Résumé du contenu de la page N° 1
Owner’s Manual
Outdoor Lighting Fixture
Installation Instructions
W-070
030904
Please write model number here for future reference: / Veuillez noter le numéro de mod-
èle aux fins de référence ultérieure: / Por favor, incluya el número del modelo aquí para
futura referencia:
Résumé du contenu de la page N° 2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OUTDOOR LIGHT FIXTURE Congratulations on your Westinghouse purchase. This fixture has been designed to give you many years of beauty and service. Please email questions and comments to: catalogroom@westinghouselighting.com. NOTE: Carefully unpack fixture and parts. Make sure all parts are included before discarding any packing materials (see figure 1). WARRANTY INFORMATION This Westinghouse Lighting Fixture is warranted against defects in material and workmanship fo
Résumé du contenu de la page N° 3
FIGURE 1. BACK PLATE (H) GREEN GROUNDING SCREW (F) SIDE *OUTLET BOX FIXTURE SCREWS (D) HOLE (G) COVER (O) *OUTLET BOX (C) GROUND MOUNTING WIRE SCREWS (A) UNIVERSAL MOUNTING PLATE (B) CAP NUTS (I) WIRE CONNECTORS (E) NIPPLE (P) GLASS SHADE (J) FLAT WASHER (N) HEX NUT (M) COVER (L) FINIAL (K) Line art shown may not exactly match the fixture enclosed. *NOT SUPPLIED However, the installation instructions do apply to this fixture. 3
Résumé du contenu de la page N° 4
MOUNTING AND WIRING INSTRUCTIONS CAUTION: For fixtures labeled for outdoor and wet location use, provide a water-tight seal between the fixture and the mounting surface by using silicone or similar caulking. NOTE: Underwriters Laboratories (UL) does not require all fixtures to have ground wires. These fixtures meet all UL specifications. 1. Turn off power at circuit box to avoid possible electric shock. 2. Thread mounting screws (A) into universal mounting plate (B) (see fig. 1). 3. Secure univ
Résumé du contenu de la page N° 5
LES INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL D'ÉCLAIRAGE POUR UTILISATION EXTÉRIEURE Félicitations ! Vous avez acheté un produit de Westinghouse Lighting. Cet appareil d'éclairage a été conçu pour durer de nombreuses années. Veuillez envoyer vos questions et commentaires par courriel, à l'adresse suivante : catalogroom@westinghouselighting.com N NO OT TA A :: Déballez soigneusement l'appareil d'éclairage et les pièces. Assurez-vous que toutes les pièces y sont avant de mettre l’emballage au rebu
Résumé du contenu de la page N° 6
FIGURE 1. COUVERCLE PLAQUE DE L’APPAREIL ARRIERE (H) VIS DE MISE D’ECLAIRAGE (O) ALA TERRE (VERTE) (F) *BOITE DE SORTIE DE COURANT (C) TROU LATERAL (G) *VIS DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT (D) FIL DE MISE VIS DE ALA TERRE FIXATION (A) PLAQUE ECROUS DE FIXATION CAPUCHONS (I) UNIVERSELLE (B) CONNECTEURS MANCHON DE FIL (E) FILETE (P) ABAT-JOUR EN VERRE (J) LA RONDELLE PLATE (N) L’ECROU HEXAGONAL (M) COUVERCLE (L) ECROU DECORATIF (K) Il est possible que le dessin illustré ici ne soit p
Résumé du contenu de la page N° 7
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE RACCORDEMENT NOTA : Underwriters Laboratories (UL) n’exige pas que tous les appareils d’éclairage comportent des fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les spécifications UL. 1. Mettez l’interrupteur de la boîte de fusibles à « OFF » afin d’éviter le risque d’électrocution. 2. Vissez les vis de fixation (A) dans la plaque universelle de fixation (B) (voir fig. 1). 3. Attachez la plaque universelle de fixation (B) à la boîte de sortie d
Résumé du contenu de la page N° 8
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA EL ARTEFACTO DE ILUMINACIÓN PARA EXTERIORES Le felicitamos por comprar este producto de Westinghouse Lighting. Este producto ha sido diseñado para brindarle muchos años de belleza y servicio. Si tiene preguntas o comentarios, por favor envíe un mensaje electrónico a: catalogroom@westinghouselighting.com N NO OT TA A:: Extraiga cuidadosamente el artefacto y las piezas. Verifique que contenga todas las partes requeridas (consulte la figura 1) antes de descartar los m
Résumé du contenu de la page N° 9
FIGURA 1. PLACA CUBIERTA DEL POSTERIOR (H) ARTEFACTO (O) TORNILLO VERDE DE TIERRA (F) *CAJA DE EMBUTIR (C) *TORNILLOS CAJA DE EMBUTIR (D) ORIFICIO LATERAL (G) CABLE DE TIERRA TORNILLOS DE MONTAJE (A) PLACA DE TUERCAS MONTAJE TAPA (I) UNIVERSAL (B) NIPLE (P) CONECTORES DE ROSCA (E) PANTALLA DE VIDRIO (J) ARANDELA PLANA (N) TUERCA HEXAGONAL (M) CUBIERTA (L) FLORON (K) Los dibujos pueden no coincidir exactamente con el artefacto incluido. *NO INCLUIDO Sin embargo, las instrucciones de instala
Résumé du contenu de la page N° 10
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y CABLEADO NOTA: Underwriters Laboratories (U.L.) no requiere que todos los artefactos tengan cables de tier- ra. Estos artefactos cumplen con todas las especificaciones U.L. 1. Desconecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles para evitar la posibilidad de descarga eléctrica. 2. Enrosque los tornillos de montaje (A) en la placa de montaje universal (B) (vea la fig. 1). 3. Fije la placa de montaje universal (B) a la caja de embutir (C) con los tornillos corres
Résumé du contenu de la page N° 11
FIGURE 2. CONNECT TO BLACK CONNECT TO WHITE GROUP A: GROUP B: WARNING HOUSE WIRE HOUSE WIRE BLACK WHITE Turn off electricity to the mounting site before WHITE OR GREY WITH TRACER WHITE OR GREY WITHOUT TRACER beginning installation. Mounting instructions BROWN, GOLD OR BLACK BROWN, GOLD OR BLACK WITH TRACER must be followed exactly WITHOUT TRACER as shown for the fixture to be safely supported. NOTE: When parallel wire (SPT I & SPT II) is used; the neutral wire is square shaped and ridged, and t
Résumé du contenu de la page N° 12
CLEANING AND CARE To clean, wipe fixture with soft cloth. Clean glass with mild soap. Spray from chemical cleaners can discolor the finish of fixture. Extend-A-Finish Laquer Conditioner, Item#70295, is recommended once a year to clean, condition, and protect fixture. Do not use scouring pads, powders, steel wool or abrasive paper to clean this fixture. NOTE FOR FIXTURES THAT ARE SOLID BRASS: Your hand-crafted, solid brass lighting fixture has been coated with a durable, baked-on acrylic lacq