Instruction d'utilisation Panasonic TY-SP42P5-M

Instruction d'utilisation pour le dispositif Panasonic TY-SP42P5-M

Dispositif: Panasonic TY-SP42P5-M
Catégorie: Système des hauts-parleurs
Fabricant: Panasonic
Dimension: 1.37 MB
Date d'addition: 10/22/2014
Nombre des pages: 24
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Panasonic TY-SP42P5-M. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Panasonic TY-SP42P5-M.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Panasonic TY-SP42P5-M directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Panasonic TY-SP42P5-M en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Panasonic TY-SP42P5-M sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Panasonic TY-SP42P5-M Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Panasonic TY-SP42P5-M - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Panasonic TY-SP42P5-M. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

Speakers for Wide Plasma Display
Operating Instructions
Before attempting to assemble these accessories, please
read these instructions completely.
Please retain this book for future reference.
Lautsprecher für Plasmadisplay
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie vor dem Zusammenbau dieses Zubehörs die
Anleitung vollständig durch. Bitte bewahren Sie diese
Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Luidsprekers voor Breedbeeld
Plasmadisplay Monitor
Gebruiksaanwijzing
Lees deze installatiehandleiding z

Résumé du contenu de la page N° 2

Safety Precautions CAUTION Do not suspend the speakers. • Personal injury may result if the speakers fall down. Take particular care to ensure the safety of children. These speakers are for use with the Wide Plasma Display only. • If connecting them to some other amplifier, make sure that the maximum input to the speakers is within the rated level (8 W). If the rated input level is exceeded, fire may result. Make sure that all screws are tightened securely during installation. • Ensure that the

Résumé du contenu de la page N° 3

3. Attach the speakers to the 4. Secure the speakers in Wide Plasma Display. place. Bracket mounting screw Slot Slot Rear of Wide Plasma Display Hook Rear of Wide Plasma Display • Adjust so that there is a uniform clearance between the Wide Plasma Display and the • Insert the hooks on the top and bottom mounting speakers, and then securely tighten the bracket brackets simultaneously into the slots at the rear mounting screws. of the Wide Plasma Display, and then lower the • Secure the top and b

Résumé du contenu de la page N° 4

Vorsichtsmaßnahmen zur Sicherheit VORSICHT Die Lautsprecher dürfen nicht aufgehängt werden. • Beim Herunterfallen ist eine Verletzungsgefahr vorhanden. Dies muß besonders für die Sicherheit von Kindern beachtet werden. Diese Lautsprecher dürfen nur für das Plasmadisplay verwendet werden. • Beim Anschließen an einen andern Verstärker müssen Sie sicherstellen, daß die maximale Belastung die Nennbelastung von 8 W nicht übersteigt. Beim Überschreiten der Nennbelastung besteht die Gefahr eines Feuera

Résumé du contenu de la page N° 5

3. Befestigen Sie die Lautsprecher 4. Sichern Sie die Lautsprecher. am Plasmadisplay. Halterungsschraube Einhängeloch Rückseite des Plasmadisplays Einhängeloch Haken • Stellen Sie die Lautsprecher so ein, daß der Rückseite des Plasmadisplays Abstand zum Plasmadisplay gleichmäßig ist und befestigen Sie die Lautsprecher mit den • Setzen Sie die Haken an der oberen und unteren Halterungsschrauben. Montagehalterung in die Einhängelöcher an der • Sichern Sie die obere und die untere Rückseite des Pla

Résumé du contenu de la page N° 6

Veiligheidsmaatregelen LET OP De luidsprekers niet ophangen zonder de montagesteunen. • Als de luidsprekers komen te vallen, kan dit letsel veroorzaken. Let er vooral op dat kinderen geen gevaar lopen. Deze luidsprekers zijn uitsluitend bestemd voor gebruik met de Breedbeeld Plasmadisplay Monitor. • Als u deze luidsprekers op een andere versterker gaat aansluiten, gelieve u er op te letten dat het maximale ingangsvermogen beneden het nominale niveau (8 W) blijft. Als het niveau van het nominale

Résumé du contenu de la page N° 7

3. Monteer aan de Breedbeeld 4. Bevestig de luidsprekers op Plasmadisplay Monitor. hun plaats. Bevestigingsschroef haakophanging haakophanging Achterzijde van de Breedbeeld Plasmadisplay Monitor ophanghaak Achterzijde van de Breedbeeld Plasmadisplay Monitor • Stel zodanig af dat de ruimte tussen de Breedbeeld Plasmadisplay Monitor en de • Plaats de haken op de bovenste en onderste luidsprekers aan alle zijden even groot is en draai montagesteunen tegelijkertijd in de vervolgens de bevestigings

Résumé du contenu de la page N° 8

Precauzioni per la sicurezza ATTENZIONE Non tenere sospesi gli altoparlanti. • Se gli altoparlanti cadono, possono provocare danni a cose o persone. Prestare particolare attenzione alla sicurezza dei bambini. Questi altoparlanti sono realizzati specificamente per lo schermo al plasma-16:9 • Se vengono collegati ad un altro amplificatore, accertarsi che il valore di ingresso massimo non superi il livello accertato (8 W). In caso contrario, possono essere provocati corti circuiti e innescati incen

Résumé du contenu de la page N° 9

3. Posizionare gli altoparlanti ai lati 4. Fissare gli altoparlanti. dello schermo al plasma-16:9. Vite di fissaggio della staffa Foro di ancoraggio Retro dello schermo al Foro di plasma-16:9 ancoraggio Gancio Retro dello schermo al • Posizionare I’altoparlante conservando una plasma-16:9 distanza uniforme tra l’altoparlante stesso e lo schermo in tutta la sua lunghezza, quindi serrare • Inserire contemporaneamente i ganci posti nella parte le viti di fissaggio delle staffe. superiore e inf

Résumé du contenu de la page N° 10

Mesure de sécurité ATTENTION Ne suspendez pas les enceintes. • Vous risqueriez d’être blessé si les enceintes tombent. Faites particulièrement attention pour assurer la sécurité des enfants. Ces enceintes sont conçues pour être utilisées avec l’écran plasma 16/9ème seulement. • Si vous les raccordez à un autre amplificateur, veillez à ce que le niveau d’entrée maximum soit compris dans les limites du niveau nominal (8 W). Si le niveau d’entrée nominal est dépassé, ceci pourrait causer un incend

Résumé du contenu de la page N° 11

3. Fixez les enceintes sur 4. Fixez les enceintes à leur l’écran plasma 16/9ème. place. Vis de fixation de support Trou de crochet Trou de Arrière de l’écran crochet plasma 16/9ème Crochet Arrière de l’écran plasma 16/9ème • Réglez de manière qu’il y ait un écart uniforme entre l’écran plasma 16/9ème et les enceintes, puis serrez • Placez les crochets simultanément sur les supports de fermement les vis de fixation de support. montage supérieur et inférieur dans les trous de • Fixez les supp

Résumé du contenu de la page N° 12

Precauciones para su seguridad PRECAUCION No cuelgue los altavoces. • Puede sufrir daños personales si sus altavoces se caen. Tenga especial cuidado con la seguridad de los niños. Estos altavoces son para uso exclusivo con la Pantalla Panorámica de Plasma. • Si conecta estos altavoces a otro amplificador, verifique que la entrada máxima está dentro del nivel de régimen (8 W). Si supera el nivel de entrada de régimen, puede provocar un incendio. Compruebe que los tornillos están bien apretados a

Résumé du contenu de la page N° 13

3. Instale los altavoces en la 4. Asegure los altavoces en su Pantalla Panorámica de Plasma lugar. Tornillo de montaje de soporte Orificio para gancho Orificio para Parte trasera de la Pantalla gancho Panorámica de Plasma Gancho Parte trasera de la Pantalla Panorámica de Plasma • Ajuste de tal forma que haya una separación uniforme entre la Pantalla Panorámica de Plasma y los altavoces • Coloque los ganchos en los soportes de montaje y apriete firememnte los tornillos de montaje de soporte.

Résumé du contenu de la page N° 14

Säkerhetsföreskrifter OBSERVERA Häng inte upp högtalarna. • Personskador kan uppstå om högtalarna faller ned. Var speciellt försiktig beträffande små barn. Dessa högtalare skall endast användas tillsammans med den breda plasma-monitorn. • Om du ansluter dem till någon annan förstärkare, måste du kontrollera att den maximala ineffekten ligger inom märkeffektnivån (8 W). Om märkeffektnivån överskrids kan en brand uppstå. Var noga med att dra fast alla skruvar ordentligt vid installationen. • Om in

Résumé du contenu de la page N° 15

3. Sätt fast högtalarna på den 4. Sätt fast högtalarna breda plasma-monitorn. ordentligt på rätf sätt. Skruv för monteringsfäste Upphängningshål Upphängningshål Den breda plasma- monitorns baksida Hake Den breda plasma- monitorns baksida • Justera så att det blir lika mycket fritt utrymme mellan den breda plasma-monitorn och • Sätt samtidigt in de övre och de nedre högtalarna. Drag därefter fast monteringshakarna i upphängningshålen på den monteringsskruvarna ordentligt. breda plasma-monitorns

Résumé du contenu de la page N° 16

Sikkerhedsforanstaltninger FORSIGTIG Benyt kun de medfølgende beslag til ophængning af højttalerne. • Hvis højttalerne falder ned, kan det medføre personskader. Træf særlige foranstaltninger for børns sikkerhed. Højttalerne er kun beregnet til brug sammen med widescreen-plasmaskærmen. • Hvis de sluttes til en anden forstærker, er det vigtigt at kontrollere, at den maksimale forstærkereffekt ligger inden for den nominelle effekt (8 W). Hvis den nominelle effekt overstiges, kan det medføre brand.

Résumé du contenu de la page N° 17

3. Montér højttalerne på 4. Fastspænd højttalerne. widescreen-plasmaskærmen. Monteringsskrue Kroghul Widescreen-plasmaskærmens Kroghul bagside Krogen • Juster, så der er den samme afstand mellem Widescreen-plasmaskærmens bagside widescreen-plasmaskærmen og højtalerne i begge sider, og spænd derefter • Sæt krogen på hhv. det øverste og det nederste monteringsboltene fast. monteringsbeslag ind i kroghullerne på bagsiden • Fastspænd det øverste og det nederste beslag ved af widescreen-plasmaskærme

Résumé du contenu de la page N° 18

Safety Precautions CAUTION Do not suspend the speakers. • Personal injury may result if the speakers fall down. Take particular care to ensure the safety of children. These speakers are for use with the Wide Plasma Display only. • If connecting them to some other amplifier, make sure that the maximum input is within the rated level (8 W). If the rated input level is exceeded, fire may result. Make sure that all screws are tightened securely during installation. • If installation is not carried o

Résumé du contenu de la page N° 19

3. Attach the speakers to the 4. Secure the speakers in Wide Plasma Display. place. Bracket mounting screw Hooking hole Hooking hole Rear of Wide Plasma Display Hook Rear of Wide Plasma Display • Adjust so that there is a uniform clearance between the Wide Plasma Display and the • Set the hooks on the top and bottom mounting speakers, and then securely tighten the bracket brackets simultaneously into the hooking holes at mounting screws. the rear of the Wide Plasma Display, and then • Secure th

Résumé du contenu de la page N° 20

20


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Panasonic AJ-SD930BE Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 2
2 Panasonic Plasma TVTYSP50P8WK Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 2
3 Panasonic EVQQ7 Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 0
4 Panasonic SC-NP10 Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 66
5 Panasonic Wireless Rear Speaker Transmitter Kit SH-FX71 Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 43
6 Panasonic DVD-K29GCS Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 2
7 Panasonic AMX-25 Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 1
8 Panasonic AJ-SD955BE Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 0
9 Panasonic RAMSA WS-A35 Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 62
10 Panasonic RAMSA WS-AT300 Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 30
11 Panasonic RQTV0097-2P Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 0
12 Panasonic SC-NE3 Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 71
13 Panasonic RX-DT770 Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 92
14 Panasonic RX-ED50 Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 317
15 Panasonic SB-A286 Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 1
16 Sony CDX-565MXRF Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 30
17 Sony CMT-CP333 Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 11
18 Sony CMT-CP505MD Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 14
19 Sony CMT-DC500MD Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 16
20 Sony CMT-DF1 Manuel d'utilisation Système des hauts-parleurs 7