Résumé du contenu de la page N° 1
Hand Vac with Motorized Brush
Aspiradora de Mano con Cepillo Motorizado
Model/Modelo: SV70Z
15.6 Volt dc / Voltios CC
To Maximize the life of your NiCd batteries:
1. Charge for a minimum of 20 hours before initial use.
Failure to do so will reduce the product’s battery life
significantly.
2. Do not store unit with the charging adapter attached
and plugged in.
3. Only recharge when the batteries are fully discharged
(or as close to fully discharged as possible).
4. Do not store in areas of h
Résumé du contenu de la page N° 2
IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed, including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CORDLESS HAND VACUUM. WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury: Model SV7OZ 1. Do not charge this unit outdoors. 14. Do not attempt to change accessories while 15.6 Volt dc 2. Do not use outdoors or on wet surfaces. unit is running. 3. Do not allow to be used as a toy. 15. Use extra care when clean
Résumé du contenu de la page N° 3
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Assembly Charging Your Vacuum Cleaner Using Your Cordless Vacuum Changing & Cleaning the Dust Cup 1. To start the unit, push the "On/Off" Filter Note: Dust cup filter must always be 1. This cordless vacuum is powered by switch to the "On" position. used when operating the hand To achieve the best performance, rechargeable nickel-cadmium vacuum. 2. To stop the vacuum cleaner, slide empty the dust cup container and batteries. Before using the
Résumé du contenu de la page N° 4
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Battery Pack Replacement WARNING: NEVER use ordinary TROUBLESHOOTING GUIDE & Disposal batteries for replacement, as these may leak and damage your vacuum cleaner. Your Cordless Vacuum is powered by PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION Use only battery pack XBP736 provided Nickel-Cadmium Ni-Cd) batteries, which by EURO-PRO Operating LLC for must be recycled or disposed of replacement. properly in accordance with state, 1. Batteries dis
Résumé du contenu de la page N° 5
REPLACEMENT FILTERS Model SV7OZ TO ORDER REPLACEMENT FILTERS OR ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY BATTERY PACKS for Model SV7OZ EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions. Replacement dust cup filter SKU# XSB726N If your appliance fails to operate properly while in use under
Résumé du contenu de la page N° 6
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU ASPIRADORA INALÁMBRICA DE MANO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños personales: Modelos SV7OZ 1. No recargue esta unidad en el exterior. 14. No intente cambiar ningún accesorio 15,6 Voltios CC mientras la unidad está funcionando. 2. No la utilice en el exterior o en su
Résumé du contenu de la page N° 7
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Para Usar su Aspiradora Limpieza y Reemplazo del Filtro Para Cargar su Aspiradora Armado Para obtener el mejor rendimiento, Inalámbrica 1. Esta aspiradora inalámbrica se Nota: El filtro debe estar instalado al vacíe el recipiente para la tierra y 1. Para encender la unidad, deslice la alimenta con baterías recargables de usar la aspiradora. limpie el filtro luego de cada uso. llave de encendido a la posición níquel-cadmio. Antes de usar la 1. Para a
Résumé du contenu de la page N° 8
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Reemplazo y Desechado de las ADVERTENCIA: NUNCA reemplace GUÍA PARA EL DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Baterías las baterías por pilas comunes ya que pueden perder y dañar la aspiradora. Su aspiradora inalámbrica se alimenta PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Use únicamente las baterías XBP736 con baterías de Níquel-Cadmio (Ni-Cd), proporcionadas por EURO-PRO las que deben reciclarse o desecharse Operating LLC como repuesto. de acuerdo co
Résumé du contenu de la page N° 9
Modelos FILTROS DE REPUESTO SV7OZ PARA ORDENAR FILTROS O BATERÍAS DE GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO REPUESTO EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por el término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea para el Modelo SV7OZ utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones. Filtro de Repuesto SKU# XSB726N Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo