Résumé du contenu de la page N° 1
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 1
®
ART.NR. 740-094
ART.NR. 740-114
DK Støvsuger................................................2
SE Dammsugare ..........................................6
FI Pölynimuri ............................................10
UK Vacuum cleaner....................................14
DE Staubsauger ........................................18
PL Odkurzacz ............................................22
www.ideline.com
Résumé du contenu de la page N° 2
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 2 DK INTRODUKTION • Brug ikke støvsugeren til at opsuge tændstikker, varm aske, cigaretskod, For at du kan få mest mulig glæde af din hårde og skarpe genstande, våde eller nye støvsuger, beder vi dig gennemlæse fugtige emner, brændbare materialer denne brugsanvisning, før du tager (benzin, opløsningsmidler e.l.) eller støvsugeren i brug. Vi anbefaler dig dampe fra disse. desuden at gemme brugsanvisningen, hvis • Støvsugerens indsugning og du senere skulle få
Résumé du contenu de la page N° 3
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 3 OVERSIGT OVER STØVSUGERENS 1. DELE 1. Håndtag 2. 2. Luftspjæld 3. Teleskoprør 4. Parkeringsbeslag 5. Låsemekanisme 6. Slangetilkobling 7. Bærehåndtag 4. 8. Lodret parkeringsholder 9. Magasin til specialmundstykker 10. Knap til åbning af magasin 3. 11. Greb til åbning af støvposebeholder 12. Udblæsningsgitter 5. 6. 13. Greb til afmontering af udblæsningsgitter 13. 14. Tænd/sluk-knap 15. Sugestyrkeregulering 16. Knap til automatisk ledningsoprul 17. Poseski
Résumé du contenu de la page N° 4
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 4 BRUG • Hvis poseskiftindikatoren (17) lyser rødt ved brug af støvsugeren, eller hvis •Træk ledningen ud af støvsugeren. sugestyrken nedsættes væsentligt, skal Ledningen må ikke trækkes længere ud støvposen udskiftes. Hvis indikatoren end til det røde mærke. Sæt stikket i stadig lyser, når posen er udskiftet, kan stikkontakten, og tænd for strømmen. det skyldes en af følgende årsager: •Tryk på tænd/sluk-knappen (14) for at • Slangen eller mundstykket er st
Résumé du contenu de la page N° 5
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 5 RENGØRING AF MOTORFILTER • For at spare plads kan støvsugeren opbevares stående på endedækslet. • Motorfilteret sidder i Teleskoprøret kan hænges på støvposebeholderen. Det beskytter støvsugeren ved at sætte motoren mod støv og bør rengøres parkeringsbeslaget (4) i den lodrette mindst to gange om året, når det er parkeringsholder (8). snavset, eller hvis sugestyrken mindskes. RENGØRING •Træk filterholderen op af støvsugeren. Rengør støvsugeren ved at tørre
Résumé du contenu de la page N° 6
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 6 SE • Använd inte dammsugaren för att suga INTRODUKTION upp tändstickor, het aska, För att du skall få ut så mycket som möjligt cigarettfimpar, hårda och vassa föremål, av dammsugaren är det lämpligt att du våta eller fuktiga föremål, lättantändliga läser igenom denna bruksanvisning innan material (bensin och lösningsmedel du tar apparaten i bruk. Vi rekommenderar etc.) eller ångor från dessa. att du sparar bruksanvisningen för framtida • Täck inte över app
Résumé du contenu de la page N° 7
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 7 BESKRIVNING AV 1. DAMMSUGARENS DELAR 1. Handtag 2. 2. Luftkanal 3. Teleskoprör 4. Förvaringssystem 5. Låsmekanism 6. Slangkoppling 7. Bärhandtag 4. 8. Fäste för vertikal förvaring 9. Förvaringsutrymme för specialmunstycken 3. 10. Knapp för att öppna förvaringsutrymme 5. 6. 11. Handtag för att öppna facket för dammsugarpåsen 13. 12. Utloppsgaller 13. Handtag för att avlägsna utloppsgallret 14. Start/stopp-knapp 15. Sugkraftsreglering 19. 16. Knapp för a
Résumé du contenu de la page N° 8
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 8 •Dammsugarens tre specialmunstycken Dammsugaren stängs då av. Den startar automatiskt när du lyfter upp (23, 24, 25) förvaras i förvarings- munstycket igen. utrymmet (9), som du öppnar genom att trycka in knappen (10). Ta bort •Om indikeringen för påsbyte (17) visar golvmunstycket och sätt dit det rött när du dammsuger eller om specialmunstycke du vill ha i änden på sugkraften är märkbart försämrad teleskopröret. behöver påsen bytas. Om indikeringen fortf
Résumé du contenu de la page N° 9
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 9 cement, mjöl etc. automatisk sladdupprullning (16) till sladden är helt inrullad. RENGÖRA MOTORFILTRET • För att spara utrymme kan • Motorfiltret sitter i facket för dammsugaren förvaras stående upprätt dammsugarpåsen. Det skyddar motorn på ändkåpan. Teleskopröret kan hängas från damm och bör rengöras på dammsugaren genom att sätta åtminstone två gånger om året, när det förvaringsfästet (4) i hållaren för vertikal är smutsigt eller om sugkraften förvaring
Résumé du contenu de la page N° 10
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 10 FI •Älä imuroi laitteella tulitikkuja, kuumaa OHJEET tuhkaa, tupakantumppeja, kovia ja Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen teräviä esineitä, märkiä tai kosteita pölynimurin ensimmäistä käyttökertaa, jotta aineita, tulenarkoja aineita (bensiiniä, saat siitä parhaan hyödyn. Suosittelemme liuottimia jne.) tai tällaisista aineista myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit vapautuvaa höyryä. perehtyä pölynimurin eri toimintoihin myöhemminkin. • Älä peitä lait
Résumé du contenu de la page N° 11
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 11 PÖLYNIMURIN OSAT 1. 1. Kahva 2. Ilmaventtiili 2. 3. Teleskooppivarsi 4. Parkkijärjestelmä 5. Lukitusmekanismi 6. Letkun liitin 7. Kantokahva 8. Pystysuora parkkipidike 9. Erikoissuulakkeiden säilytyslokero 4. 10. Säilytyslokeron avauspainike 11. Pölypussilokeron avauskahva 3. 12. Ilmanpoistoaukon ritilä 13. Kädensija ritilän poistamista varten 5. 6. 14. Käynnistys-/sammutuspainike (Start/Stop) 15. Imutehon säädin 13. 16. Johdon kelauspainike 17. Pussinva
Résumé du contenu de la page N° 12
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 12 KÄYTTÖ • Jos pussinvaihtoilmaisin (17) on punainen imuroinnin aikana tai jos •Vedä virtajohto ulos pölynimurista. imuteho on heikentynyt huomattavasti, Virtajohtoa ei saa vetää ulos punaista merkkiä pitemmälle. Laita pistoke pölypussi on vaihdettava. Jos ilmaisin pistorasiaan ja kytke laitteeseen virta. on punainen vielä pussin vaihtamisen jälkeenkin, syy voi olla jompikumpi •Voit käynnistää tai sammuttaa seuraavista: pölynimurin painamalla käynnistys- /s
Résumé du contenu de la page N° 13
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 13 puhdistaa vähintään kahdesti vuodessa • Tilan säästämiseksi pölynimuria voi ja aina, kun se on likainen tai kun säilyttää pystyasennossa imuteho on heikentynyt. päätykantensa päällä. Teleskooppivarren voi ripustaa •Vedä suodattimen pidike ulos pölynimuriin asettamalla pölynimurista. parkkikiinnittimen (4) pystysuoraan •Avaa suodattimen pidike ja poista parkkipidikkeeseen (8). suodatin. Huuhtele suodatin haaleassa vedessä ja anna sen kuivua kokonaan. PUHDI
Résumé du contenu de la page N° 14
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 14 UK INTRODUCTION • Do not use the appliance to clean up matches, hot ashes, cigarette butts, To get the best out of your new vacuum hard and sharp objects, wet or damp cleaner, please read through these substances, combustible materials instructions carefully before using it for the (petrol, solvents, etc.) or vapour from first time. We also recommend that you these. keep the instructions for future reference, • Do not cover the appliance’s suction or so t
Résumé du contenu de la page N° 15
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 15 KEY TO THE VACUUM CLEANER'S 1. PARTS 1. Handle 2. 2. Air valve 3. Telescopic tube 4. Parking system 5. Locking mechanism 6. Hose connector 7. Carrying handle 8. Vertical parking holder 4. 9. Storage compartment for special nozzles 10. Button for opening storage 3. compartment 11. Handle for opening dust bag 5. 6. container 12. Exhaust grille 13. Handle for removal of exhaust grille 13. 14. Start/stop button 15. Suction force regulation 16. Button for a
Résumé du contenu de la page N° 16
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 16 USE • If the bag change indicator (17) is red when using the vacuum cleaner, or if • Pull the cord out of the vacuum cleaner. the suction force is significantly The cord may not be pulled out further reduced, the dust bag must be than the red mark. Plug in and switch changed. If the indicator remains on the current on. after the bag has been replaced, it may •Press the on/off button (14) to start and be due to one of the following reasons: stop the vacuum
Résumé du contenu de la page N° 17
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 17 motor from dust and should be cleaned telescopic tube can be hung on the at least twice a year, when it is dirty, or vacuum cleaner by inserting the parking if suction force is reduced. fixture (4) into the vertical parking holder (8). • Pull the filter holder up out of the vacuum cleaner. CLEANING •Open the filter holder, and remove the Clean the vacuum cleaner by wiping it with filter. Rinse the filter in tepid water, and a damp cloth. allow it to dry c
Résumé du contenu de la page N° 18
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 18 DE BEDIENUNGSANLEITUNG •Verwenden Sie das Gerät niemals im Freien. Verwenden Sie das Gerät nicht Bevor Sie Ihren neuen Staubsauger auf nassen Oberflächen. Beim erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie Absaugen von Treppen ist besondere diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Vorsicht geboten. Bewahren Sie die Anleitung bitte auf, um •Verwenden Sie das Gerät nicht zum sich jederzeit über die Funktionen des Aufsaugen von Streichhölzern, heißer Staubsaugers i
Résumé du contenu de la page N° 19
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 19 BESCHREIBUNG 1. 1. Handgriff 2. Luftventil 2. 3. Teleskoprohr 4. Parksystem 5. Verriegelungsmechanismus 6. Schlauchanschluss 7. Tragegriff 8. Senkrechte Parkhalterung 9. Aufbewahrungsfach für Spezialdüsen 4. 10. Taste zum Öffnen des Aufbewahrungsfachs 3. 11. Handgriff zum Öffnen des Staubbeutelfachs 5. 6. 12. Abluftgitter 13. Handgriff zum Entfernen des Abluftgitters 13. 14. Ein/Aus Schalter 15. Saugstärkeregler 16. Taste für die automatische Kabelauf
Résumé du contenu de la page N° 20
VC-H5005_IM_rev 29/11/04 9:02 Side 20 • Sie können die Länge des • Die Bodendüse (20) verfügt über zwei Teleskoprohrs einstellen, indem Sie den Einstellungen. Beim Reinigen von Verriegelungsmechanismus (5) nach harten Oberflächen (Parkettböden, unten schieben und am unteren Teil des Fliesen usw.) sollten die Düsenbürsten Rohrs ziehen, bis die gewünschte ausgefahren werden. Beim Reinigen Länge erreicht ist. Beim Parken sollten von Teppichen und Fußmatten sollten Sie das Rohr so stark wie mögli