Résumé du contenu de la page N° 1
®
53 & 54 Series II
Thermometer
Manual de uso
Spanish
September 1999 Rev.1, 6/01
© 1999-2001 Fluke Corporation, All rights reserved. Printed in USA
All product names are trademarks of their respective companies.
Résumé du contenu de la page N° 2
GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Se garantiza que este producto de Fluke no tendrá defectos en los materiales ni en la mano de obra durante 3 años a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía no incluye fusibles, baterías desechables ni daños por accidente, negligencia, mala utilización o condiciones anómalas de funcionamiento o manipulación Los revendedores no están autorizados para otorgar ninguna otra garantía en nombre de Fluke. Para obtener servicio técnico durante el
Résumé du contenu de la page N° 3
Contenido Título Página Información sobre seguridad ......................................................................................... 1 Comunicación con Fluke........................................................................................... 1 Funcionamiento básico.................................................................................................. 4 Componentes...........................................................................................................
Résumé du contenu de la page N° 4
53 & 54 Series II Manual de uso Despliegue en la pantalla de las temperaturas.......................................................... 14 Retención de las temperaturas desplegadas ............................................................ 14 Revisión de las lecturas MIN, MAX y AVG ................................................................ 14 Utilización de la compensación para ajustar los errores de la sonda ........................ 15 Utilización de la memoria .........................
Résumé du contenu de la page N° 5
53 & 54 Series II Comunicación con Fluke Información sobre seguridad Para pedir accesorios, recibir asistencia o conocer la Los termómetros digitales Model 53 y Model 54 dirección del distribuidor o Centro de Servicio de Fluke Themometers de Fluke (en adelante “el termómetro”) más cercano a su localidad, llame al: basados en microprocesadores, están diseñados para utilizar termopares externos de los tipos J-, K-, T-, E-, R-, EE.UU.: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853) S- y N- (sondas de temperatura
Résumé du contenu de la page N° 6
53 & 54 Series II Manual de uso Tabla 1. Información sobre seguridad Advertencia Una Advertencia identifica condiciones y acciones que representan peligros para el usuario. Para evitar choques eléctricos o lesiones personales, siga las siguientes indicaciones: • Antes de utilizar el termómetro, inspeccione la caja. No utilice el termómetro si éste está dañado. Observe la existencia de grietas o carencia de plástico. Preste atención especial al aislamiento que rodea a los conectores. • Desconect
Résumé du contenu de la page N° 7
53 & 54 Series II Información sobre seguridad Tabla 1. Información sobre seguridad (continuación) Advertencia(continuación) • Model 54: Podrían ocurrir errores en la medición si la tensión en las superficies de medición induce potenciales mayores a 1 V entre los dos termopares. Cuando exista la posibilidad de diferencias de potencial entre los termopares, utilice termopares aislados eléctricamente. • Al reparar el termómetro, utilice solamente las piezas de recambio especificadas. • No utilice
Résumé du contenu de la page N° 8
53 & 54 Series II Manual de uso Tabla 2. Símbolos internacionales Encontrará más información acerca de esta Cumple las normas de la Unión Europea. característica en el manual. Batería. Cumple las normas relevantes de la Canadian Standards Association. • La Figura 1 y la Tabla 3 describen los componentes Funcionamiento básico del termómetro. Todos los temas contenidos en este Manual de Uso se aplican tanto al Model 53 como al Model 54, excepto • La Figura 2 y la Tabla 4 describen la pantal
Résumé du contenu de la page N° 9
53 & 54 Series II Funcionamiento básico Componentes Tabla 3. Componentes xx Entrada del termopar T1 Model 54: Entrada del termopar T2 3 Funda 2 Pantalla 1 4 5 Botones Puerta de la batería Baterías 6 7 aat01f.eps Figura 1. Componentes 5
Résumé du contenu de la page N° 10
53 & 54 Series II Manual de uso Tabla 4. Elementos de la pantalla Elementos de la pantalla xx La medición del termopar incluye una compensación. Véase “Cambio de las opciones 2 3 4 5 6 de la configuración”. 1 7 Se han retenido las lecturas en pantalla. Está en ejecución una función alterna. 8 Se están registrando las lecturas. Se está configurando al instrumento. 9 12 Se están presentado las lecturas registradas. 10 Batería descargada. Reemplace las baterías. 11 Pantalla primaria
Résumé du contenu de la page N° 11
53 & 54 Series II Funcionamiento básico Botones Tabla 5. Botones Pulse para encender o apagar el termómetro. Pulse , (CANCEL) para terminar la presentación de las lecturas mínima, máxima y promedio en la pantalla secundaria. (Función alterna) Pulse , (CLEAR MEMORY) para eliminar de la memoria las lecturas registradas. Pulse , (PC/IR SEND) para conmutar el encendido y el apagado del puerto IR. Pulse para encender y apagar la luz de fondo. La luz de fondo se apaga después de tra
Résumé du contenu de la page N° 12
53 & 54 Series II Manual de uso Tabla 5. Botones (continuación) Pulse para fijar o liberar las lecturas mostradas. Pulse durante el encendido del termómetro para probar la pantalla. Aparecen todos los elementos de la pantalla. Model 54: Pulse para alternar la presentación de T1, T2 y T1-T2 (la medición diferencial de temperatura) en las pantallas primaria o secundaria. Pulse para iniciar o terminar la configuración (Setup). (Véase “Cambio de las opciones de la configuración”.) Pu
Résumé du contenu de la page N° 13
53 & 54 Series II Utilización del termómetro Entrada y salida del modo de configuración Utilización del termómetro Cuando el termómetro se encuentra en el modo de 1. Conecte el (los) termopar(es) en el (los) conector(es) configuración (Setup), la pantalla muestra . de entrada. • Pulse para iniciar o terminar la configuración 2. Pulse para encender el termómetro. (Setup). Después de 1 segundo el termómetro muestra la primera Notas lectura. Si no hay un termopar conectado a la entrada selecci
Résumé du contenu de la page N° 14
53 & 54 Series II Manual de uso 4. Si seleccionó un intervalo de registro definido por el Cambio del intervalo de registro usuario: El intervalo de registro determina la frecuencia con la que el termómetro registra las lecturas en la memoria. Usted • Pulse o
hasta que la pantalla muestre elige la duración del intervalo de registro. Véase hour:min o min:sec y entonces pulse para “Utilización de la memoria”. seleccionar la opción deseada. El termómetro guarda las lecturas registradas al fina
Résumé du contenu de la page N° 15
53 & 54 Series II Cambio de las opciones de la configuración Cambio del tipo de termopar Cambio de la compensación 1. Pulse o
hasta que la pantalla muestre TYPE. Puede ajustar las lecturas del termómetro para compensar los errores de un termopar específico. Véase 2. Pulse para mostrar las opciones del tipo de “Utilización de la compensación para ajustar los errores o termopar. de la sonda”. El rango de ajuste permitido es ± 5,0 C o K o y ± 9,0 F. Destella el termopar correspondiente a la s
Résumé du contenu de la page N° 16
53 & 54 Series II Manual de uso Activación o desactivación del modo de reposo Ajuste de la hora El termómetro entra al modo de reposo cuando no se 1. Pulse o
hasta que la pantalla muestre la pulsa ningún botón durante 20 minutos. El termómetro se hora si ya fue fijada o muestre “- - : - -.” reactiva pulsando cualquier botón y éste regresa a su 2. Pulse para indicar que desea fijar la hora. estado anterior. Destellan las dos cifras de la izquierda. 1. Pulse o
hasta que la pantalla muest
Résumé du contenu de la page N° 17
53 & 54 Series II Medición de temperaturas Cambio de la frecuencia de la línea Medición de temperaturas Para que el termómetro suprima de forma óptima el ruido Conexión de un termopar de la línea, ajuste el valor de la frecuencia local como se El tipo de los termopares se codifica en colores según el indica a continuación: código de colores North American ANSI Color Code: 1. Pulse o
hasta que la pantalla muestre . Tipo Color Tipo Color 2. Pulse para indicar que desea cambiar el valor
Résumé du contenu de la page N° 18
53 & 54 Series II Manual de uso Despliegue en la pantalla de las temperaturas Retención de las temperaturas desplegadas 1. Pulse para seleccionar la escala de temperatura 1. Pulse para “fijar” las lecturas mostradas en la correcta . pantalla. 2. Fije o mantenga en contacto el(los) termopar(es) con Ahora la pantalla muestra . el punto de medición. 2. Model 54: Pulse para alternar la presentación de La lectura de la temperatura aparece en la pantalla las lecturas T1, T2 y T1-T2 en las panta
Résumé du contenu de la page N° 19
53 & 54 Series II Utilización de la memoria Utilización de la compensación para ajustar los Utilización de la memoria errores de la sonda Durante una sesión de registro, el termómetro guarda las Utilice la función de compensación disponible en la lecturas en su memoria. configuración (Setup) para ajustar las lecturas del Al concluir la sesión usted puede ver las lecturas termómetro por los errores de un termopar específico. registradas en la pantalla del termómetro. 1. Conecte el termopar en el
Résumé du contenu de la page N° 20
53 & 54 Series II Manual de uso Condiciones iniciales y datos introducidos Comienzo y terminación del registro Las lecturas registradas incluyen las condiciones iniciales Durante el registro no se puede acceder a las funciones y los datos introducidos. configuración, borrado de la memoria y comunicación con un ordenador. Las condiciones iniciales son el tipo de termopar y las compensaciones para las lecturas de cada termopar. Sólo 1. Fije el intervalo de registro. (Véase “Cambio de las puede ver