Instruction d'utilisation Fisher-Price GEO TRAX B1836

Instruction d'utilisation pour le dispositif Fisher-Price GEO TRAX B1836

Dispositif: Fisher-Price GEO TRAX B1836
Catégorie: Joujoux pour les bébés
Fabricant: Fisher-Price
Dimension: 2.58 MB
Date d'addition: 7/23/2014
Nombre des pages: 32
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Fisher-Price GEO TRAX B1836. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Fisher-Price GEO TRAX B1836.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Fisher-Price GEO TRAX B1836 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Fisher-Price GEO TRAX B1836 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Fisher-Price GEO TRAX B1836 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Fisher-Price GEO TRAX B1836 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Fisher-Price GEO TRAX B1836 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Fisher-Price GEO TRAX B1836. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

B1836
www.fisher-price.com
www.fisher-price.com

Résumé du contenu de la page N° 2

G Parts F Pièces D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù· N G F D A. 2 kleine hellingen A. 2 Small Ramps A. 2 petites rampes A. 2 kleine Rampen B. Bridge B. Brug B. Passerelle B. Brücke C. 6 bochten C. 6 Curved Tracks C. 6 sections de piste courbées C. 6 gebogene Schienen D. 5 rechte stukken D. 5 Straight Tracks D. 5 sections de piste droites D. 5 gerade Schienen E. 2 kruisingen E. 2 Cross Tracks E. 2 croisements E. 2 B

Résumé du contenu de la page N° 3

B C D A x2 x6 x5 F G E x2 x2 x2 I H J K L M N O x2 R S P Q x2 T U V x2 x2 x3 Y W X Z 3

Résumé du contenu de la page N° 4

G • Please keep this instruction sheet for future reference, G Battery Information as it contains important information. • Requires six “AAA” (LR03) alkaline batteries (not included). F Informations au • Adult assembly is required. • Tool required for battery installation: Phllips screwdriver sujet des piles (not included). F • Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de D Batteriehinweise besoin car il contient des informations importantes. N Batterij-informatie • Ce produit fo

Résumé du contenu de la page N° 5

G Battery Installation - Train Engine F Installation des piles - Locomotive D Einlegen der Batterien - Lokomotive N Het plaatsen van de batterijen - Locomotief I Come Inserire le pIle - Locomotiva E Colocación de las pilas - Locomotora K Isætning af batterier - Lokomotiv P Instalação das Pilhas - Locomotiva T Paristojen asennus - Veturi M Innsetting av batterier - Lokomotiv s Batteriinstallation - Lokomotiv R ∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ - ªË¯·Ó‹ ∆Ú¤ÓÔ˘ K • Find batterirummet

Résumé du contenu de la page N° 6

G Battery Installation - Remote Controller F Installation des piles - Télécommande D Einlegen der Batterien - Fernsteuerung N Het plaatsen van de batterijen - Afstandsbediening I Come Inserire le pIle - Radiocomando E Colocación de las pilas - Control remoto K Isætning af batterier - Fjernbetjening P Instalação das Pilhas - Controlo Remoto T Paristojen asennus - Kaukosäädin M Innsetting av batterier - Fjernkontroll s Batteriinstallation - Fjärrkontroll R ∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ - ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ K

Résumé du contenu de la page N° 7

G IMPORTANT! Under normal use conditions, the batteries • Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du compartiment des piles. in the engine will require replacement more often than the batteries in the remote controller. For additional • Enlever les piles lorsque le jouet n'est pas utilisé pendant information, see the troubleshooting section on page 25. une longue période. Ne jamais laisser des piles usées dans le jouet. Jeter les piles usées dans un conteneur F IMPORTANT ! Dans des condit

Résumé du contenu de la page N° 8

• Non cortocircuitare mai i terminali delle pile. • Irrota paristot, jos lelu on pitkään käyttämättä. Ota loppuun kuluneet paristot pois lelusta. Hävitä • Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti, paristot turvallisesti. come raccomandato. • Älä koskaan aiheuta oikosulkua pariston napojen välille • Non ricaricare pile non ricaricabili. • Käytä vain suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja. • Estrarre le pile ricaricabili dal giocattolo (prodotto) prima della ricarica. • Älä lataa

Résumé du contenu de la page N° 9

GAssembly FAssemblage DZusammenbau NHet in elkaar zetten IMontaggio EMontaje KSådan samles legetøjet PMontagem TLelun kokoaminen MMontering sMontering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË D • Die Stifte des Kohlenrutschengerüsts in die in der Kohlenstation befindlichen Löcher stecken. G Coal Mine Building F Bâtiment de la mine • Die Stifte der Stützpfeilereinheit in das D Kohlenstation Kohlenrutschengerüst stecken. G Coal Chute N Kolenmijngebouw F Goulotte à charbon • Die Kohlenrutsche auf

Résumé du contenu de la page N° 10

G Depot F Gare D Depot G Pipe Works N Depot F Usine à tuyaux I Stazione di comando D Rohrverladestation E Estación N Buizenwerkplaats K Remise I Tubazioni P Fábrica de Canos E Fábrica de tuberías T Rautatieasema K Rørværk M Depot 2 P Fábrica de Canos s Stationshus 3 T Putkenlastauslaite R ∫ÂÓÙÚÈÎfi˜ ™Ù·ıÌfi˜ M Rørlaster s Rörverk R ™Ù·ıÌfi˜ ∂ÚÁÔÛÙ·Û›Ô˘ G Pipe Works Base F Base de l’usine à tuyaux D Rohrverladestationsbasis N Onderstuk G Depot Base buizenwerkplaats F Base de la gare I Base Tubazion

Résumé du contenu de la page N° 11

GDecoration FDécoration DAnbringen der Aufkleber NStickers I Decorazioni EColocación de los adhesivos KMærkater PDecoração TTarrat MKlistremerker sDekoration R ¢È·ÎfiÛÌËÛË K Hvis mærkaterne påsættes korrekt, holder de G Proper label application will help keep labels looking længere! Når mærkaterne sættes på, bør man: their best! When applying labels, keep the following guidelines in mind: • Vaske hænderne inden påsætning. • Wash hands before applying labels. • Tørre overf

Résumé du contenu de la page N° 12

17 6 5 7 10 13 4 16 5 2 x2 12

Résumé du contenu de la page N° 13

11 12 9 8 9 14 1 3 15 x2 x2 x2 x2 G Assembly is now complete! F L’assemblage est maintenant terminé ! D Der Zusammenbau ist jetzt beendet! N Het in elkaar zetten is nu voltooid! I Il montaggio è ora completo! E ¡El montaje del juguete ha finalizado! K Legetøjet er nu samlet! P A montagem está completa! T Nyt lelu on valmis! M Monteringen er ferdig! s Monteringen är nu klar! R ∏ Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ÔÏÔÎÏËÚÒıËÎÂ! 13

Résumé du contenu de la page N° 14

G Track Layout FAssemblage de la piste DSchienenlayout NBaanopstelling ITracciato EMontaje del circuito KBanen PCircuito da Pista TTältä rata näyttää MSkinnemontering sBankonstruktion R ™¯Â‰È·ÛÌfi˜ ™È‰ËÚfi‰ÚÔÌÔ˘ G Track pieces easily snap together. F Les sections de piste s’emboîtent facilement. D Die Schienenteile lassen sich leicht zusammensetzen. N De baandelen kunnen eenvoudig aan elkaar worden vastgeklikt. I I segmenti di strada si agganciano facilmente. E Los tramos de

Résumé du contenu de la page N° 15

G Each GeoTrax™ building, sign and crossing gate has a small tab that fits into matching a notch in any track piece. Place the buildings, signs and crossing gates around the track. F Chaque bâtiment, panneau et croisement comporte une attache qui s’insère dans la fente correspondante de n’importe quelle section de piste. Placer les bâtiments, les panneaux et les croisements à l’endroit approprié sur la piste. D Die Gebäude, Verkehrsschilder und Schranken haben alle eine kleine Lasche, die in di

Résumé du contenu de la page N° 16

G WARNING F ATTENTION D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN K ADVARSEL P ADVERTÊNCIA T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË G To prevent entanglement, keep hair away from wheels. F Pour éviter tout risque d’enchevêtrement, ne pas approcher les cheveux des roues. D Um Verfangen zu vermeiden, die Haare von den Rädern fernhalten. N Houd het haar uit de buurt van de wielen, zodat het er niet in verstrikt raakt. I Per prevenire gli ingarbugliamenti, tenere i capelli lontano

Résumé du contenu de la page N° 17

GAll Aboard! G 3-Position Remote Controller F Télécommande à 3 positions FEn voiture ! D Fernsteuerung mit 3 Einstellungen DAlles einsteigen! N 3-standen-afstandsbediening I Radiocomando a 3 Posizioni NIedereen instappen! E Control remoto de 3 posiciones K Fjernbetjening med 3 indstillinger ITutti in Carrozza! P Controlo Remoto de 3 Posições E¡Viajeros al tren! T 3-asentoinen kaukosäädin M Fjernkontroll med 3 stillinger KKlar til afgang! s Fjärrkontroll med tre lägen PTodos

Résumé du contenu de la page N° 18

N • Haak de wagons aan elkaar vast en zet ze op de baan. G • Hook the cars together and place them on the track. Zorg ervoor dat de locomotief voorop rijdt. Make sure the engine is in front. Tip: Wij adviseren om de locomotief niet op tapijt te Hint: We do not recommend using the engine on carpets. gebruiken. Voor de beste prestaties de locomotief op For best performance, use on the track provided or hard, de bijgeleverde baan of op een harde en vlakke flat surfaces. ondergrond gebruiken. • Pre

Résumé du contenu de la page N° 19

K • Sæt vognene sammen, og anbring dem på skinnerne. M • Fest vognene sammen og sett dem på banen. Pass på at Sørg for, at lokomotivet er forrest. lokomotivet er først. Tip: Det frarådes at benytte lokomotivet på gulvtæpper. Tips: Du bør ikke bruke lokomotivet på tepper. For at toget Legetøjet fungerer bedst på den medfølgende bane eller skal fungere best mulig, må det brukes på skinnene som på hårde, jævne overflader. fulgte med, eller på et hardt og jevnt underlag. • Tryk på afbryderknappen ov

Résumé du contenu de la page N° 20

G Fun Train Sounds! F Sons de train amusants ! D Lustige Zuggeräusche! N Grappige treingeluiden! I Allegri Suoni di Treno! E ¡Divertidos sonidos de tren! K Sjove toglyde! P Sons Divertidos de Comboio! T Hauskoja junan ääniä! M Morsomme toglyder s Roliga tågljud! R ¢È·ÛΉ·ÛÙÈÎÔ› ◊¯ÔÈ! G Sound effects can only be heard when remote G 3-Position Remote Controller controller is in the depot. F Télécommande à 3 positions F Les effets sonores ne peuvent être entendus D Fernsteuerung mit 3 Ei


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Fisher-Price 77506 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 33
2 Fisher-Price 77507 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 9
3 Fisher-Price 27750 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 4
4 Fisher-Price 77831 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 6
5 Fisher-Price 79008 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 4
6 Fisher-Price 78590 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 7
7 Fisher-Price 90197 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 1
8 Fisher-Price 74123 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 2
9 Fisher-Price 93728 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 0
10 Fisher-Price 27749 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 1
11 Fisher-Price ALPHA BUS B4860 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 1
12 Fisher-Price A TO Z LEARNING ZOO J0134 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 4
13 Fisher-Price AMAZING ANIMALS K2829 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 7
14 Fisher-Price ALPHASPINNER 77951 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 1
15 Fisher-Price AMAZING ANIMALS L4615 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 1
16 Philips 29467 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 0
17 Philips 29498 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 0
18 Philips AJL308/37 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 4
19 Philips SBC RU 460 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 8
20 Philips SBC SC 364 Manuel d'utilisation Joujoux pour les bébés 13