Résumé du contenu de la page N° 1
Owner’s Use and Care Guide
Guide d’utilisation et soins de Propriètaire
Guía utilice y cuide del Proprietario
Model • Modèle • Modelo
DUF808BSLE
CAUTION: Read PRECAUTION: PRECAUCION:
Veuillez lire Lea y observe todas
and follow all safety
attentivement les las reglas de
rules and operating
consignes de sécurité seguridad y las
instructions before
et les instructions instrucciones de
first use of this
d’utilisation avant operación antes de
product. l’utilisation initiale usar este producto
de
Résumé du contenu de la page N° 2
IMPORTANT SAFETY INFORMATION GROUNDING This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding INSTRUCTIONS reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current. This appliance is equipped with a cord having a DO NOT USE AN EXTENSION CORD. grounding wire with a grounding plug. The plug must Use an exclusive wall outlet; Do not connect your be connected to an outlet that is properly installed and freezer to extension cords, or
Résumé du contenu de la page N° 3
OPERATING INSTRUCTIONS To avoid vibration, the cabinet must be set level.This is accomplished by adjusting the (2) OPERATION front leveling legs located under the freezer cabinet. To start the freezer, turn the temperature control to the position corresponding to the desired cooling. 0 = No Cooling 1= Minimum Cooling 3, 4 = Medium Cooling MAX= Maximum Cooling The freezer temperature will vary depending on the quantity of the food stored and on the frequency with which the door is opened. Defrost
Résumé du contenu de la page N° 4
CARE AND MAINTENANCE CLEANING To clean the inside, use a soft cloth and a mixture of one tablespoon of baking soda to one quart of water. Other cleaning solution options are a mild soap sud solution, or mild detergent. Wash glass shelves in a mild detergent solution, then wipe dry with a soft, clean cloth. Clean the outside with a soft damp cloth and some mild detergent or appliance cleaner. VACATION TIME For short vacation periods, leave the control knob at its normal setting. During longer abs
Résumé du contenu de la page N° 5
TROUBLESHOOTING From time to time a problem may arise which is minor in nature, and a service call may not be necessary; use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby’s Toll Free Number for assistance. Tel: 1-800-26- PROBLEM POSSIBLE CAUSE SUGGESTED SOLUTION 1) Freezer does not work • No power to unit. • Check connection of power cord to power source. • Plug in unit. • Power cord is unplugged. • Wro
Résumé du contenu de la page N° 6
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit les MISE À LA TERRE risques de décharge électrique en fournissant un échappatoire au courant électrique. L’appareil est munid’un cordon électrique comprenant appareils ou la surcharge des lampes du domicile ne un fil de mise à la terre et une fiche de terre. Branchez peuvent pas surcharger et interrompre le courant la fiche dans une prise de courant correctement électriqu
Résumé du contenu de la page N° 7
CONSIGNES D'UTILISATION Pour éviter la vibration, l'appariel doit être absolument horizontal. Les deux premiers FONCTIONNEMENT pieds de nivellement au-dessous de congélateur peuvent être ajuster. Pour mettre le congélateur en marche, tourner la commande de température jusqu'au refroidissement désiré. 0 = Pas de refroidissement 1= Refroidissement minimum 3, 4 = Refroidissement moyen MAX = Refroidissement maximum Le température de congélateur variera dépendant de la quantité de nourriture et la f
Résumé du contenu de la page N° 8
SOINS ET ENTRETIEN ENTRETIEN Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et une solution composée d'une pinte d'eau et d'une cuillerée à soupe de poudre à pâte.Comme autre solution de nettoyage, utilisez une solution comportant un savon ou un détergent doux. Lavez les tablettes en verre à l'aide d'une solution comportant un détergent doux; séchez les tablettes et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux. Nettoyez l'extérieur à l'aide d'un chiffon humide doux et d'un peu de détergent doux o
Résumé du contenu de la page N° 9
DÉPANNAGE La plupart du temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’unité continue de fonctionner incorrectement, appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais de Danby pour obtenir de l’assistance. Tél: 1-800-26- PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION SUGGÉRÉE • Pas de tension à l’unité. • Vérifiez la connexion du cordon à 1) Ne fonctionne pas. la source d’aliment
Résumé du contenu de la page N° 10
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este artefacto debe ser conectado a tierra. En caso de un corto circuito eléctrico, la conexión LA CONEXIÓN a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica proporcionando un cable de retorno para A TIERRA la corriente eléctrica. Este artefacto viene con un cable de alimentación que NO USE UN CORDÓN DE PROLONGACIÓN tiene un conductor y pata del enchufe de tierra. Este ELÉCTRICAU se un tomacorriente de pared exclusivo. cable debe enchufarse en un tomacor
Résumé du contenu de la page N° 11
INSTRUCCIONES OPERADORAS Para evitar vibraciones, la caja debe estar nivelada. Estose logra ajustando las (2) patas delanteras de nivelación ubicadas debajo de la caja del congelador. Para poner en marcha el congelador, coloque el control de temperatura en la posición correspondiente al enfriamiento deseado. 0 = sin enfriamiento 1= Enfriamiento mínimo 3, 4 = Enfriamiento mediano MAX= Enfriamiento máximo La temperatura del congelador variará dependiendo de la cantidad de alimentos que se hayan g
Résumé du contenu de la page N° 12
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Para limpiar el interior, utilice un trapo suave y una mezcla de una cucharada de bicarbonato de sosa disuelta en un cuarto de agua. Otras soluciones de limpieza que pueden utilizarse son espuma de jabón suave o detergente suave. Lave los estantes de vidriocon una solución de detergente suave, luego séquelos y páseles un trapo suave. Limpie el exterior con un trapo suave húmedo y detergente suave o limpiador. PERÍODO DE Para los periodos cortos de vacaciones, d
Résumé du contenu de la page N° 13
SOLUCIÓN SUGERIDA A menudo, los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparación, use esta guíade resolución de problemas para encontrar una posible solución. Si la unidad sigue funcionando mal, llame a los números gratuitos de un centro Danby de servicio autorizado. Tel: 1-800-26- PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN SUGERIDA 1) No funciona. • No llega alimentación a la • Revise la conexión del cable de unidad. alimentación al enchufe. • Enchufe la unidad. • Cable de alime
Résumé du contenu de la page N° 14
Model • Modèle • Modelo DUF808BSLE For service, contact your nearest service depot UPRIGHT FREEZER or call: The model number of your refrigerator is found on the serial plate located 1-800-26- on the back, top left-hand corner of the refrigerator. (1-800-263-2629) All repair parts available for purchase or special order when you visit your to recommend a depot in nearest service depot. To request service and/or the location of the service your area. depot nearest you, call the toll free numbe