Résumé du contenu de la page N° 1
Model # LST220
20V MAX* LITHIUM TRIMMER / EDGER
INSTRUCTION MANUAL
Model Number LST220
Thank you for choosing Black & Decker! Go
to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING
*Maximum initial battery pack voltage
(measured without a workload) is 20
THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
volts. Measured under a workload,
If you have a question or experience a problem with your
nominal voltage is 18.
Black & Decker purchase, go to
WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTAN
Résumé du contenu de la page N° 2
TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY WARNINGS Safety Guidelines - Definitions.................................................2 AND INSTRUCTIONS Important Safety Warnings and Instructions ............................2 WARNING: When using electric gardening appliances, basic Components.............................................................................4 safety precautions should always be followed to reduce risk of fire, Important Safety Instructions for Battery Chargers..................4
Résumé du contenu de la page N° 3
• DO NOT FORCE THE TOOL – at a rate faster than the rate at • Keep guards in place and in working order. • Keep hands and feet away from cutting area. which it is able to cut effectively. • USE THE RIGHT TOOL – Do not use this tool for any job except that for which it is intended. SAVE THESE INSTRUCTIONS • DONʼT OVERREACH – Keep proper footing and balance at all times. • DAMAGE TO UNIT – If you strike or become entangled with a The label on your tool may include the following symbols. The foreig
Résumé du contenu de la page N° 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS COMPONENTS FOR BATTERY CHARGERS 1 SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important 1. Switch safety instructions for battery chargers. • Before using charger, read all instructions and cautionary markings on charger, battery pack, and product using battery pack. 2. Battery WARNING: Shock hazard. Do not allow any liquid to get inside charger. 2 3. Auxillary Handle CAUTION: Burn hazard. To reduce the risk of injury, charge only designated Black & Decker batteri
Résumé du contenu de la page N° 5
• An extension cord must have adequate wire size (AWG or • Disconnect the charger from the outlet before attempting any American Wire Gauge) for safety. The smaller the gauge number cleaning. This will reduce the risk of electric shock. Removing the of the wire, the greater the capacity of the cable, that is 16 gauge battery pack will not reduce this risk. has more capacity than 18 gauge. When using more than one • NEVER attempt to connect 2 chargers together. extension to make up the total leng
Résumé du contenu de la page N° 6
irritation. Provide fresh air. If symptoms persist, seek medical 2. Long storage will not harm the 1 attention. battery pack or charger. CHARGING PROCEDURE WARNING: Burn hazard. Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame. The standard charger provided will charge a fully depeleted battery in • Charge the battery packs only in Black & Decker chargers. about 8 hours. • DO NOT splash or immerse in water or other liquids. This may 1. Plug the charger into an cause premature cell fa
Résumé du contenu de la page N° 7
charger from the power supply when there is no battery pack in the life. The red LED flashes in the pattern indicated on the label when cavity. Unplug charger before attempting to clean. the hot / cold pack delay is detected. 6. Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid. LEAVING THE BATTERY IN THE CHARGER WARNING: Shock hazard. Do not allow any liquid to get The charger and battery pack can be left connected with the green inside charger. Never attempt to open the battery pac
Résumé du contenu de la page N° 8
ATTACHING THE AUXILIARY HANDLE ASSEMBLY & ADJUSTMENT • To attach the handle, press 5 ASSEMBLY TOOLS REQUIRED (NOT SUPPLIED): in on the buttons (f) on both - Phillips Screwdriver sides of the upper housing as shown in figure 5. INSTALLING THE GUARD f WARNING: REMOVE THE BATTERY BEFORE ATTEMPTING TO ATTACH THE GUARD, EDGE GUIDE OR HANDLE. NEVER OPERATE TOOL WITHOUT GUARD FIRMLY IN PLACE. THE GUARD MUST ALWAYS BE ON THE TOOL TO PROTECT THE USER. 3 b • Turn the trimmer upside down so that you are lo
Résumé du contenu de la page N° 9
• Push the handle 7 OPERATING INSTRUCTIONS completely onto the housing and position it slightly until it “snaps” into place (figure 7). WARNING: Always use proper eye protection that conforms • To adjust the handle up or to ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) while operating this power tool. down, press in on the button (g) and raise or lower the CAUTION: Inspect area to be trimmed and remove any wire, handle. cord, or string-like objects which could become entangled in the g • The handle should be rotat
Résumé du contenu de la page N° 10
CONVERT TO EDGING MODE CUTTING LINE / LINE FEEDING • To operate as a maintenance edger, turn 10 the collar (i) as shown in part 1 of Your trimmer uses .065 inch (1.65 mm) diameter, ROUND figure 10. nylon line. During use, the tips of the nylon lines will become • Hold the metal shaft and rotate the lower frayed and worn and the special self feeding spool will housing 180° as shown in part 2. automatically feed and trim a fresh length of line. DO NOT BUMP • Turn the collar (i) until tight. unit o
Résumé du contenu de la page N° 11
REPLACING THE SPOOL (FIGURES 12,13,14) The line should protrude 14 approximately 5-3/8 inches • Remove battery from tool. (136mm) from the housing. 12 • Depress the tabs (k) and • Align the tabs on the spool remove the spool cap (l) from cap with the slots (q) in the l Replacement the spool housing (m) in the housing (figure 14). trimmer head (figure 12). • Push the cap onto the spool • For best results, replace o housing until it snaps q Model # spool with Black & Decker securely into place. mo
Résumé du contenu de la page N° 12
• Insert the 3/4 inch (19mm) conserve natural resources by returning the spent LI-ION battery to u end of the bulk line into the 16 an authorized Black & Decker service center or to your local retailer t hole (t) in the spool for recycling. You may also contact your local recycling center for adjacent to the slot as information on where to drop off the spent battery. RBRC™ is a shown in figure 16. registered trademark of the Rechargeable Battery Recycling Corporation. MAINTENANCE WARNING: To avo
Résumé du contenu de la page N° 13
• Pull the cutting line until it protrudes approximately 5-3/8 inches The first is to return the product to the retailer from whom it was (136mm) from the spool. If insufficient cutting line is left on the purchased (provided that the store is a participating retailer). spool, install a new spool of cutting line. Returns should be made within the time period of the retailerʼs • Ensure that the line is not crisscrossed on the spool as detailed policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the
Résumé du contenu de la page N° 14
Numéro de modèle LST220 TAILLE-BORDURE / COUPE- BORDURE AVEC PILE AU LITHIUM DE 20 V MAX.* MODE DʼEMPLOI Numéro de modèle LST220 Merci dʼavoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web *La tension initiale maximale du bloc- piles (mesurée sans charge de www.BlackandDecker.com/NewOwner travail) est de 20 volts. La tension nominale, mesurée avec une charge pour enregistrer votre nouveau produit. de travail, est de 18 volts. ALIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : V
Résumé du contenu de la page N° 15
TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET Directives de sécurité - définitions ...........................................15 DIRECTIVES DE PREMIÈRE IMPORTANCE Avertissements de sécurité et directives de première importance ...........................................................15 Composants.............................................................................17 AVERTISSEMENT : Lorsque des outils de jardinage électriques sont utilisés, des précautions de base en matière de Direc
Résumé du contenu de la page N° 16
• POUR RÉDUIRE LE RISQUE de blessures par ricochet, • VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES – Avant toute travaillez en vous éloignant de tout objet solide tel un mur, des utilisation ultérieure de lʼappareil électrique, un dispositif de marches, de grosses pierres, dʼarbres, etc. Soyez très prudent protection endommagé, ou toute autre pièce endommagée, doit lors de travaux près dʼobjets solides et, le cas échéant, taillez ou être examiné soigneusement afin dʼassurer un fonctionnement coupez manuellem
Résumé du contenu de la page N° 17
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ COMPOSANTS IMPORTANTES POUR LES CHARGEURS DE PILES 1 1. Détente CONSERVER CES DIRECTIVES : ce mode dʼemploi comprend 2. Pile dʼimportantes directives de sécurité pour les chargeurs de piles. • Avant dʼutiliser le chargeur, lire toutes les directives et tous les 3. Poignée auxiliaire avertissements figurant sur le chargeur, le bloc-piles et le produit utilisé avec le bloc-piles. 2 4. Collier (pour régler la hauteur et le bord) AVERTISSEMENT : risque de choc électrique. Évit
Résumé du contenu de la page N° 18
guirlande. Cela permet de réduire le risque dʼendommager la fiche • Ne pas installer le chargeur sur un mur ni le fixer de manière ou le cordon dʼalimentation. permanente sur toute surface. Le chargeur est destiné à une utilisation sur une surface plane et stable (c.-à-d. un dessus de • S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce table ou dʼétabli). que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension. • Ne pas faire fonctionn
Résumé du contenu de la page N° 19
piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, qui est tombé, a été LIRE TOUTES LES DIRECTIVES. écrasé ou est endommagé de quelque manière que ce soit (p. ex. • Ne pas incinérer le bloc-piles, même sʼil est très endommagé percé par un clou, frappé dʼun coup de marteau, piétiné). Les blocs- ou complètement usé, car il pourrait exploser au contact des piles endommagés doivent être envoyés au centre de réparation flammes. Des vapeurs et des matières toxiques sont dégagées pour être recyclés. lors
Résumé du contenu de la page N° 20
PROCEDURE DE CHARGE FONCTION DE SUSPENSION DU BLOC-PILES CHAUD/FROID Le chargeur standard fourni chargera une pile complètement Lorsque le chargeur détecte quʼune pile est excessivement épuisée en 8 heures environ. chaude ou froide, il commence automatiquement la 1. Brancher le chargeur dans une prise appropriée avant dʼinsérer suspension du bloc-piles chaud/froid, la charge est ainsi le bloc-piles. interrompue jusquʼà ce que lʼétat de la pile redevienne normal. 1 2. Insérer le bloc-piles dans l