Résumé du contenu de la page N° 1
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 1
Por servicio o reparación, NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA
Deluxe Automatic
no devuelva esta unidad OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS
CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ
al distribuidor. Póngase en
Blood Pressure Monitor
RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL,
contacto con Relaciones
CONSECUENTE NI ESPECIAL.
con el Consumidor de
BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁ
Résumé du contenu de la page N° 2
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 1 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTORY INFORMATION: Important Notes Regarding Your Blood Pressure Measurement . . . . . . . . . . . . .25 Important Product Notices and Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Recalibration Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 About Blood Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Care, Maintenance & Cleaning . . . . . . . . . . . . .27 What is Blood Pressure? Potential for
Résumé du contenu de la page N° 3
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 3 blood pressure for individuals with diabetes, poor circulation of blood, kidney problems or for users who have suffered from a stroke. • The pulse display is not suitable for checking the IMPORTANT PRODUCT NOTICES AND SAFETY frequency of heart pacemakers. INSTRUCTIONS • Electromagnetic interference: The device contains When using your blood pressure monitor, basic pre- sensitive electronic components. Avoid strong cautions should always be followed. Ple
Résumé du contenu de la page N° 4
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 5 Categories for Blood Pressure Levels in Adults ABOUT BLOOD PRESSURE Systolic (mmHg) Diastolic (mmHg) W Wh ha at t i is s B Bl lo oo od d P Pr re es ss su ur re e? ? Stage 2 Hypertension >160 >100 __ Blood pressure is the pressure exerted on the artery Stage 1 Hypertension 140~159 90~99 walls while blood flows through the arteries. The Prehypertension 120~139 80~89 pressure measured when the heart contracts and Normal <120 <80 sends blood out of the hea
Résumé du contenu de la page N° 5
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 7 NAME/FUNCTION OF EACH PART Cuff Tube HOW THIS BLOOD PRESSURE and Connector MONITOR WORKS Date/Time Set Buttons This monitor uses advanced DK Technology™ to (Located on back of unit) detect your blood pressure. With a microphone built into the arm cuff, DK Technology™ actually listens like your doctor when taking a reading. Exclusive DK LCD Display Technology™ delivers accurate measurements by using both pressure and sound. With one press of a button, t
Résumé du contenu de la page N° 6
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 9 Display Symbols: DISPLAY EXPLANATIONS User 1: Appears when the monitor is operated by User 1. User 2: Appears when the monitor is operated by User 2. Weak Battery Symbol: Appears when batteries should be replaced. Pulse Symbol: Shows the pulse rate per minute. Systolic Pressure Irregular Heartbeat Detector: Indicates an irregular heartbeat was detected. See page 22 for more information. Memory Average: Displays average of last 3 readings Risk Category Ind
Résumé du contenu de la page N° 7
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 11 INSTALLING BATTERIES As the supplied batteries are for test only, they may be discharged earlier than batteries you buy in stores. Note: It is recommended that you use batteries only Replace the batteries in pairs. Remove batteries when for travelling or when it is not possible to use the unit is not in use for extended periods of time. AC adapter. 1. Extend the tray so that the battery cover is fully Note: Batteries are hazardous waste. Do not dispose ex
Résumé du contenu de la page N° 8
Fit cuff securely. Allow room for two fingers to fit between the cuff and your arm. Position cuff edge 0.6˝–1.0˝ (1.5–2.5cm) above elbow. Center tube over middle of arm. 9.5–14.2 Inches 24–36 Centimeters BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 13 USING THE ARM CUFF Very Important: Proper cuff size is critical to accurate DATE & TIME SET PROCEDURE measurement. 1. To adjust the date/time, press the Set button , located on the back of the monitor. This monitor comes with two sizes of arm cuffs: Sta
Résumé du contenu de la page N° 9
F Position cuff edge 0.6˝–1.0˝ (1.5–2.5cm) above elbow Center tube over middle of arm. BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 15 1. If the cuff is not assembled, pass the end of the 3. Open the arm cuff so that your arm may be placed cuff furthest away from the tubing through the metal through it. D-ring in order to form a loop. The smooth side without the felt material should be on the inside of 4. Remove tight fitting clothing from around the cuff loop. your upper left arm. 5. Position cuff edg
Résumé du contenu de la page N° 10
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 17 Note: MEASUREMENT PROCEDURE If it is not possible to fit the cuff to your left arm, it Important Notes: can also be placed on your right arm. However, all • Blood pressure changes with every heartbeat and is measurements should be made using the same arm. in constant fluctuation throughout the day. To use on the right arm, you must position the artery • Blood pressure measurement can be affected by the symbol “ ” over the main artery. Locate the main p
Résumé du contenu de la page N° 11
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 19 3. After all symbols disappear, the display will show a blinking “0”. The monitor is “Ready to 1. Press the User Select Button to choose User 1 Measure” and will automatically inflate the or User 2. cuff to start measurement. OR 4. Once your systolic pressure is determined, the monitor After the user number is selected, press the will begin deflating to measure your diastolic pressure. START/STOP button to confirm the chosen user. 2. With the cuff wra
Résumé du contenu de la page N° 12
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 21 Note: IRREGULAR HEARTBEAT DETECTOR 1. This monitor automatically turns off approximately 1 An irregular heartbeat may cause or indicate cardio- minute after last operation. You may also press the vascular disease. This monitor features advanced START/STOP button to turn the unit off. technology to alert the user to the presence of an 2. To interrupt the measurement, you may press the irregular heartbeat for better health monitoring. START/STOP (recommende
Résumé du contenu de la page N° 13
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 23 CLEARING VALUES FROM MEMORY RECALLING VALUES FROM MEMORY 1. Press the User-Select button to select User 1 or This monitor can be used by two individuals. Each User 2. user can store up to 60 measurements. 1. Press the User-Select button. 2. Continue to press the “M” button for approxi- mately 5 seconds, then the data for the selected 2. Choose User 1 or User 2. user will be erased automatically. 3. Press the “M” button to access the memory. 4. The moni
Résumé du contenu de la page N° 14
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 25 IMPORTANT NOTES REGARDING YOUR BLOOD • This device may have difficulty determining the PRESSURE MEASUREMENT proper blood pressure for users with diabetes, poor circulation of blood, kidney problems, or for • Take your reading in a comfortable environment users who have suffered a stroke. as measurements can be affected by hot or cold temperatures. Take your blood pressure at normal RECALIBRATION SERVICE body temperature. All digital blood pressure monitor
Résumé du contenu de la page N° 15
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 27 CARE, MAINTENANCE & CLEANING 7. Do not subject the monitor and cuff to extreme tem- 1. Do not disconnect the tubing or remove the peratures, humidity, moisture, and direct sunlight. microphone from the arm cuff. Protect from dust. 2. Clean the blood pressure monitor body and cuff 8. Do not fold the cuff and tubing tightly. carefully with a slightly damp, soft cloth. Do not 9. Do not disassemble the monitor or cuff. If in need press. Do not wash
Résumé du contenu de la page N° 16
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 29 POTENTIAL FOR RADIO/TELEVISION TROUBLESHOOTING If any abnormality arises during use, please check the following points INTERFERENCE For USA only: POSSIBLE This product has been tested and found to comply with the limits for a SYMPTOMS CORRECTION CAUSES Class B digital device, pursuant to part 15 of FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in Unit does not turn on Batteries have Replace them with a
Résumé du contenu de la page N° 17
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 31 SPECIFICATIONS Four 1.5V DC (AA) batteries or Power Source: supplied 12V DC AC adapter LIFETIME WARRANTY For service or repair, HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in Measurement Digital Arithmetic Waveform of do not return this unit manufacture and workmanship from the date of original purchase, for as Method: Korotkoff Method to the retailer. Contact long as it is owned by the original retail purchaser, except as n
Résumé du contenu de la page N° 18
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 33 FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY For service or repair, Monitor de Presión Sanguínea WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. HOMEDICS do not return this unit SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR to the retailer. Contact Automático De Lujo SPECIAL DAMAGES. HoMedics Consumer IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR Relations at: OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS WHICH ARE FOU
Résumé du contenu de la page N° 19
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 35 ÍNDICE INFORMACIÓN INICIAL: Cómo borrar los valores de la memoria . . . . . . . . .58 Avisos importantes del producto Notas importantes con respecto a las e instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .37 mediciones de presión sanguínea . . . . . . . . . . . . .59 Sobre la presión sanguínea . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Servicio de Recalibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 ¿Qué es la presión sanguínea? Cuidado, man
Résumé du contenu de la page N° 20
BPA-300-A.qxd 10/5/06 4:20 PM Page 37 • La pantalla de pulso no es adecuada para verificar la frecuencia de los marcapasos. • Interferencia electromagnética: el dispositivo contiene componentes electrónicos sensibles. Evite los campos AVISOS IMPORTANTES DEL PRODUCTO eléctricos o electromagnéticos fuertes cercanos al dispositivo (por ejemplo, teléfonos celulares, hornos de microondas). E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Éstos pueden causar la imposibilidad temporal de medir con Cuando utilice su mon