag) B. Drücken Sie die „+/ -“-Taste um Ihre gewünschte sollen Sie alle 300 Gebrauchsstunden kontrollieren, Trainingszeit einzustellen. Das Zeitfenster (TIME) das Ihr Gerät ausreichend eingefettet ist. Mit Hilfe blinkt. Stellen Sie mithilfe der „+/-“ -Taste die des Gesamtwertrechners Ihres Cockpits können Sie gewünschte Trainingszeit ein. leicht die Gesamtlaufzeit Ihres Geräts verfolgen. Kontrollieren Sie

Résumé du contenu de la page N° 17

D B E T R I E B S A N L E I T U N G • T 2 0 1. Die Matte mit einer Geschwindigkeit von 5 km/h feststellen, schalten Sie es umgehend aus. Warten laufen lassen. Sie 1 Minute und schalten Sie das Gerät wieder ein. Normalerweise werden Funktionsstörungen 2. Läuft die Laufmatte nach links, die linke mit dieser Maßnahme behoben und das Gerät kann Einstellschraube am hinteren Ende des weiterverwendet werden. Sollte die Funktionsstörung Laufbandtrainers um 1/4 Umdrehung nach rechts und aber wied

Résumé du contenu de la page N° 18

eingebaute Aufklapp-Sicherheitsfunktion, um das TECHNISCHE DATEN Deck langsamer zu senken. Vergewissern Sie sich, dass sich keine Kinder oder Gegenstände unter dem Länge ............................................. 190 cm (82 cm) Deck befinden, wenn Sie dieses aufklappen. Höhe .............................................. 144 cm (186 cm) Breite ............................................. 86 cm HINWEIS! Seien Sie stets vorsichtig, auch wenn das Gewicht ................................

Résumé du contenu de la page N° 19

F M O D E D ' E M P L O I • T 2 0 TABLE DES MATIERES ATTENTION ASSEMBLAGE ..........................................................20 Pour réduire les risques de brûlures, CONSOLE .................................................................22 d’incendie, de choc électrique ou de GÉNÉRALITÉS SUR L'ENTRAÎNEMENT .................24 blessure aux personnes: FONCTIONNEMENT ................................................25 ENTRETIEN ............................................................

Résumé du contenu de la page N° 20

concerné pour effectuer les travaux ASSEMBLAGE en question, peut réaliser d’éventuels Nous recommandons que l’appareil soit monté par changements sur les fi ches de l’appareil deux adultes Protégez le sol en utilisant l’emballage ou la prise secteur. de l’équipement comme protection durant le montage. Avant de commencer un • Avant d’assembler l’appareil, vérifiez que toutes les entraînement, quel qu’il soit, consultez pièces sont en votre possession : votre médecin. 1- Le châssis En cas


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Tunturi Pure Treadmill 3.1 Manuel du propriétaire Tapis roulant de fitness 0
2 Tunturi J 440 Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 112
3 Tunturi J 660 Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 102
4 Tunturi J 220 Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 24
5 Tunturi J3F Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 23
6 Tunturi J4F Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 89
7 Tunturi J3.5F Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 11
8 Tunturi J77P Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 70
9 Tunturi Gamma 300 Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 125
10 Tunturi J550 Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 4
11 Tunturi J5F Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 4
12 Tunturi J6F Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 102
13 Tunturi J661F Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 131
14 Tunturi J7 Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 18
15 Tunturi J9 Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 17
16 Edelbrock 2166 Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 0
17 Adam Equipment MUW 300L Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 9
18 Alliance Laundry Systems 815 Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 3
19 Aqua Leisure FF-6900 Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 2
20 Body Solid 1.3 Manuel d'utilisation Tapis roulant de fitness 8