Résumé du contenu de la page N° 1
97Te, 95Te Laufbänder
Benutzerhandbuch
97Te, 95Te Loopbanden
Gebruikershandleiding
97Te, 95Te Treadmill
Manuale Operativo
Résumé du contenu de la page N° 2
FIRMENHAUPTSITZ 5100 North River Road Schiller Park, Illinois 60176 • U.S.A. 847.288.3300 • Telefax: 847.288.3703 800.735.3867 (gebührenfrei in den U.S.A. und Kanada) INTERNATIONALE NIEDERLASSUNGEN LIFE FITNESS ASIA PACIFIC LTD LIFE FITNESS EUROPE GMBH Room 2610, Miramar Tower Siemensstraße 3 132 Nathan Road 85716 Unterschleißheim Tsimshatsui, Kowloon DEUTSCHLAND HONGKONG Telefon: (+49) 89.31.77.51.0 Telefon: (+852) 2891.6677 Telefax: (+49) 89.31.77.51.99 Telefax: (+852) 2575.6001 LIFE FITNESS I
Résumé du contenu de la page N° 3
Vor Inbetriebnahme dieses Geräts das GESAMTE Benutzerhandbuch sowie ALLE Montageanweisungen sorgfältig lesen. Diese Unterlagen beschreiben den Aufbau des Geräts und erläutern die richtige und sichere Verwendung. FCC-Warnung - Potentielle Störung von Radio-/Fernsehgeräten HINWEIS: Dieses Gerät wurde gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften (US-Fernmeldebehörde) getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse A. Diese Grenzwerte dienen dem angemessenen Schutz vor schädlicher
Résumé du contenu de la page N° 4
INHALT Abschnitt Beschreibung Seite 1. Grundlegendes zu Sicherheit und Aufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 1.1 Wichtige Sicherheitsvorkehrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 1.2 Neue Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 1.3 Aufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Résumé du contenu de la page N° 5
5.3 Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 6. Wartung und Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 6.1 Tipps zur Wartung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 6.2 Wartungs- und Inspektionskalender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 6.3 Tipps zur Problemlös
Résumé du contenu de la page N° 6
Dieses Benutzerhandbuch beschreibt die Funktionen der folgenden Geräte: Life Fitness Laufbänder: 97Te 95Te Produktspezifische Merkmale sind im Abschnitt „Technische Daten“ dieses Handbuchs beschrieben. Zweckbestimmung: Das Laufband ist ein Trainingsgerät, das dem Benutzer das stationäre Gehen oder Laufen auf einer sich bewegenden Oberfläche ermöglicht. Falsches oder übermäßiges Training auf dem Fitnessgerät kann zu Verletzungen führen. Sofern Risikofaktoren vorliegen empfiehlt Life Fitness NACH
Résumé du contenu de la page N° 7
1 GRUNDLEGENDES ZU SICHERHEIT UND AUFBAU 1.1 WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Vor Verwendung des Laufbandes alle Anweisungen lesen. • GEFAHR: Verletzungsgefahr - Vor dem Einschalten des Laufbandes auf die Rahmenseiten stellen. • GEFAHR: Vor Reinigungs- und/oder Wartungsarbeiten den Stecker des Geräts stets aus der Steckdose ziehen, um Stromschläge zu verhindern. • GEFAHR: Alle Produkte nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose anschließen, um Verbrennungen, Feuer, Stromschläge oder Verletzun
Résumé du contenu de la page N° 8
BETRIEB • Die Hinweise auf dem Display befolgen, um die korrekte Bedienung des Geräts zu gewährleisten. • Keine Gegenstände in Geräteöffnungen stecken. Sollte versehentlich etwas in eine Öffnung fallen, das Netzkabel aus der Steckdose ziehen und versuchen, den Gegenstand vorsichtig zu entfernen. Falls das nicht gelingt, an Ihren Life Fitness-Kundendienst wenden. • Niemals während des Betriebs in oder unter das Gerät fassen oder es auf die Seite kippen. • Keine Flüssigkeiten jeglicher Art auf dem
Résumé du contenu de la page N° 9
1.2 NEUE FUNKTIONEN Die integrierte LCD-Konsole des Life Fitness Laufbandes vereinigt führende LCD-Technologie mit den besten Fitnessgeräten für Cardio-Training. Diese Konsole kombiniert attraktives Entertainment mit einem interaktiven Trainingserlebnis. NEUE FUNKTIONEN DES LIFE FITNESS LAUFBANDES UMFASSEN: • Neues Touchscreen-Display: Dieser integrierte, intuitive Touchscreen bietet eingebaute Intelligenz. Er verleiht dem Trainierenden die Freiheit, sein Lieblingsprogramm auf einem Fernsehbilds
Résumé du contenu de la page N° 10
1.3 AUFBAU Vor Aufbau des Life Fitness Laufbandes das Benutzerhandbuch sorgfältig lesen. Das Laufband am Aufstellungsort aufbauen. ELEKTRIKANFORDERUNGEN Das Life Fitness Laufband muss an eine separate* Netzleitung angeschlossen werden. Dabei die in der folgenden Tabelle aufgelisteten Elektrik-Konfigurationen beachten. Netzspannung Frequenz Nennstrom (VAC) (Hz) (A) 100 50 / 60 18 120 50 / 60 18 200 50 / 60 9 220 50 / 60 9 230 50 / 60 9 9 240+ 50 / 60 * Ein separater Nebenstromkreis für jedes Lau
Résumé du contenu de la page N° 11
AUFSTELLUNG UND STABILISIERUNG DES LAUFBANDES Das Laufband unter Einhaltung aller in Abschnitt 1.1 aufgeführten Sicherheitsvorkehrungen zum Aufstellungsort bringen. Die erforderliche Stellfläche (Geräteabmessungen) den Technischen Daten in Abschnitt 7 entnehmen. Zwischen dem Laufband und anderen Geräten auf beiden Seiten mindestens 21 Zentimeter Platz lassen. Hinter dem Laufband mindestens 2 Meter Abstand einhalten. Das Laufband nach dem Aufstellen am gewählten Standort auf Stabilität überprüfen
Résumé du contenu de la page N° 12
ZENTRIERUNG DER LAUFFLÄCHE Nach Aufbau und Stabilisierung des Laufbandes muss geprüft werden, ob die Lauffläche richtig zentriert ist. Zunächst das Netzkabel in eine geeignete Steckdose stecken. Siehe Elektrikanforderungen am Anfang dieses Abschnittes bzgl. Einzelheiten. Anschließend das Laufband einschalten (I). Eine Person auf den Seitenplattformen an beiden Seiten des Laufbandrahmens stehen lassen. Zu diesem Zeitpunkt nicht auf die Lauffläche stellen. Die QUICK START-Taste drücken und die G
Résumé du contenu de la page N° 13
ANSCHLUSS AN EIN FITNESS-NETZWERK Ein Netzwerkanschluss (A) vom Typ RJ45 befindet sich unten rechts an der Vorderseite des Laufbandes. Mit Hilfe dieses Netzwerkanschlusses kann das Laufband mit einem Fitness- ® Netzwerk, wie FitLinxx , verbunden werden. Über den Netzwerkanschluss können Trainingsstatistiken von der Konsole an die Datenbank eines Fitness-Netzwerks übertragen oder extern gespeicherte Informationen, wie z.B. ein voreingestelltes Trainingsprogramm, an die Konsole heruntergeladen
Résumé du contenu de la page N° 14
VERLEGUNG DES NETZKABELS Es stehen zwei verschiedene Ausgänge für das Netzkabel zur Verfügung: entweder vorne links oder - mit Clipbefestigung unter dem Rahmen - hinten rechts am Laufband. Zur effektiven Nutzung der Kabellänge werden folgende zwei Verlegungsoptionen empfohlen: Das Netzkabel aus der Steckdose ziehen und die Clips in die vorgesehenen Vertiefungen stecken. Siehe folgende Abbildung. Den gewünschten Kabelverlauf 1 oder 2 wählen und das Netzkabel mit Hilfe der Clips an der Laufbandunt
Résumé du contenu de la page N° 15
2 DISPLAY-KONSOLE 2.1 KONSOLE IM ÜBERBLICK Die elektronische Display-Konsole des Laufbandes ermöglicht es dem Benutzer, das Training auf die individuelle Kondition und die speziellen Fitnessziele maßzuschneidern sowie den Fortschritt des Trainings zu überwachen. Diese benutzerfreundliche Konsole bietet dem Benutzer die Möglichkeit, seine Fitness-Steigerung von einem Training zum nächsten nachzuverfolgen. Touchscreen-Display: Das Touchscreen-Display (der LCD-Bildschirm) ermöglicht dem Benutzer d
Résumé du contenu de la page N° 16
2.2 BESCHREIBUNG DER DISPLAY-KONSOLE Dieser Abschnitt beschreibt die Funktionen der Schaltflächen auf dem Touchscreen-Display und der Tasten auf dem Bedienfeld des Life Fitness Laufbandes. Detaillierte Informationen über die Verwendung der Konsole zum Einstellen von Trainingsprogrammen sind in Abschnitt 4 Trainingsprogramme zu finden. TOUCHSCREEN-DISPLAY Mit dem Touchscreen-Display kann der Benutzer Bildschirme durch einfaches Berühren von Schaltflächen auf dem Display aufrufen. Folgende Bildsch
Résumé du contenu de la page N° 17
B. PROGRAMMAUSWAHL: Ermöglicht dem Benutzer die Auswahl von acht verschiedenen Trainingsprogrammen. MANUELL, ZUFALL, FETTABBAU, CARDIO und HÜGEL rufen die Programmierungsbildschirme dieser Trainingsprogramme auf. FITNESSTESTS, ZONE TRAINING und PERSÖNLICHER TRAINER bieten zusätzliche Programme zur Auswahl. Die Schaltfläche FITNESSTESTS wählen, um LIFE FITNESS FITNESSTEST aufzurufen. Folgende Tests stehen bei entsprechender Aktivierung zur Auswahl: PHYSICAL EFFICIENCY BATTERY, GERKIN, NAVY PRT,
Résumé du contenu de la page N° 18
2) PROGRAMMIERUNG PROGRAMMIERUNGS-Bildschirme werden automatisch aufgerufen, wenn ein Trainingsprogramm ausgewählt wird. Sie ermöglichen dem Benutzer die Eingabe von Werten oder die Auswahl eines Ziels für das ausgewählte Programm. Die Eingabemöglichkeiten sind vom Trainingsprogramm abhängig und können Zieltyp (Zeit, Entfernung oder Kalorien), Stufe, Alter, Gewicht, Entfernung, Geschwindigkeit, Steigung und Zielherzfrequenz* (für pulsgesteuerte Programme) umfassen. E. TEXTBEREICH: Zeigt dem Benu
Résumé du contenu de la page N° 19
ARTEN VON PROGRAMMIERUNGSBILDSCHIRMEN BILDSCHIRME FÜR ZIELEINSTELLUNGEN • Zieltyp: Die Standardeinstellung des Zieltyps ist ZEIT (Trainingsdauer). Ermöglicht dem Benutzer die Einstellung einer vorbestimmten Dauer für das Trainingsprogramm. Benutzer können außerdem einen erweiterten Zieltyp wie ENTFERNUNG, KALORIEN oder (bei pulsgesteuerten Programmen) DAUER IN ZIELPULSZONE auswählen. Für Entfernung, Kalorien und Dauer in Zielpulszone ist die Länge des Trainingsprogramms von der Zeit abhängig, di
Résumé du contenu de la page N° 20
3) TRAININGSFORTSCHRITT Der Trainingsfortschritt-Bildschirm wird automatisch geöffnet, wenn die Programmierung abgeschlossen ist. Dadurch wird dem Benutzer angezeigt, dass er mit dem Training beginnen kann. Auf diesem Bildschirm kann der Benutzer den Trainingsfortschritt verfolgen. Er bietet eine grafische Darstellung des Trainingsfortschritts und kontrolliert Entfernung, Tempo, abgelaufene Zeit, Herzfrequenz, Steigung, Geschwindigkeit, Watts/METs und Gesamtkalorienverbrauch/Kalorien pro Stunde.