Instruction d'utilisation Omnimount OM10326

Instruction d'utilisation pour le dispositif Omnimount OM10326

Dispositif: Omnimount OM10326
Catégorie: Poignée de poste télé
Fabricant: Omnimount
Dimension: 2.71 MB
Date d'addition: 8/30/2013
Nombre des pages: 28
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Omnimount OM10326. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Omnimount OM10326.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Omnimount OM10326 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Omnimount OM10326 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Omnimount OM10326 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Omnimount OM10326 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Omnimount OM10326 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Omnimount OM10326. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

ULN #
OM10326
PN #
4N1-S = L27-OM10326-CON-011509vH-CC
4N1-S
Small VESA Wall Mount
VERSION H
EN Instruction Manual
ES Manual De Instrucciones
FR
Manuel D’instructions
DE
Benutzerhandbuch
NL
Instructiehandleiding
IT
Manuale Di Istruzioni
PL
Instrukcja Obs ługi
CZ
Návod K Obsluze
HU
Kezelési Kézikönyv
GK
Εγχ ειρ ιδιο Οδηγιων
PT
Manual De Instruções
DA
Brugervejledning
FI
Asennusopas
SV
Monteringsanvisning
RO
Manual Cu Instruc ţiuni
BL
РъководствоЗаРабота
ET
Juhend
LV
Lietošanas Pam āc ība
LT
N

Résumé du contenu de la page N° 2

WARNING! – ENGLISH WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or info@omnimount.com. Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts,

Résumé du contenu de la page N° 3

WARNUNG! – DEUTSCH WARNUNG! EINE UNSACHGEMÄSSE MONTAGE BZW. EIN UNSACHGEMÄSSER ZUSAMMENBAU KANN ZU SCHWEREN KÖRPERVERLETZUNGEN, SACHSCHÄDEN ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN! LESEN SIE VOR BEGINN DIE FOLGENDEN WARNHINWEISE. Wenn Sie die Anleitung nicht verstehen oder Bedenken oder Fragen haben, rufen Sie einen qualifizierten Handwerker. Einwohner Nordamerikas können den OmniMount Kundendienst unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter info@omnimount.com erreichen. Nehmen Sie die Inst

Résumé du contenu de la page N° 4

FIGYELEM! – MAGYAR FIGYELEM! A NEM MEGFELEL Ő TELEPÍTÉS VAGY ÖSSZESZERELÉS SZEMÉLYI, TÁRGYI SÉRÜLÉSHEZ VAGY HALÁLHOZ IS VEZETHET. OLVASSUK EL A KÖVETKEZ Ő FIGYELMEZTETÉSEKET, MIEL ŐTT HOZZÁKEZDENÉNK. Ha nem értjük az utasításokat vagy kérdésünk van, lépjünk kapcsolatba egy szakemberrel. Észak-Amerikában az OmniMount ügyfélszolgálatát a 800.668.6848 telefonszámon vagy az info@omnimount.com e-mail címen érhetjük el. Ne telepítsük vagy szereljük össze a terméket, ha az vagy a szerszámok sérült

Résumé du contenu de la page N° 5

AVERTISMENT! – ROMÂN Ă AVERTISMENT! ÎN CAZUL UNEI INSTAL ĂRI SAU ASAMBL ĂRI INCORECTE, POT SURVENI R ĂNIRI GRAVE ALE PERSOANELOR, PAGUBE MATERIALE ŞI CHIAR MOARTEA. ÎNAINTE S Ă ÎNCEPE ŢI, CITI ŢI URM ĂTOARELE AVERTISMENTE. Dac ă nu în ţelege ţi instruc ţiunile sau dac ă ave ţi nel ămuriri sau întreb ări, contacta ţi un instalator calificat. Reziden ţii din America de Nord pot contacta serviciul pentru clien ţi OmniMount la 800.668.6848 sau la info@omnimount.com. Nu începe ţi instalarea sau

Résumé du contenu de la page N° 6

Π Ρ ΟΕ Ι Δ ΟΠΟΙΗΣΗ! – ΕΛΛ ΗΝΙΚA Π Ρ ΟΕ Ι Δ ΟΠΟΙΗΣΗ! Σ Ε Π Ε ΡΙΠΤ Ω Σ Η Λ Α ΝΘ Α Σ Μ ΕΝΗ Σ ΕΓ Κ Α Τ Α Σ Τ Α Σ ΗΣ Ή Σ Υ Ν Α Ρ Μ Ο ΛΟ Γ ΗΣ ΗΣ Μ ΠΟ ΡΕΙ Ν Α Π Ρ Ο ΚΥ Ψ ΕΙ ΣΟ Β Α ΡΟΣ Τ ΡΑ ΥΜ Α Τ ΙΣ ΜΟΣ, ΖΗ Μ Ι Α Σ Ε Π Ε ΡΙΟ Υ Σ Ι Α Κ Α Σ Τ Ο ΙΧΕΙ Α Κ Α Ι Θ Α Ν Α Τ Ο Σ. Δ Ι Α Β Α Σ Τ Ε Τ ΙΣ Α ΚΟ ΛΟ Υ Θ ΕΣ Π Ρ Ο Ε ΙΔ Ο ΠΟ ΙΗΣ ΕΙΣ Π ΡΙ Ν Ξ ΕΚΙ ΝΗΣ ΕΤ Ε. Α ν δε ν κ αταλ αβαί ν ε τε τ ι ς ο δηγ ί ες ή έχετε ερωτή σ ει ς ή απο ρ ί ες, ε π ικ οι νω νή στ ε με έ ναν π ι στ ο πο ιημέ νο τ εχ ν ικ ό εγ κ ατ ά

Résumé du contenu de la page N° 7

WEIGHT CAPACITY MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) MAXIMUM SCREEN SIZE MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO LIBRAS (LB) / KILOGRAMOS (KG) TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE LIVRES (LB) / KILOGRAMMERS (KG) TAILLE D’ÉCRAN MAXIMALE COMPLETE UNIT 40 (LBS) / 18.1 (KG) 32 in. (81 cm) CAUTION! 32” 32” 32” MAXIMUM SCREEN SIZE USE WITH PRODUCTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND SIZE MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING POSSIBLE INJURY. USER MUST REMOVE TELEVISION OR OBJECT OFF T

Résumé du contenu de la page N° 8

SYMBOL KEY EN Drill EN Level EN Caution EN Hammer EN Optional ES Agujerear ES Nivel ES Precaución ES Martillo ES Opcional FR Percer FR Niveau FR Attention FR Marteau FR Optionnel DE Bohren DE Wasserwaage DE Vorsicht DE Hammer DE Optional NL Boor NL Waterpas NL Voorzichtig NL Hamer NL Optioneel IT Forare IT Livellare IT Attenzione IT Martello IT Opzionale PL Wywier ć PL Poziomnica PL Przestroga PL M łotek PL Opcjonalne CZ Vrtat CZ Vodováha CZ Pozor CZ Kladivo CZ Volitelné HU Készítsen furatot HU

Résumé du contenu de la page N° 9

SYMBOL KEY EN Find Center Position EN Open-Ended Wrench EN Cable Management EN Adjust ES Encuentre la posición del centro ES Llave española ES Sistema de organización de cables ES Ajuste FR Repérez la position centrale FR Clé ouverte FR Gestion des câbles FR Ajustez DE Finden Sie die mittige Position DE Gabelschlüssel DE Kabelführung DE justieren Sie NL Midden bepalen NL Open sleutel NL Kabelgoten NL Regel IT Determinare posizione centrale IT Chiave a forchetta IT Passacavi IT Regolare ł PL Znaj

Résumé du contenu de la page N° 10

TOOLS NEEDED Wood Pilot Masonry Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 1/8” inch 2 inch 5/16” inch 2.5” inch 4 mm 50.8 mm 8 mm 65 mm EN Tools Needed EN Not included ES Herramientas necesarias ES No se incluye FR Outils requis FR Non inclus DE Benötigte Werkzeuge DE Nicht im Lieferumfang enthalten NL Benodigde gereedschappen NL Niet inbegrepen IT Strumenti necessari IT Non incluso PL Potrzebne narz ędzia PL Nie nale ży do zestawu CZ Pot řebné nástroje CZ Není so

Résumé du contenu de la page N° 11

Contents 9 6 4 2 1 8 7 5 3 M-A M-B M-C W-A W-B Monitor Kit S-V-vB Pouch # Part # Qty Description M-A M-A 4 Philips Screws M4 x 12mm M-B M-B 4 Philips Screws M4 x 25mm M-C M-C 4 Spacers: Wall Kit 12-2 Pouch # Part # Qty Description W-A W-A 2 Philips Wood Screws W-B W-B 2 Wall Anchor Contents 1 1 Wall Mounting Plate 2 1 Cantilever Arm 3 1 Vesa Head 4 1 Cover 5 1 Locking Screw 6 2 Adjustment Knob 7 2 Tilt Screw 8 2 Leveling Nuts 9 2 Allen Wrench 3 MM P11

Résumé du contenu de la page N° 12

Step 1 EN Remove RO Scoate ţi ES Retire BL Отстрани 4 FR Retirez ET Eemaldage DE Entfernen Sie LV No ņemt NL Verwijder LT Pašalinti IT Rimuovere SL Odstranite PL Zdejmij SK Odstrá ňte CZ Odstra ňte RU Удалит е HU Távolítsa el TR Kaldır GK Αφαιρέστε NO Fjern PT Desmontar CN DA Fjern JP FI Poista AR لزأ SV Ta bort Step 2 EN Remove GK Αφαιρέστε LT Pašalinti 9 ES Retire PT Desmontar SL Odstranite FR Retirez DA Fjern SK Odstrá ňte DE Entfernen Sie FI Poista RU Удалит е NL Verwijder SV Ta bort TR K

Résumé du contenu de la page N° 13

WOOD STUD INSTALLATION STEP 1 STUD STEP 2 STUD Good No Good EN Find stud(s) and mark edge and center locations. Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. ES Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. FR DE Suchen Sie den Balken und markieren Sie Ränder und Mitte. Zoek de drager en markeer de rand- en middenlocaties. NL Individuare il montante e segnare la posizione dei bordi e del centro del montante stesso. IT

Résumé du contenu de la page N° 14

WOOD STUD INSTALLATION EN Use wall plate or wall template to mark mounting locations ES Use la guía o placa de la pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación FR Utilisez la plaque ou le gabarit mural pour marquer les emplacements de montage DE Verwenden Sie die Wandplatte oder die Wandschablone, um die Montagestellen zu markieren NL Wandplaat of wandsjabloon gebruiken om de montageplaatsen af te tekenen IT Utilizzare la piastra a muro o la guida per segnare le posizioni di monta

Résumé du contenu de la page N° 15

WOOD STUD INSTALLATION STUD Wood Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 1/8” inch 2 inch 4 mm 50 mm EN Wood Stud Wall Installation Drill pilot hole ES Instalación en pared con paneles de madera Realice el agujero piloto FR Installation murale sur poteau de cloison en bois Percez le trou de guidage DE Montage an Holzbalken an der Wand Bohren Sie die Vorbohrung NL Installatie op muur met houten dragers Boor een montagegat IT Installazione su muro con montanti in legno Trapanare il foro pilota PL

Résumé du contenu de la page N° 16

MASONRY INSTALLATION Good No Good Solid Concrete Only Do Not Drill Into Mortar EN Use wall plate or wall template to mark mounting locations ES Use la guía o placa de la pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación FR Utilisez la plaque ou le gabarit mural pour marquer les emplacements de montage DE Verwenden Sie die Wandplatte oder die Wandschablone, um die Montagestellen zu markieren NL Wandplaat of wandsjabloon gebruiken om de montageplaatsen af te tekenen IT Utilizzare la pia

Résumé du contenu de la page N° 17

MASONRY INSTALLATION Masonry Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 5/16” inch 2.5” inch 8 mm 65 mm EN Concrete Wall Installation Drill pilot hole Solid Concrete ES Instalación en pared de hormigón Realice el agujero guía Concreto sólido FR Installation sur mur en béton Percez le trou de guidage Béton massif DE Montage an Betonwand Bohren Sie die Vorbohrung Beton NL Installatie op betonnen muur Boor een montagegat Massief beton IT Installazione su muro di cemento Trapanare il foro pilota Calces

Résumé du contenu de la page N° 18

Step 5 1 W-A EN Mount wall plate ES Coloque la placa de pared FR Montez la plaque murale DE Montieren Sie die Wandplatte NL Monteer de wandplaat IT Montare la piastra a muro PL Zamontuj p łytęścienn ą x2 CZ P řipevněte nást ěnnou desku HU Szerelje fel a fali lemezt. GK Τοποθε τήστε τ ην π λ άκα τ ο ίχ ου PT Placa de montagem na parede DA Montér vægpladen FI Seinäasennuslevy SV Montera väggplatta RO Monta ţi placa pentru perete BL О к ачете с те нната плоскост ET Paigaldage seinaplaat LV Mont ēt

Résumé du contenu de la page N° 19

100MM 100MM 75MM 75MM Step 6 100MM 100MM 75MM 75MM 2 200MM 200MM M-A M-B x4 M-C EN Attach monitor using monitor hardware, M-A, M-B, etc… ES Coloque la pantalla utilizando los materiales de instalación de la pantalla, M-A, M-B, etc… FR Installer le moniteur avec les fixations de moniteur, M-A, M-B, etc… DE Bringen Sie den Bildschirm mit den Bildschirm-Befestigungsteilen M-A, M-B usw. an. NL Bevestig monitor via monitor hardware, M-A, M-B, enz… IT Fissare il monitor utilizzando i componenti di mon

Résumé du contenu de la page N° 20

CAUTION! - SCREWS BOTTOMING OUT **NOTE** WHEN INSTALLING FLAT PANEL TV DO NOT OVER TIGHTEN SCREWS AND MAKE SURE THAT SCREWS DO NOT BOTTOM OUT IN MOUNTING HOLES! EN Attention: If screw "bottoms out" use washers (not included) to take up slack ES Atención: Si el tornillo hace tope, utilice arandelas (no se incluyen) para ajustarlo al máximo. FR Attention : Si les vis dépassent en dessous, utilisez des rondelles (non incluses) pour compenser Achtung: Falls sich die Schraube „eingräbt“, verwenden


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Omnimount 100-FD Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 2
2 Omnimount 10034 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 1
3 Omnimount 100-CL Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 0
4 Omnimount 1004114 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 0
5 Omnimount 10035 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 0
6 Omnimount 1004164 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 1
7 Omnimount 10040 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 0
8 Omnimount 1003855 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 0
9 Omnimount 10041 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 0
10 Omnimount 1004186 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 0
11 Omnimount 1004409 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 0
12 Omnimount 10050 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 0
13 Omnimount 10048 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 0
14 Omnimount 10064 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 0
15 Omnimount 10238 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 0
16 Sony MB-508/509 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 1
17 Sony MINILUME L5300 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 1
18 Sony MINILUME LF5300 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 1
19 Sony 411 Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 15
20 Sony PLP-91/D Manuel d'utilisation Poignée de poste télé 1