Instruction d'utilisation Panasonic MC-UG509

Instruction d'utilisation pour le dispositif Panasonic MC-UG509

Dispositif: Panasonic MC-UG509
Catégorie: Aspirateurs
Fabricant: Panasonic
Dimension: 1.59 MB
Date d'addition: 4/17/2014
Nombre des pages: 48
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Panasonic MC-UG509. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Panasonic MC-UG509.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Panasonic MC-UG509 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Panasonic MC-UG509 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Panasonic MC-UG509 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Panasonic MC-UG509 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 48 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Panasonic MC-UG509 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Panasonic MC-UG509. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices. They are NOT equipped to make repairs.
If you ship the product
VACUUM CLEANER (HOUSEHOLD)
Car

Résumé du contenu de la page N° 2

Notes, Remarques, Notas CONSUMER INFORMATION Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum cleaner is intended only for household use. The vacuum clean

Résumé du contenu de la page N° 3

Notes, Remarques, Notas Renseignements importants Il est recommandé de lire la section IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ à la page 6 avant d’utiliser l’appareil. S’assurer de lire et de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel. À NOTRE CLIENTÈLE Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic. Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Nous n’avons qu’un seul but : votre entière satisfaction. L'assemblage appropr

Résumé du contenu de la page N° 4

Notes, Remarques, Notas Información para el consumidor Por favor, lea “Instrucciones importantes de seguridad” en la página 7 antes de usar su aspiradora. Lea y comprenda todas las instrucciones. A NUESTRO ESTIMADO CONSUMIDOR Nos da mucho gusto a presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por comprar este producto. Estamos resueltos a hacer de usted uno de nuestros muchos consumidores satisfechos. El montaje correcto y uso seguro de su aspiradora son sus responsab

Résumé du contenu de la page N° 5

Aspiradoras Panasonic serie Platino IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Garantía limitada When using your vacuum cleaner, basic precautions should always be followed, including the following: La Companía Panasonic de Productos Electronicos (referido colectivamente como "el garánte") reparará éste producto, sin costo alguno, con repuestos nuevos o Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. reconstruidos por defectos de materiales o mano de obra, dentro de los E

Résumé du contenu de la page N° 6

Panasonic Canada Inc. Importantes mesures de sécurité 5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3 Il est important de suivre des précautions générales lors de l'utilisation de PRODUIT PANASONIC - GARANTIE LIMITÉE l'aspirateur, comprenant celles énumérées ci-dessous. Lire toutes les instructions dans ce manuel avant d'assembler ou d'utiliser cet aspirateur. PROGRAMME DE REMPLACEMENT Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d'œuvre dans un A

Résumé du contenu de la page N° 7

WARRANTY / Garantie / Garantia Instrucciones importantes de seguridad Panasonic Canada Inc. Cuando use su aspiradora, precauciones básicas deben seguirse siempre, 5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3 incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora. PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY Para reducir el riesgo de incendio, ADVERTENCIA choque eléctrico, lesiones: EXCHANGE PROGRAM 1. Use su aspiradora solamente como se describe

Résumé du contenu de la page N° 8

TABLE OF CONTENTS WARRANTY CONSUMER INFORMATION .......................................................................................... 2 Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................... 5 PARTS IDENTIFICATION ................................................................................................ 10 Limited Warranty FEATURE CHART.............................................................

Résumé du contenu de la page N° 9

Table des matières Tabla de contenido Antes de pedir servicio Renseignements importants ...................... 3 Información para consumidor .................... 4 Peligro de choque eléctrico y lesión personal. Importantes mesures de sécurité .............. 6 ADVERTENCIA Instrucciones importantes de seguridad .... 7 Nomenclature ............................................ 10 Identificación de piezas .............................. 10 Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla.

Résumé du contenu de la page N° 10

PARTS IDENTIFICATION Guide de dépannage Nomenclature Identificación de piezas AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou lésions corporelles. Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se met- Handle Hose Holder trait soudainement en marche. Poignée Porte-tuyau Cord Hook Mango Dusting Brush Soporte para Crochet de Brosse à la Manguera rangement épousseter Se repor

Résumé du contenu de la page N° 11

FEATURE CHART BEFORE REQUESTING SERVICE Power Thermal Protector Cord Length Tools WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard Yes 10.7 m (35 Ft.) Yes 120V AC(60Hz) Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance Tableau des caractéristiques problems. Any service needed, other t

Résumé du contenu de la page N° 12

Quitar de los residuos de Dégagement des obstructions ASSEMBLY basura en los conductos Le tuyau situé à l’arrière de l’aspirateur La manguera situada en la parte posterior Attaching Handle transporte la poussière. En cas de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla d’obstruction : hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en ➢➢ DO NOT plug in until assembly is la manguera: complete. Handle ➢ Débrancher l’aspirateur. ➢ Desenchufe la aspiradora. Manche ➢➢ Remove handle screw. Mango Hole ➢ Ouvrir,

Résumé du contenu de la page N° 13

Montaje Removing Clogs Assemblage The hose located on the back of the Montage du manche Colocación del mango vacuum cleaner carries the dirt from the Hose nozzle up to the dust bag. If the hose Tuyau ➢ Ne brancher qu’une fois l’assemblage ➢ No enchufe hasta que el montaje esté should become clogged: Manguera terminé. completo. ➢➢ Unplug vacuum cleaner. ➢ Retirer la vis du manche. ➢ Quite el tornillo del mango. Cover ➢➢ Pull open suction inlet cover and (Suction Inlet) ➢ Insérer le manche. ➢ Met

Résumé du contenu de la page N° 14

Nettoyage du boîtier et des Limpieza del exterior y de las Using Cord Hook accessoires herramientas ➢ Débrancher le cordon d’alimentation de ➢ Desenchufe de la toma en la pared. ➢➢ Detach plug head from power cord. la prise murale. Cord Hook Crochet de ➢➢ Rotate cord hook down to release ➢ Limpie la parte exterior con un trapo ➢ Nettoyer l’extérieur à l’aide d’un chiffon rangement cord. suave y limpio que se ha metido en una propre et doux qui a été trempé dans du cordon Sujetador une solution

Résumé du contenu de la page N° 15

Crochet de rangement du cordon Uso del sujetador del cordón Cleaning Exterior and Tools ➢➢ Unplug cord from wall outlet. ➢ Détacher la fiche fixée au cordon ➢ Desconecte el clavija del cordón d'alimentation. eléctrico. ➢➢ Clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water and wrung dry. ➢ Tourner le crochet vers le bas pour ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del libérer le cordon. cordón para librerarlo. ➢➢ DO NOT drip water on vacuum cle

Résumé du contenu de la page N° 16

Nettoyage de l’agitateur Limpieza del agitador FEATURES ➢ Nettoyer l’agitateur après cinq usages ➢ Limpie el agitador después de cada Automatic Self Adjusting Nozzle et après chaque changement de la cinco utilizaciones y cada vez que se courroie. cambia la correa. ➢➢ The nozzle of your Panasonic upright Shallow ➢ Retirer la plaque inférieure. ➢ Quite la base inferior. vacuum cleaner automatically Pile Carpet Nozzle Moquette à Tête d'aspiration adjusts to any carpet pile height. poils courts Boq

Résumé du contenu de la page N° 17

Caractéristiques Características Cleaning Agitator ➢➢ Clean agitator after every five uses and every time the belt is replaced. Tête d’aspiration autoréglable Boquilla de ajuste automático ➢ Cet aspirateur Panasonic incorpore un ➢ La boquilla de su aspiradora vertical dispositif qui règle automatiquement la Panasonic se ajusta automáticamente ➢➢ Remove lower plate. hauteur des brosses selon la longueur a la altura de cualquier pelo de alfombra. ➢➢ Cut off any carpet pile and lint des fibres de l

Résumé du contenu de la page N° 18

Thermal Protector Remplacement de la courroie Cambio de la correa ➢➢ If a clog prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns the ➢ Remplacer la courroie dès qu'une odeur ➢ Cambie la corea cuando se perciba un motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible de caoutchouc brûlé se dégage, odeur olor a goma quemada causado por un damage to the vacuum cleaner. causée par le glissement excessif de la patinaje excesivo. courroie. ➢ Retirer la

Résumé du contenu de la page N° 19

Replacing Belt Protecteur thermique Protector termal ➢ Si une obstruction empêche ➢ Si una obstrucción impide el flujo normal ➢➢ Replace belt whenever a burning l'écoulement normal de l'air au moteur, de aire al motor, el protector termal apaga rubber smell caused by excessive le protecteur thermique coupe el motor automáticamente para permitir belt slippage occurs. automatiquement le moteur afin de lui que el motor se enfríe a fin de evitar permettre de se refroidir ainsi évitant posibles daños

Résumé du contenu de la page N° 20

TO OPERATE VACUUM CLEANER ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou de lésions Peligro de choque eléctrico y lesión personal. corporelles. Power Cord Apague y desconecte la aspiradora antes de Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appa- darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized reil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des producirse un choque eléctrico o causar lesión plug


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Panasonic ASPIRADORA MC-V7521 Manuel d'utilisation Aspirateurs 10
2 Panasonic MC-3900 Manuel d'utilisation Aspirateurs 27
3 Panasonic ASPIRATEUR MC-UL810 Manuel d'utilisation Aspirateurs 1
4 Panasonic MC-5010 Manuel d'utilisation Aspirateurs 24
5 Panasonic MC-3920 Manuel d'utilisation Aspirateurs 24
6 Panasonic MC-4500 Manuel d'utilisation Aspirateurs 64
7 Panasonic MC-5030 Manuel d'utilisation Aspirateurs 38
8 Panasonic MC-4620 Manuel d'utilisation Aspirateurs 106
9 Panasonic ASPIRADORA MC-V7505 Manuel d'utilisation Aspirateurs 0
10 Panasonic MC-CG463 Manuel d'utilisation Aspirateurs 11
11 Panasonic MC-CG461 Manuel d'utilisation Aspirateurs 8
12 Panasonic MC-CG465 Manuel d'utilisation Aspirateurs 5
13 Panasonic MC-CG663 Manuel d'utilisation Aspirateurs 9
14 Panasonic MC-CG467 Manuel d'utilisation Aspirateurs 9
15 Panasonic MC-CG887 Manuel d'utilisation Aspirateurs 1
16 Edelbrock 2263 Manuel d'utilisation Aspirateurs 0
17 ACS XFC-S Manuel d'utilisation Aspirateurs 9
18 Addtron Technology Standard And High Speed Floor Machine P201 Manuel d'utilisation Aspirateurs 2
19 AEG ELECTROLUX 460 Manuel d'utilisation Aspirateurs 72
20 AEG VAMPYR 825I Manuel d'utilisation Aspirateurs 162