Résumé du contenu de la page N° 1
Contents
FCC Statement
English.............................................3
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) This device must accept any interference received,
Deutsch .........................................17
including interference that may cause undesired operation.
Español .........................................33
Français...............................
Résumé du contenu de la page N° 2
Not for Commercial Use
Résumé du contenu de la page N° 3
Sony Ericsson HBH-60 English First edition (July 2002) This manual is published by Sony Ericsson Mobile Communications AB, without any warranty. Improvements and Introduction 4 changes to this manual necessitated by typographical errors, inaccuracies of current information, or improvements to programs and/or equipment, may be made by Sony Ericsson Mobile Headset overview 5 Communications AB at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new editions of thi
Résumé du contenu de la page N° 4
How can I use my headset? Introduction You can connect your HBH-60 headset to your mobile phone or PC or any device with Bluetooth wireless The Bluetooth headset HBH-60 technology that supports the Headset profile or the is a portable headset solution Handsfree profile. This users guide focuses on how based on Bluetooth wireless to use the headset with your mobile phone. You need technology. to have a phone with built-in Bluetooth capability, or See Guidelines for safe and efficien
Résumé du contenu de la page N° 5
Headset overview Front Back Call handling button and Ear hook indicator light Volume and ring signal up Microphone Speaker Volume and ring signal down Charging connector Headset overview 5 Not for Commercial Use
Résumé du contenu de la page N° 6
Getting started To charge the battery Before you can use your headset, you must first: Charge the headset battery, using an appropriate Sony Ericsson charger. Pair the headset with a device, for example, a mobile phone. Compatible Sony Ericsson or Ericsson chargers: Travel Charger CTR-10 Standard Charger CST-13 Cigarette Lighter Adapter CLA-11 Charging The headset comes with a built-in rechargeable battery. We recommend that you charge the battery until the headset indicator light
Résumé du contenu de la page N° 7
Pairing To turn the headset off Press and hold the call handling button until you hear a short high tone followed by a short low tone. The headset indicator light switches off. Up to 1 m Pairing the headset with a phone You pair the headset with the phone by adding it to a list of paired devices in the phone. The two devices then recognize each other when they connect. Once you have paired your headset with the phone, you do not need to pair it again until you want to use it with anoth
Résumé du contenu de la page N° 8
5. Enter the headset passkey (0000), YES. . The phone pairing procedure starts. 6. You may now replace the given headset name with a personal name tag, YES. When pairing has been completed, the headset indicator light flashes green. To pair the headset with another make of phone 1. Prepare your phone according to the phones user documentation on pairing. 2. Press the call handling button for up to 10 seconds until the indicator light on the headset flashes green and red. The headset is now
Résumé du contenu de la page N° 9
To adjust the ear hook for left-ear use: Using the headset Once you have paired the headset with your phone, you can make and receive calls using the headset as long as it is turned on and within range of the phone up to 10 m (30 ft) outdoors or up to 5 m (15 ft) indoors with no solid objects in between. For best performance, use the headset and phone in the same room. Optimal performance Up to 5 m Limited performance Using the headset 9 Not for Commercial Use
Résumé du contenu de la page N° 10
If your phone supports voice dialling and it is To answer a call using the call handling button activated, you can use this feature with the headset. 1. When the headset rings, press the call handling The following instructions cover the use of the button. headset with a Sony Ericsson or Ericsson phone with Note: If the phone rings first, wait until the headset built-in Bluetooth capability. rings, then press the call handling button. Note: Always make sure the Bluetooth operation mode 2. E
Résumé du contenu de la page N° 11
For more information on voice commands, refer Transferring sound from phone to headset to the phones user documentation. If you make a call using your phone, you can transfer the sound to the headset if the headset is on, paired Adjusting the volume with the phone, and within range. You can adjust the headset speaker volume during a call, or the ring volume when you are not engaged To transfer the sound to the headset in a call. During a call, press the call handling button to transfer th
Résumé du contenu de la page N° 12
Headset battery status Troubleshooting With the headset on in standby mode, press and release both and . The battery status is indicated No sound contact between headset and phone by one of these three signals, after an initial long The headset and the phone you are using with it have green flash: to be paired to recognize each other. High three green flashes They also have to be within range of each other. Medium two green flashes Make sure that there are no solid objects, such as
Résumé du contenu de la page N° 13
No indication of charging is shown The headset has been exposed to extreme If you charge a headset battery that is empty, or has not temperatures. Let the headset rest for a while in room been used for a long time, it may take up to 30 minutes temperature, then turn it on again. before a light to indicate charging (a steady red light) The headset has been in pairing mode for more than appears. 10 minutes. Some functions do not work according to the Voice commands not working properly inst
Résumé du contenu de la page N° 14
Radio frequency exposure Additional information Your Bluetooth headset is a radio transmitter and receiver. When in operation, it communicates with a Bluetooth equipped mobile device by receiving and transmitting radio frequency (RF) electromagnetic fields Guidelines for safe and efficient use (microwaves) in the frequency range 2400 to 2500 MHz. The output power of the radio transmitter is low, 0.001 watt. Note: Read this information before using your Bluetooth headset. Your Bluetooth heads
Résumé du contenu de la page N° 15
Blasting areas Emergency calls Turn off all your electronic devices when in a blasting area or in areas IMPORTANT! posted turn off two-way radio to avoid interfering with blasting This Bluetooth headset and the electronic device connected to the hands- operations. Construction crews often use remote control RF devices to set free operate using radio signals, cellular and landline networks as well as off explosives. user-programmed functions, which cannot guarantee connection under all conditi
Résumé du contenu de la page N° 16
at the time of its original purchase by a consumer, and for a subsequent 6. THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN period of one (1) year. Should your Product need warranty service, please OR ORAL, OTHER THAN THIS PRINTED LIMITED WARRANTY. return it to the dealer from whom it was purchased or contact your local ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT Sony Ericsson Customer Care Center to get further information. LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
Résumé du contenu de la page N° 17
Sony Ericsson HBH-60 Deutsch Erste Ausgabe (Juli 2002) Diese Bedienungsanleitung wird von Sony Ericsson Mobile Communications AB ohne jede Gewährleistung veröffentlicht. Einführung 18 Sony Ericsson Mobile Communications AB behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung Verbesserungen und Änderungen an dieser Bedienungsanleitung vorzunehmen, Das Headset 19 die aufgrund von Druckfehlern, Ungenauigkeiten oder Verbesserungen an Programmen und/oder Geräten notwendig werden
Résumé du contenu de la page N° 18
Wie benutze ich das Headset? Einführung Das Headset HBH-30 kann an Mobiltelefone, PCs und andere Geräte angeschlossen werden, die mit der Das Bluetooth Headset HBH- Nahbereichsfunktechnik Bluetooth ausgestattet sind 60 ist ein portables Headset, das und das Headset-Profil oder das Profil für auf Basis der Freisprecheinrichtungen unterstützen. Diese Nahbereichsfunktechnik Bluetooth arbeitet. Bedienungsanleitung beschreibt, wie Sie das Headset Lesen Sie die Abschnitte Richtlinien für den
Résumé du contenu de la page N° 19
Das Headset Vorderseite Rückseite Anrufverarbeitungstaste und Ohrbügel Anzeigelampe Lautstärke und Ruftonlautstärke erhöhen Mikrofon Lautsprecher Lautstärke und Ladeanschluss Ruftonlautstärke reduzieren Das Headset 19 Not for Commercial Use
Résumé du contenu de la page N° 20
Vorbereitungen So laden Sie den Akku: Bevor Sie das Headset verwenden können, sind die folgenden Vorbereitungen erforderlich: Laden Sie den Headset-Akku mit einem geeigneten Ladegerät von Sony Ericsson. Koppeln Sie das Headset mit einem Gerät, beispielsweise mit einem Mobiltelefon. Kompatible Ladegeräte von Sony Ericsson oder Ericsson: Reiseladegerät CTR-10 Standardladegerät CST-13 Adapter für Zigarettenanzünder CLA-11 Laden Das Headset ist mit einem integrierten Akku ausgestattet