Résumé du contenu de la page N° 1
Owner’s Manual
Guide d’utilisation
Manual del Usuario
Outdoor Lighting Fixture
Installation Instructions
Instructions d'installation Appareil
d'éclairage pour utilisation extérieure
Instrucciones para la insalación de la
lámpara para exteriores
Please write model number here for future reference: / Veuillez noter le numéro de modèle
aux fins de référence ultérieure: / Por favor, incluya el número del modelo aquí para
futura referencia:
Résumé du contenu de la page N° 2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR INDOOR LIGHT FIXTURE Congratulations on your Westinghouse purchase. This fixture has been designed to give you many years of beauty and service. Please email questions and comments to: info@westinghouselighting.com. NOTE: Carefully unpack fixture and parts. Make sure all parts are included before discarding any packing materials (see figure 1). WARRANTY INFORMATION This Westinghouse Lighting Fixture is warranted against defects in material and workmanship for a peri
Résumé du contenu de la page N° 3
FIGURE 1. *OUTLET BOX (C) WIRE CONNECTORS (F) GROUND WIRE(M) SIDE HOLE (H) *OUTLET BOX GREEN SCREWS (D) GROUNDING SCREW (G) MOUNTING BAR (B) CANOPY(I) MOUNTING SCREWS (A) KEY LOTS (J) NIPPLE (N) GLASS SHADE (K) FIXTURE COVER (E) CAP NUTS (L) Line art shown may not exactly match the fixture enclosed. *NOT SUPPLIED However, the installation instructions do apply to this fixture. 3
Résumé du contenu de la page N° 4
MOUNTING AND WIRING INSTRUCTIONS NOTE: Underwriters Laboratories (UL) does not require all fixtures to have ground wires. These fixtures meet all UL specifications. CAUTION: For fixtures labeled for outdoor and wet location use, provide a water-tight seal between the fixture and the mounting surface by using silicone or similar caulking. 1. Turn off power at circuit box to avoid possible electric shock. 2. Thread mounting screws (A) into mounting bar (B) approximately 5/8 i
Résumé du contenu de la page N° 5
LES INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL D'ÉCLAIRAGE POUR UTILISATION INTÉRIEURE Félicitations ! Vous avez acheté un produit de Westinghouse Lighting. Cet appareil d'éclairage a été conçu pour durer de nombreuses années. Veuillez envoyer vos questions et commentaires par courriel, à l'adresse suivante : info@westinghouselighting.com NOTA : Déballez soigneusement l'appareil d'éclairage et les pièces. Assurez-vous que toutes les pièces y sont avant de mettre l’emballage au rebut (voir fig. 1)
Résumé du contenu de la page N° 6
FIGURE 1. *BOITE DE SORTIE DE COURANT (C) CONNECTEURS DE FIL(F) FILDE MISE ALA TERRE TROU LATERAL(H) *VIS DE LABOITE DE VIS DE MISE SORTIE DE COURANT (D) ALA TERRE (VERTE) (G) BARRE DE FIXATION (B) CHAPEAU (I) VIS DE FIXATION (A) RAINURES (J) MANCHON FILETE (N) ABAT-JOUR EN VERRE (N) COUVERCLE DE L’APPAREIL D’ECLAIRAGE (E) ECROUS CAPUCHONS (L) Il est possible que le dessin illustré ici ne soit pas la reproduction exacte de l’appareil d’éclairage contenu dans la boîte. *NON FOURNI Les inst
Résumé du contenu de la page N° 7
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE RACCORDEMENT NOTA : Underwriters Laboratories (UL) n’exige pas que tous les appareils d’éclairage comportent des fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les spécifications UL. *BOITE DE SORTIE MISE EN GARDE : Pour les appareils munis d'une étiquette indiquant qu’ils peuvent être installés dans des endroits DE COURANT (C) humides et à l’extérieur, effectuez un joint étanche entre l'appareil électrique et la surface de montage, à l'aide
Résumé du contenu de la page N° 8
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA EL ARTEFACTO DE ILUMINACIÓN PARA INTERIORES Le felicitamos por comprar este producto de Westinghouse Lighting. Este producto ha sido diseñado para brindarle muchos años de belleza y servicio. Si tiene preguntas o comentarios, por favor envíe un mensaje electrónico a: info@westinghouselighting.com NOTA : Extraiga cuidadosamente el artefacto y las piezas. Verifique que contenga todas las partes requeridas (consulte la figura 1) antes de descartar los materiales de
Résumé du contenu de la page N° 9
FIGURA 1. *CAJADE EMBUTIR (C) CONECTORES DE ROSCA(F) CABLE DE TIERRA ORIFICIO LATERAL(H) *TORNILLOS CAJA TORNILLO DE EMBUTIR (D) VERDE DE TIERRA (G) BARRADE MONTAJE (B) DOSEL(I) TORNILLOS DE MONTAJE (A) RANURAS (J) NIPLE (N) PANTALLA DE VIDRIO (K) CUBIERTA DEL ARTEFACTO (E) TUERCAS TAPA (L) Los dibujos pueden no coincidir exactamente con el artefacto incluido. *NO INCLUIDO Sin embargo, las instrucciones de instalación se aplican a este artefacto. 9
Résumé du contenu de la page N° 10
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y CABLEADO NOTA: Underwriters Laboratories (U.L.) no requiere que todos los artefactos tengan cables de tierra. Estos artefactos cumplen con todas las especificaciones U.L. ADVERTENCIA: Para artefactos marcados para uso en exteriores y para ubicación en lugares húmedos, selle herméticamente la unión entre el artefacto y la superficie de montaje usando sili- cona o algún material similar para enmasillado. 1. Desconecte el suministro eléctrico en la caja de fu
Résumé du contenu de la page N° 11
12 pg_W-245_EFS 4/9/06 9:18 AM Page 11 FIGURE 2. CONNECT TO BLACK CONNECT TO WHITE CONNECT TO BLACK HOUSE WIRE CONNECT TO WHITE HOUSE WIRE WARNING GROUP A: GROUP A: GROUP B: GROUP B: HOUSE WIRE HOUSE WIRE BLA BLAC CK OR HO KOR HO T T WHITE OR NEUTR WHITE AL Turn off electricity to the WARNING mounting site before Turn off electricity to the mounting WHITE OR GRE WHITE OR G Y RE WITH Y WI TRA TH CERTRACER WHITE OR GRE WHITE OR Y G WITHOUT REY WITHO TRACER UT TRACER beginning installation. si
Résumé du contenu de la page N° 12
CLEANING AND CARE To clean, wipe fixture with soft cloth. Clean glass with mild soap. Spray from chemical cleaners can discolor the finish of fixture. Extend-A-Finish Laquer Conditioner, Item#70295, is recommended once a year to clean, condition, and protect fixture. Do not use scouring pads, powders, steel wool or abrasive paper to clean this fixture. NOTE FOR FIXTURES THAT ARE SOLID BRASS: Your hand-crafted, solid brass lighting fixture has been coated with a durable, baked-on acrylic lacque