Résumé du contenu de la page N° 1
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
®
- Guida dell’utente
ViewSonic
- Guia do usuário
- Användarhandbok
V A1913wm
- Käyttöopas
LCD Display
- P o d r ę c z n i k u ż y t k o w n i k a
- H a s z n á l a t i ú t m u t a t ó
- P y к о в о д с т в о п о л ь з о в а т е л я
- U ž i v a t e l s k á p í r u k a
- K u l l a n ι c ι k ι l a v u z u
- Gebruikshandleiding
- Ο δ η γ ό ς χ ρ η σ τ ώ ν
- M a n u a l d e u t i
Résumé du contenu de la page N° 2
Obsah Informácie týkajúce sa TCO .............................................................................. i Informácie o zhode ........................................................................................... 1 Dôležité bezpečnostné pokyny......................................................................... 2 Prehlásenie o zhode so smernicou RoHS........................................................ 3 Informácie o autorských právach .........................................
Résumé du contenu de la page N° 3
Informácie týkajúce sa TCO Congratulations! your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment. Some of the features of the TCO’03 Display requirements: Ergonomics Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduc
Résumé du contenu de la page N° 4
Informácie o zhode Pre USA Toto zariadenie je v zhode s časťou 15 Pravidiel FCC. Prevádzka podlieha dvom nasledujú- cim podmienkam: (1) toto zariadenie môže spôsobiť škodlivú interferenciu a (2) toto zaria- denie musí akceptovať akúkoľvek prijímanú interferenciu, a to vrátane interferencie, ktorá môže spôsobiť neželateľnú prevádzku. Toto zariadenie bolo preskúšané a bolo zistené, že je v zhode s limitnými hodnotami pre digi- tálne zariadenia triedy B, a to v súlade s časťou 15 Pravidiel FCC. T
Résumé du contenu de la page N° 5
Dôležité bezpečnostné pokyny 1. Pred používaním zariadenia so kompletne prečítajte tieto pokyny. 2. Tieto pokyny uschovajte na bezpečnom mieste. 3. Dbajte na všetky varovania. 4. Dodržiavajte všetky pokyny. 5. Toto zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody. Výstraha: Pre zníženie nebezpečenstva vzniku požiaru alebo zasiahnutia elektrickým prúdom nevystavujte výrobok účinkom dažďa či vlhkosti. 6. Či stite mäkkou, suchou tkaninou. Ak je potrebné ďalšie čistenie, pozrite si časť “Čistenie
Résumé du contenu de la page N° 6
Prehlásenie o zhode so smernicou RoHS Tento výrobok bol navrhnutý a vyrobený v zhode s Smernicou 2002/95/ES Európskeho parlamentu a Rady o obmedzení používania nebezpečných látok v elektrických a elektronick- ých zariadeniach (Smernica RoHS) a považuje sa, že spĺňa maximálne hodnoty koncentrácií, ktoré boli vydané Európskym Technickým adaptačným výborom (TAC) a sú uvedené dolu: Látka Navrhovaná maximálna koncentrácia Skutočná koncentrácia Olovo (Pb) 0,1% < 0,1% Ortuť (Hg) 0,1% < 0,1% Kadm
Résumé du contenu de la page N° 7
Informácie o autorských právach ® Autorské práva © ViewSonic Corporation, 2009. Všetky práva sú vyhradené. Macintosh and Power Macintosh sú registrované obchodné značky spoločnosti Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT, a logo Windows sú registrované obchodné značky spo- ločnosti Microsoft Corporation v USA a ostatných krajinách. ViewSonic, logo s troma vtákmi, OnView, ViewMatch a ViewMeter sú registrované obchod- né značky spoločnosti ViewSonic Corporation. VESA je registrovaná obchodná zn
Résumé du contenu de la page N° 8
Začíname ® Blahoželáme vám k zakúpeniu LCD displeja ViewSonic . Dôležité! Pôvodnú škatuľu a obalový materiál uschovajte pre možné použitie pri odosielaní v budúcnosti. POZNÁMKA: Slovo “Windows” používane v rámci tohto návodu sa vzťahuje na nasledujúce operačné systémy od spoločnosti Microsoft: Windows ‘95, Windows NT, Windows ‘98, Windows 2000, Windows Me (Millennium), Windows XP, a Windows Vista. Obsah balenia Balenia vášho LCD displeja obsahuje: • LCD displej • Sieťový kábel • Audio k
Résumé du contenu de la page N° 9
Rýchla inštalácia 1. Pripojte sieťový kábel (a ak sa požaduje POZNÁMKA: Ak sa CD-ROM auto- maticky nespustí: V prehliadači Win- aj adaptér striedavého/jednosmerného dows Explorer dvakrát kliknite na ikonu prúdu) CD-ROM a následne dvakrát kliknite na 2. Pripojte video kábel viewsonic.exe. • Zapnite ako LCD displej, tak aj počítač. • Postupujte podľa pokynov na obra- • Ak je to potrebné, odstráňte kryty zovke zadnéhopanelu. 5. Užívatelia Windows: Nastavenie režimu • Video kábel pri
Résumé du contenu de la page N° 10
Montáž na stenu (V oliteľné) Pre použitie so sponou pre montáž na stenu uvedenú v UL Súpravu pre montáž na stenu získate u svojho miestneho predajcu, alebo sa spojte so ® spoločnosťou ViewSonic . Pozrite si pokyny dodávané so základnou montážnou súpravou. Aby ste mohli zmeniť svoj LCD displej zo stolového na nástenný, vykonajte nasledujúce: Krok 1. Presvedčte sa, že hlavný vypínač je vypnutý a následne odpojte sieťový kábel. Krok 2. LCD displej položte čelom dolu na uterák alebo prikrývku.
Résumé du contenu de la page N° 11
Používanie LCD displeja Nastavenie režimu synchronizácie Nastavenie režimu synchronizácie je dôležité pre maximalizovanie kvality obrazu na obra- zovke a minimalizácii namáhania očí. Režim synchronizácie pozostáva z rozlíšenia (príklad 1366 x 768) a hodnoty obnovovacieho kmitočtu (alebo vertikálneho kmitočtu; príklad 60 Hz). Po nastavení režimu synchronizácie pomocou ovládačov OSD (obrazovkový displej) nastavíte obraz na obrazovke. Pre získanie obrazu najlepšej kvality nastavte režim synchr
Résumé du contenu de la page N° 12
Nastavenie obrazu na obrazovke Pomocou tlačidiel na prednom ovládacom paneli dokážete zobraziť a nastavovať ovládače obrazovkového displeja OSD zobrazené na obrazovke. Ovládače obrazovkového displeja OSD sú vysvetlené v hornej časti nasledujúcej strany a sú definované v časti “Ovládače hlavného menu” na strane 11. Main Menu (Hlavné menu) s ovládačmi obrazovkového displeja Predný ovládací panel podrobne zobrazený dolu Zobrazuje obrazovku Indikátor napájania ovládača pre zvýraznený Modrá = z
Résumé du contenu de la page N° 13
Prispôsobenie nastavení displeja vykonáte nasledujúcim spôsobom: 1. Main Menu (Hlavné menu) zobrazíte stlačením tlačidla [1]. POZNÁMKA: Všetky menu obrazovkového displeja a obrazovky pre nastavenie po asi 15 sekundách zmiznú. Toto je možné nastaviť v rámci nastavenia vypnutia obrazovkového displeja v menu pre nastavenie. 2. Voľbu ovládača pre nastavenie vykonáte pomocou stlačenia alebo , čím dôjde k rolovaniu v rámci Main Menu (Hlavné menu). 3. Po zvolení požadovaného ovládača stlač
Résumé du contenu de la page N° 14
Ovládače hlavného menu Dolu zobrazené položky menu dokážete prispôsobiť pomocou tlačidla so šípkou hore a dolu . Ovládač Vysvetlenie Auto Image Adjust (Automatické prispôsobenie obrazu) automaticky nas- tavuje rozmery, vykonáva vycentrovanie a nastavuje jemné tóny video signálu s cieľom eliminovať vlnenie a skreslenie. Po stlačení tlačidla [2] získate ostrejší obraz. POZNÁMKA: Automatické prispôsobenie obrazu funguje s väčšinou bežných video kariet. Ak je táto funkcia v rámci vášho LCD
Résumé du contenu de la page N° 15
Ovládač Vysvetlenie 7500K-Pridáva do obrazu na obrazovke modrú s cieľom získať chladnejšiu bielu (používa sa vo väčšine kancelárskych aplikácií pri žiarivkovom os- vetlení). 6500K-Pridáva do obrazu na obrazovke červenú s cieľom teplejšej bielej a bohatšej červenej. 5000K-Pridáva do obrazu na obrazovke červenú s cieľom teplejšej bielej a bohatšej červenej. User Color (Farby nastavené užívateľom) Individuálne nastavenie pre červenú (R), zelenú (G) a modrú (B). 1. Pre výber farby (R, G alebo B
Résumé du contenu de la page N° 16
Ovládač Vysvetlenie Manual Image Adjust (Manuálne prispôsobenie obrazu) zobrazuje menu pre Manual Image Adjust (Manuálne prispôsobenie obrazu). H./V. Position (Horizontálna/Vertikála poloha) posunie obraz na obrazovke doľava alebo doprava, hore alebo dolu. H. Size (Horizontálny rozmer) nastavuje šírku obrazu na obrazovke. Fine Tune (Jemné doladenie) zaostruje priblíženie prispôsobením textu a/ alebo grafiky pomocou pixelového ohraničenia. POZNÁMKA: Najprv vyskúšajte automatické prispôsobeni
Résumé du contenu de la page N° 17
Ovládač Vysvetlenie Language Select (Voľba jazyka) umožňuje užívateľovi zvoliť jazyk používaný v rámci menu a obrazoviek ovládačov. Resolution Notice (Oznámenie o rozlíšení) odporúča optimálne rozlíšenie pre použitie. OSD Position (Poloha obrazovkového displeja) umožňuje užívateľovi posúvať menu obrazovkového displeja a obrazoviek ovládačov. OSD Timeout (Vypnutie obrazovkového displeja) nastavuje dobu zobraze- nia obrazovkového displeja na obrazovke. Napríklad pri nastavení doby “15 sekúnd”
Résumé du contenu de la page N° 18
Ďalšie informácie Špecifikácie LCD Typ 19” (plne sledovateľná oblasť s uhlopriečkou 18,5”) TFT (Tenko vrstvový tranzistor), WXGA, 0,3 mm odstup pixelov Farebný filter Vertikálny RGB pás Sklenený povrch Proti oslneniu Vstupný signál Video RGB analógový (0,7/1,0 Vp-p, 75 ohmov) synch. Synchronizácia rozlíšenia f :24-82 kHz, f :50-75 Hz h v Kompatibilita PC Až 1366 x 768 bez prekladaného riadkovania 1 Macintosh Power Macintosh až do 1366 x 768 Rozlíšenie Odporúčané a 1366 x 768 pri 60 Hz podp
Résumé du contenu de la page N° 19
Riešenie problémov Bez napájania • Presvedčte sa, že hlavný sieťový vypínač (alebo spínač) je v polohe ON (zapnutý). • Presvedčte sa že sieťový kábel striedavého prúdu je riadne pripojený k LCD displeju. • K elektrickej zásuvke pripojte iné elektrické zariadenie (ako je rádio) a overte tak, že v zásuvke sa nachádza správne napätie. Napájanie je zapnuté, avšak na obrazovke nie je žiadny obraz • P resvedčte sa, že video kábel dodávaný s LCD displejom je pevne pripojený k výstupné
Résumé du contenu de la page N° 20
Zákaznícka podpora Pre získanie technickej podpory alebo vykonania servisu na výrobku si pozrite dolu uvedenú tabuľku alebo sa spojte so svojim predajcom. POZNÁMKA: Budete potrebovať sériové číslo výrobku. T = T elefón Krajina/Región Internetovástránka Email F = F AX Kvôli získaniu servisnej podpory sa spojte so svojim Slovensko www.viewsoinceurope.com distribútorom alebo predajcom. V iewSonic VA1913wm 17