Résumé du contenu de la page N° 1
Component Speaker
MODEL
CO552
CO562
OWNER'S MANUAL
Résumé du contenu de la page N° 2
Table of ConTenTs english . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Résumé du contenu de la page N° 3
Model number: _____________________________ serial number: _____________________________ Date of Purchase: _____________________________ WHaT’s In THe box Included in this box are all the necessary mounting hardware and cables for your basic installation . listed below is a detailed list of the components included in this system package . Quantity Description 1 Installation and operation Manual TM 2 orion Tweeter elements 2 surface mount hardware 2 flush mount hardware TM 2 orion
Résumé du contenu de la page N° 4
needs . The locations must be large enough for the speakers to fit . Care is needed to ensure that the location you have chosen will not affect any of the mechanical or electrical operations of the vehicle . Determining the best location for the speakers will depend on your cosmetic needs and your vehicle's interior . If minimal intrusion in your vehicle is desired, factory speaker locations may be the ticket for you . Placing the speaker in the factory location can often give very desirable
Résumé du contenu de la page N° 5
InsT allInG THe MID/WoofeRs step 1: Determine where the speakers will be mounted . Make sure there is a flat area large enough for the speakers to fit properly . an uneven mounting surface can damage the driver . step 2: Check to make sure the space you have chosen for the speakers will not interfere with the operation of the vehicle . step 3: using the supplied template guide, mark the mounting hole and mounting screw hole locations with a pen for each speaker . step 4: Cut the holes for th
Résumé du contenu de la page N° 6
InsT allInG THe TWeeTeR suRfaCe MounTInG step 1: Determine the tweeter mounting location, then route the wires from the crossover to the tweeter location . step 2: Place the provided template or tweeter cup against the panel and mark the two holes at the rear of the housing . step 3: Drill the smaller holes using a 1/8" drill bit . These are the mounting screw holes . WARNING: Check for clearance of window mechanisms and electrical wires befoRe you drill . step 4: Drill the larger off-center
Résumé du contenu de la page N° 7
step 5: Install tweeter in flush mount housing . step 6: Connect the speaker wires observing the correct polarity . step 7: Install tweeter and housing in the hole cut for mounting, so that the trim ring is flat with the front of the surface . step 8: use the supplied pressure ring to secure the housing to the surface . Flush Mount Tweeter Pressure Tweeter Cup Ring Assembly figure 5 figura 5 Flush Mount Tweeter Wiring abbildung 5 Trim Ring Wire Harness Panel InsT allInG THe CRossoVeR step 1:
Résumé du contenu de la page N° 8
WIRInG DIaGRaM To woofer + _ Input Output To tweeter + _ To Amplifier + _ Note: The tweeter positive is the wire marked with the stripe. Note: Le câble positif du haut-parleur d'aigus est rayé. Nota. El positivo del tweeter es el cable que tiene la franja. Hinweis: Der positive Hochtönerdraht ist mit dem Streifen markiert. Nota: il filo positivo del tweeter è contrassegnato da una striscia. Nota: O cabo positivo do tweeter está marcado com a listra. figure 6 figura 6 abbildung 6 © 2008 directed
Résumé du contenu de la page N° 9
sPeCIfICa TIons Model/Part number Co552 Co652 nominal Impedance 4 ohm 4 ohm Power Continuous/Maximum 40 /100 w 50 /120 w frequency Response 120 -20kHz 60 - 20kHz sensitivity 87db 85db Mounting Depth 1 .97"/50mm 2 .36"/60mm Mounting Diameter 4 .72"/120mm 5 .63"/143mm fea TuRes Cone moisture and uV resistant paper cone surround nbR (nitrile butadiene rubber) Voice Coil 2 layer copper clad aluminum wire on a kapton former Tweeter metalized PeI (Polyetherimide) - ferrofluid spider single interlaced
Résumé du contenu de la page N° 10
fRanÇaIs oÙ MonTeR les HauT-P aRleuRs le choix du bon emplacement des haut-parleurs aura un effet majeur sur la qualité du son du système . Plusieurs choses doivent être prises en considération pour faire le meilleur choix .l es emplacements doivent être assez grands pour accueillir les haut-parleurs . faites attention que l'emplacement choisi n'affecte en aucune façon le fonctionnement mécanique et électrique du véhicule . le meilleur emplacement pour les haut-parleurs dépend de vos goûts e
Résumé du contenu de la page N° 11
aTTenTIon: Vérifiez l'espace libre du mécanisme et des fils électriques des fenêtres aVanT de percer . Étape 5: amenez les câbles à leurs haut-parleurs . assurez-vous de les garder loin de tout bord métallique ou autre aiguisé . Pour passer à travers le métal, utilisez une rondelle isolante . Étape 6: Pré-percez les trous de vis de montage avec une mèche 1/8" . aTTenTIon: Vérifiez l'espace libre du mécanisme et des fils électriques des fenêtres aVanT de percer . Étape 7: faites passer le câb
Résumé du contenu de la page N° 12
Étape 7: Installez le haut-parleur et le logement dans le trou découpé pour le montage, afin que la garniture soit au niveau de l'avant de la surface . Étape 8: utilisez l'anneau de pression inclus pour fixer le logement à la surface . InsT alla TIon Du RÉP aRTITeuR Étape 1: Décidez où fixer le répartiteur, loin de tout fil électrique, d'origine ou installé après coup . le répartiteur passif devrait être monté à proximité de l'amplificateur . Étape 2: Montez le répartiteur avec les fils d'atta
Résumé du contenu de la page N° 13
Résumé du contenu de la page N° 14
esPaÑol ubICaCIones De MonT aJe De los al TaVoCes escoger la ubicación correcta de los altavoces tendrá el mayor efecto en la calidad del sonido del sistema . es necesario que usted tenga en cuenta varias consideraciones cuando escoja el lugar que mejor se adapte a sus necesidades . los lugares escogidos deben ser lo suficientemente grandes como para que quepan los altavoces . es necesario que en la ubicación escogida no se afecte ninguna operación mecánica o eléctrica del vehículo . Determi
Résumé du contenu de la page N° 15
* sierra circular de 4 3/4 plg . (woofer de 5 1/4 plg .) * sierra circular de 5 5/8 plg . (woofer de 6 1/2 plg .) aDVeRTenCIa: Verifique que haya espacio para los mecanismos de ventana y los cables eléctricos anTes de taladrar . Paso 5: encamine el cable de altavoz hasta los altavoces . Mantenga los cables de altavoz lejos de los bordes afilados de metal u otro material . Cuando pase los cables a través de metal, ponga en el agujero una arandela de goma protectora . Paso 6: Haga de antemano l
Résumé du contenu de la page N° 16
Paso 4 . Haga el agujero para el tweeter . Cuando instale el tweeter en ubicaciones de fábrica, este paso se puede omitir . se puede hacer el agujero con unas tijeras de metal o una sierra circular de 1 7/8 plg . para materiales duros . aDVeRTenCIa: Verifique que haya espacio para los mecanismos de ventana y los cables eléctricos anTes de taladrar . Paso 5 . Instale el tweeter en el alojamiento de montaje al ras . Paso 6 . Conecte los cables de altavoz con la polaridad correcta . Paso 7 . I
Résumé du contenu de la page N° 17
Résumé du contenu de la page N° 18
DeuTsCH so Pla TZIeRen sIe DIe lauTsPReCHeR Die Wahl der korrekten lautsprecherposition hat große auswirkungen auf die soundqualität des systems . bei der Wahl der lautsprecherposition, die Ihren ansprüchen am besten entspricht, sind mehrere faktoren zu beachten . es muss an der stelle genügend Platz für den lautsprecher vorhanden sein . sie müssen sicherstellen, dass die gewählte stelle die mechanischen oder elektrischen funktionen des fahrzeugs nicht beeinträchtigt . Die Wahl der geeignete
Résumé du contenu de la page N° 19
WaRnunG: Prüfen sie VoR dem bohren, dass sie keine fenstermechanismen oder stromkabel anbohren . 5 . schritt: Verlegen sie die lautsprecherkabel zu den lautsprechern . Dabei müssen sie die kabel von scharfen Metallkanten oder anderen kanten entfernt halten . bei der Verlegung durch Metall ist eine schutztülle zu verwenden . 6 . schritt: bohren sie die befestigungsschraubenlöcher mit einem 1/8-Zoll-bohrer vor . WaRnunG: Prüfen sie VoR dem bohren, dass sie keine fenstermechanismen oder stromkab
Résumé du contenu de la page N° 20
ausschneiden . WaRnunG: Prüfen sie VoR dem bohren, dass sie keine fenstermechanismen oder stromkabel anbohren . 5 . schritt: Installieren sie den Hochtöner im bündig eingebauten Gehäuse . 6 . schritt: schließen sie die lautsprecherkabel an, wobei sie auf die korrekte Polung achten müssen . 7 . schritt: Installieren sie den Hochtöner und das Gehäuse im einbauloch, wobei die blende bündig mit der oberfläche sein muss . 8 . schritt: Verwenden sie den beiliegenden Druckring, um das Gehäuse an der