Instruction d'utilisation Coleman 4010002738

Instruction d'utilisation pour le dispositif Coleman 4010002738

Dispositif: Coleman 4010002738
Catégorie: Equipement de camping
Fabricant: Coleman
Dimension: 3.31 MB
Date d'addition: 9/29/2013
Nombre des pages: 32
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Coleman 4010002738. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Coleman 4010002738.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Coleman 4010002738 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Coleman 4010002738 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Coleman 4010002738 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Coleman 4010002738 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Coleman 4010002738 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Coleman 4010002738. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

The Coleman Company, Inc. • 3600 North Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.
1-800-835-3278 TDD: 1-316-832-8707
www.coleman.com
®
© 2012 The Coleman Company, Inc. All rights reserved. Coleman , and are registered trademarks and

InstaStart™ is a trademark of The Coleman Company, Inc.
®
© 2012 The Coleman Company, Inc. Tous droits réservés. Coleman , et sont des marques déposées,
alors que InstaStart™ est une marque de commerce de The Coleman Company, Inc.
®
© 2012 The Coleman Company, Inc.

Résumé du contenu de la page N° 2

Propane Lanterns Instructions for use © 2012 The Coleman Company, Inc. www.coleman.com IMPORTANT 5155B Read this manual carefully before assembling, using or servicing these lanterns. Keep this manual for future reference. If you have questions about assembly, operation, servicing or repair of these lanterns, please call Coleman at 1-800-835-3278 or TDD: 1-316-832-8707. In Canada call 1-800-387-6161.

Résumé du contenu de la page N° 3

This manual contains important information about Contents DANGER the assembly, operation and maintenance of these propane lanterns. General safety information is presented in these first few pages and is also General Safety Information ................................. 3 located throughout the manual. Particular attention To Set Up ............................................................. 5 should be paid to information accompanied by the To Light ...................................

Résumé du contenu de la page N° 4

Garantía Garantía Limitada de Cinco Años Como Obtener Servicio de Garantía The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) garantiza que por un periodo de cinco (5) Su producto debe estar en garantía para obtener servicio de garantía. Si su producto años a partir de la fecha original de compra, este producto estará libre de defectos en presenta defectos y está dentro del período de garantía, comuníquese con nosotros al material y construccion. Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este pr

Résumé du contenu de la page N° 5

Lista de Piezas Cosas Que Debe Saber 1. En algunos sitios es inseguro e ilegal guardar o usar cilindros de No. 5155B 5155B Descripción Encendido con fósforo propano líquido de más de 1.14 kg (2.5 lbs.), capacidad de agua Electrónico (aproximadamente 465g (1 lb.) propano) en sitios cerrados ocupados. ® 1 5155A5421 5155A5421 Ens. de la Base 2. Tenga siempre un juego de repuesto de Mantillas Coleman . Una vez 2 5155A1381 5155A1381 Asa que mada, una mantilla es frágil y se puede dañar s

Résumé du contenu de la page N° 6

General Safety Information cont. DANGER DANGER • EXPLOSION - FIRE HAZARD DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not • Never store propane near high heat, open flames, pilot lights, direct avoided, will result in death or serious injury. sunlight, other ignition sources or where temperatures exceed 120 °F (49 °C). • Propane is heavier than air and can accumulate in low places. If you smell gas, leave the area immediately. WARNING • Never install or remove propane tank

Résumé du contenu de la page N° 7

General Safety Information cont. CALIFORNIA PROPOSITION 65: DANGER WARNING: This fuel, and byproducts of combustion of this fuel, contain chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. • CARBON MONOXIDE HAZARD WARNING • This lantern is a combustion appliance. All combustion appliances pro- duce carbon monoxide (CO) during the combustion process. This product is designed to produce extremely minute, non-hazardous amounts of CO if

Résumé du contenu de la page N° 8

Para encender continuación Para apagar NOTA: De no encenderse la lám- ■ Cierre la válvula de combustible. para, repita el paso anterior. De no 1/8" encenderse la lámpara luego de (3 mm) varios intentos, revise por chispa mientras la válvula chasquea. Si no hay chispa, verifique la distancia entre los electrodos. La distancia Para guardar deberá ser de alrededor de 3 mm (1/8"). Doble el electrodo de mane- ■ Asegurarse de que la lámpara esté fría. ra que quede plano para ajustar la ■

Résumé du contenu de la page N° 9

Para encender continuación ■ Enrosque el cilindro de ■ Coloque la lámpara en la Lámpara de Encendido Lámpara-con fósforo propano en la lámpara. Tenga base. Eléctronico ■ Ponga un fósforo encendido a cuidado en no dañar la rosca. través del orificio de encender; ■ Gire la válvula a Ajuste a mano solamente. sosténgalo cerca de la encendido. La válvula hará mantilla y abra la válvula de un chasquido y una chispa combustible completamente. saltará entre los electrodos y encenderá las m

Résumé du contenu de la page N° 10

To Set Up ■ Remove lantern parts from package. Technical Characteristics Lantern Frame Base Igniter Electrode Input: 2,800 BTU/HR Globe (Match light model Category: Pressure regulated propane does not have) Fuel: 16.4 oz. disposable propane cylinder Regulator: 5155 DANGER Ball Nut Ventilator-Bail Assembly Heat Shield ■ Install heat shield in position as shown. • CARBON MONOXIDE HAZARD ■ Always use genuine Coleman mantles. • For outdoor use only. ■ Tie mantles around grooves in burner. •

Résumé du contenu de la page N° 11

To Set Up continued To Light continued ■ Light bottom of mantle ■ Note: Use Coleman 16.4 oz. disposable propane cylinders. The LP- evenly. Burn until nothing but gas cylinder(s) used with lanterns must be constructed and marked white ash remains. Once the in accordance with the specifications for LP-gas cylinders of the U.S. mantle has been burned, it is Department of Transportation or Transport Canada, CAN/CSA B339. very fragile. Be careful not to touch it with finger or match. ■ Take la

Résumé du contenu de la page N° 12

Para Armar continuación Para encender continuación ■ Termine de ensamblar la lámpara. ■ Nota: Use los cilindros desechables de propano Coleman de 16.4 onzas (408.2 grms.). El cilindro (s) de gas de Propano Líquido usado (s) con las lámparas debe (en) ser construido (s) y hecho (s) de acuerdo con las especificaciones para los cilindros de gas de Propano Líquido del Departamento de Transportes de los Estados Unidos o Transporte del Canadá, CAN/CSA B339. ■ Lleve la lámpara afuera lejos ■ Re

Résumé du contenu de la page N° 13

Para Armar continuación ■ Instale el escudo contra calor tal y como se muestra. PELIGRO ■ Siempre use mantillas Coleman genuinas. ■ Ate las MANTILLAS alrededor de las hendiduras en el QUEMADOR. ■ Distribuya los pliegues en la MANTILLA uniformemente. Corte el cordón adicional a 0.6 cm (1/4 pulgada) del nudo. ■ Para las INSTASTART™ lámparas de encendido electrónico, • PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO asegúrese que la mantilla no se encaje con el electródo. • Para uso al aire libre solamente

Résumé du contenu de la page N° 14

To Light continued ■ Screw propane cylinder into ■ Set lantern into base. INSTASTART™ Match Light Lantern lantern. Take care not to cross- Electronic Ignition Lantern ■ Push lighted match through thread. Hand tighten only. lighting hole, hold near mantle ■ Turn fuel valve on. The valve and open fuel valve fully. will click and a spark will jump between electrodes and ignite the mantles. ■ Set legs of base in outer position. CAUTION • SERVICE SAFETY • Keep all connections and fit- tings

Résumé du contenu de la page N° 15

To Light continued To Store NOTE: If lantern does not light, ■ Make sure lantern is cool. 1/8" repeat above step. If the lan- ■ Move lantern away from flame (including pilot lights) and other (3 mm) tern does not light after several ignition sources. attempts, check for a spark while ■ Remove propane cylinder from lantern. clicking the valve. If no spark is ■ Replace protective cap on propane cylinder. present, check the electrode gap. ■ Lantern can be placed in base for secure storage. Th

Résumé du contenu de la page N° 16

Información General de Seguridad continuación CUIDADO ADVERTENCIA • SEGURIDAD DE SERVICIO • Este producto está alimentado por gas propano. El gas propano es • Use solamente el propano preparado para separación de vapor. invisible, inodoro e inflamable. Normalmente se le añade un odor- • Mantenga limpias todas las conexiones y terminales. Antes de ante para ayudar a detectar las fugas y el olor se puede describir conectar inspeccione el cilindro del propano y las conexiones de la

Résumé du contenu de la page N° 17

Información General de Seguridad continuación ADVERTENCIA PELIGRO No la use dentro de la casa o en vehículos de recreo. Nosotros no podemos preveer cada uso que se pueda hacer de nues-tros productos. Compruebe con su autoridad de seguridad de incendios local si • PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO tiene usted preguntas acerca del uso. Sus autoridades locales pueden aconsejarle a usted acerca de otras • Esta lámpara es un aparato de combustión. Todos los aparatos normas para regular el uso de

Résumé du contenu de la page N° 18

Parts List Things You Should Know No. 5155B 5155B Description 1. It is unsafe and illegal in some places to store or use liquid propane cylinders of Electronic Matchlight greater than 1.14 kg (2.5 lbs.) water capacity (approximately 465 g (1 lb.) propane) in Ignition occupied enclosures. 1 5155A5421 5155A5421 Base Assembly ® 2. Always have a spare set of Coleman Mantles. Once burned, a mantle is fragile 2 5155A1381 5155A1381 Bail and can be damaged if touched or dropped. 3 220-441

Résumé du contenu de la page N° 19

Warranty Limited Five Year Warranty The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of five (5) years from How to Obtain Warranty Service the date of original retail purchase, this product will be free from defects in material and Your product must be under warranty in order to obtain warranty service. If your product workmanship. Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component is defective and is within your warranty period, contact us at 1-800-

Résumé du contenu de la page N° 20

Información General de Seguridad continuación PELIGRO PELIGRO • EXPLOSIÓN - PELIGRO DE INCENDIO PELIGRO indica una situación de riesgo inmediata la cual, si no se • No guarde nunca el propano cerca de un calor excesivo, llamas abier evita, resultará en muerte o daños serios. tas, fuegos de piloto, luz solar directa, otras fuentes de encendido o cuando las temperaturas excedan los 120 °F (49 °C). • El propano es más pesado que el aire y se puede acumular el los niveles del suelo


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Coleman 16'X13' Manuel d'utilisation Equipement de camping 2
2 Coleman 16'x7' Manuel d'utilisation Equipement de camping 0
3 Coleman 2000000142 Manuel d'utilisation Equipement de camping 5
4 Coleman 2000000133 Manuel d'utilisation Equipement de camping 0
5 Coleman 2000000437 Manuel d'utilisation Equipement de camping 0
6 Coleman 2000001081 Manuel d'utilisation Equipement de camping 0
7 Coleman 2000000583 Manuel d'utilisation Equipement de camping 1
8 Coleman 2000001105 Manuel d'utilisation Equipement de camping 1
9 Coleman 2000001080 Manuel d'utilisation Equipement de camping 2
10 Coleman 2000001088 Manuel d'utilisation Equipement de camping 1
11 Coleman 2000000850 Manuel d'utilisation Equipement de camping 0
12 Coleman 2000000940 Manuel d'utilisation Equipement de camping 4
13 Coleman 2000001106 Manuel d'utilisation Equipement de camping 0
14 Coleman 2000001107 Manuel d'utilisation Equipement de camping 1
15 Coleman 2000001379 Manuel d'utilisation Equipement de camping 0
16 Philips 29PT5307 Manuel d'utilisation Equipement de camping 0
17 Badger Basket 08100 Manuel d'utilisation Equipement de camping 0
18 Big Agnes Classic Series Lost Dog 50 Manuel d'utilisation Equipement de camping 1
19 Big Agnes Classic Series Farwall 0 Manuel d'utilisation Equipement de camping 1
20 Big Agnes Classic Series Cross Mountain 40 Manuel d'utilisation Equipement de camping 1