Instruction d'utilisation Sennheiser SK 1012-6-7-9-90

Instruction d'utilisation pour le dispositif Sennheiser SK 1012-6-7-9-90

Dispositif: Sennheiser SK 1012-6-7-9-90
Catégorie: Radio par satellite
Fabricant: Sennheiser
Dimension: 5.76 MB
Date d'addition: 9/2/2013
Nombre des pages: 26
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Sennheiser SK 1012-6-7-9-90. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Sennheiser SK 1012-6-7-9-90.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 26 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Sennheiser SK 1012-6-7-9-90. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

06-
6-
l-
9-Z101 >ts
031dLN3 30 OOOLN
OSn,l H3dINOIZnHlSI
39VSn,l HnOdSNOl13nHlSNI
3Sn HO~SNOl13nHlSNI
9Nnll31NVS9NnN31038
H3ISI3IHNN3IS!Zi J

Résumé du contenu de la page N° 2

1 Betriebsschalter Bedienelemente/ Controls/ Elementsd'operation/ Powerswitch Comandi/ Elementosde mando Interrupteurde service Interruttoredi accensione Interruptordeservicio 2 Aussteuerungsanzeige Modulationindicator Temoinde crete Indicatoredi Ilvello Indicatorde modulaciön 1 3 Batteriekontrollanzeige 2 Batterychecklamp Temoinde contrölede la pile 3 Indlcatorecontrollobatteria 4 Indicatordecontrol da cargade la bateria 5 4 Aussteuerungseinsteller Modulationcontrol Potentiometrede niveau Regol

Résumé du contenu de la page N° 3

Inhaltl Contentsl Sommaire I Indice I Contenido 4 30 Descrizione sommaria Kurzbeschreibung 4 30 Versioni Ausführungen Inbetriebnahme Messa in funzione 5 Einsetzen der Batterie Inserimento delle batterie 31 5 Anschließen von Mikrofonen 31 Collegamento dei microfoni 6 Einstellen der Betriebsart Impostazione dei modo Einschalten des Sendersl di funzionamento 32 6 Einstellen der Aussteuerung Accensione dei trasmettitorel 32 Trageweisel Impostazione dellivello 8 Befestigen des Senders Uso I Fissaggio

Résumé du contenu de la page N° 4

Kurzbeschreibung Inbetriebnahme Der SK 1012 ist ein Hochfrequenz-Sender für drahtlose Mikrofon-Übertragungsanlagen. Merkmale: - Schmalband- und Breitbandtechnik - 8polige, verschraubbare Mikrofon-Eingangsbuchse (nach DIN 45326) zum Anschluß von Elektret- und dynamischen Mikrofonen - Eingangsempfindlichkeit stufen los einstellbar - Aussteuerungs- und Batteriekontrollanzeige - Mit »HiDyn«-Kompander-System Tt)~ - Stromversorgung du rch 9 V Batterie oder Akku - Externe Ladekontakte für Akkuladung im

Résumé du contenu de la page N° 5

Einstellempfehlung VerwendetesMikrofon Position MKE2 R,MKE10,MKE10R,MKE40 R 3 MKE20l2,MKE40l2:Senderhandgehalten 1 SenderaufStativbefestigt 2.5 - 3 Senderumgehängt 2 - 2.5 NachkorrekterEinstellungSchalter1 in Stellung»ON«bringen. Einstellender Betriebsart Einschalten des Senders I Mit demSchalter6 kannderSenderauf Einstellen der Aussteuerung 3 Betriebsarten umgeschaltetwerden: Einschalten desSenders HiDyn BringenSieSchalter1 inStellung»Test«. Betriebmit Kompander.System. Regelver. In dieserSchal

Résumé du contenu de la page N° 6

Fehler-Checkliste Fehler Mögliche Ursache 1.BatterieleeroderAkku entladen KeineFunktion, LED3 dunkel 2. Batterie/ Akkuverpolt 3. Mikrofonnichtangeschlossen Batterie/Akku-Spannung zugering KeineFunktion, LED3 leuchtetschwach AkustischeRückkopplung »HiDyn« am Empfängerausgeschaltet, bzw.verwendeter Empfängernicht mit Kompander-System ausgestattet. ~ Betriebsartenschalter 6 in Stellung»HiDyn off<, Eingeengte Dynamik KeineÜbertragung, Sendefrequenz stimmt nicht mit Frequenz desEmpfängers überein obw

Résumé du contenu de la page N° 7

30 dB bei max.Empfindlichkeit, Regelbereich desBegrenzerverstärkers. Abweichungen tür SK 1012-90 6 dB bei min.Empfindlichkeit 1Frequenz zwischen138und220 MHz Trägerfrequenz. . - . . - . . . . - . - . <1% KlirrfaktorbeiNennhub(Kges.,1000Hz) Frequenzkonstanz beiTemperaturen 40 Hz-12 kHz+ 1dBI - 3 dB NF-Frequenzgang . . . . . . . . . . . . . . . . zwischen+ 10°Cund+ 55°Cund Abfalloberhalbderoberen einerAbweichungder Betnebsspannung > 18dB1Okt. (aktiverTiefpaß) Grenzfrequenz. . . . . . . . . . besse

Résumé du contenu de la page N° 8

Zubehör Brief description MZW 1010 The SK 1012 is a radio-frequency transmitter for wireless microphone transmission Nahbesprechungs- und Windschutz für systems. SK 1012. In folgenden Farben lieferbar: Features: Anthrazit MZW1O1OA(Art.-Nr.1531) Rot MZW 1010 B (Art.-Nr. 1640) - Narrow- and wideband technology Blau MZW 1O1OC (Art.-Nr.1637) - 8-pole, threaded microphone input (as per DIN 45326) for connecting electret and Gelb MZW1010 D (Art.-Nr. 1638) dynamic microphones Grün MZW1010 E (Art.-Nr. 1

Résumé du contenu de la page N° 9

Puttingintoservice ~t~ A B Switchingon the transmitter / Setting the operating mode Switch6 is usedto set the transmitterfor Adjusting the modulation oneof threeoperatingmodes: Insertingthe batteries Werecommendthefollowingmicropho- Switchingonthe transmitter HiDyn neswhenusingthe SK1012as a hand- Installthe batteriesasshownin FiguresA Operationwith compandersystem.AGC Putswitch1 in its "Test" position;the andB. held,lavalieror stand-mountedmicro- amplifierdefeated. greenLED3 must light.If it do

Résumé du contenu de la page N° 10

Recommended settings Setting Microphonebeingused 3 MKE2 R,MKE10,MKE10R,MKE40 R MKE2012, MKE4012: transmitterhand-held 1 Transmittermountedon stand 2,5 - 3 Transmitterusedas lavaliermicrophone 2 - 2,5 Afterthe correctsettingof modulationput switch1 in position"ON". ~ Operatingpermit Attachingthe transmitter Whenoperatingas a hand-held transmit- Theuseof wirelessmierophone systems ter the popandwindfilter providedwith is generallysubjeetto loeallieeneingor the MKE2012andMKE4012microphone permitarr

Résumé du contenu de la page N° 11

Troubleshooting checklist ~1% THDat nominalswingand1000Hz . . . . Possiblecauses Detect 40 Hzto 12kHz+ 1dB1- 3 dB) Audiofrequencyresponse. . . Nofunction, 1.Batterydischarged Attenuationabovethe upper > 18dBI oe!.(activelow- passfilter) LED3 doesnot light 2. Batteryreversed limitingfrequency .. 3. Microphonenot connected approx.15mA Currentconsumption 9 V batteryIEC6 F22 Powersupply ... .......... Nofunction, Insufficientbatteryvoltage Operatingtime in dependence from LED3 lightsfaintly NiCd-acc

Résumé du contenu de la page N° 12

RF-output powerinto dummyloadl Breve description radiatedpower. . . . . . . . . . . . . . . . . 50 mW1approx.30 mW Powerof radiatedharmonics LeSK1012est un emetteurhautefrequencepoursystemesdetransmissionsansfil a andspurious. . . . . . . - . . . . . . . . . . . ::S50nW microphone. :t 40 kHz Nominalswing. . . . . . . . . . . . . . . . . Peakswingat Caracteristiques: HiDyn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . :t 75 kHz :t 40 kHz - Techniquea bandeetroiteet a largebande HiDyn+ Limiter. . . . . .

Résumé du contenu de la page N° 13

Mise en marche 11 ~~ 1I11 I 'KZ \)~\ 11 A B Mise en marche de I'emetteurI Ajustementdu mode Reglagedu niveau de fonctionnement Leselecteur6 permetde reglerI'emet- Miseen placedespiles MKE2012 (omnidirectionnel), Miseen marchede I'emetteur teur sur 3 modesdefonctionnement: 1111 Placezles pilesselonlesfiguresA et B. MKE4012 (cardiolde) Mettrele selecteur1sur »Test«.Dans HiDyn Noteimportante:Utilisezexclusivement commeemetteurde poche: Fonctionnement avecsystemecompan- cette position,la diodeelectr

Résumé du contenu de la page N° 14

Recommandations de reglage Position Microphone utilise 3 MKE2 R,MKE10,MKE10R,MKE40 R MKE2012,MKE4012: Emetteurtenu a la main 1 Emetteurfixe sur pied 2,5 - 3 Emetteuraccrocheaucou 2 - 2,5 Apresun reglagecorrectmettreleselecteur1 en position«ON». 111111111,I Fixation de I'emetteur Nota:Pourobtenirun bonrayonnement Encas d'utilisationenemetteura main, haute frequence,il est importantque I'antennependele pluslibrementpossi- utilisertoujourslabonnetteanti-ventet ble.Si leSK1012estessentiellement util

Résumé du contenu de la page N° 15

Plagedereglagede la commandede la Guidede depannage sensibilitepourunesensibilitede1mV. . 46 dB (typ) Defaut Originepossible Plagedereglagede I'amplificateur- Aucunereaction. 30 dB pourunesensibilitemax. 1.Pileuseeou accumulateurdecharge. limiteur. . . . . . . .. . Letemoin3 resteeteint 2. Pile/accumulateurmontea I'envers. 6 dB pourunesensibilitemin. Distorsionharmoniquepourla deviation 3. Micraphone non raccorde. ;;:;1% nominale(k,o' 1000Hz) . . . . . . . . . . . . Aucunereaction. 40 Hza12kHz+

Résumé du contenu de la page N° 16

Caracteristiques specifiques pour SK 1012-90 Accessoires Frequenceporteuse . . . . . . . . 1frequenceentre138- 220 MHz Stabiliteenfrequencepourune DA 1012 K (re!.2189) MZW 1010 variationdetemperaturede -lOoC Cablederaccordementpourguitares Bonnetteanti-ventet anti-poppour a+55°C et et unevariationde electriquesa prisejack de 6,3 mm. SK1012 la tensiond'alimentationde Livrableencouleurssuivants: Longueur:0,5 m environ.Unepreaccen. + 10%a - 30% . . . . . . . . . . .. .. meilleureque:t 3,5 kHz tuati

Résumé du contenu de la page N° 17

Descrizione sommaria Messa in funzione L'SK 1012 e un trasmettitore ad alta frequenza per impianti di trasmissione microfonica senzafili. Caratteristiche: - Tecnica in banda stretta e banda larga - Presa di ingresso microfono avvitabile ad 8 poli (a norma DIN45326) per il collegamento di microfoni electret e dinamici - SensibilitiJ d'ingresso regolabile in continuo - Indicatore di livello e controllo batteria - Con sistema a compander «HiDyn" 1tt~ - Alimentazione tramite batteria a 9 V 0 accumul

Résumé du contenu de la page N° 18

.!!Dpostazione eonsi~ Posizione Microfono impiegato 3 MKE2 R, MKE10, MKE10 R MKE 2012, MKE 4012: Trasmettitorein mano 1 Trasmettitoresu stativo 2,5 - 3 Trasmettitore al eollo 2 - 2,5 Dopolaeorrettaimpostazionedeitrasmettitoreportareil deviatore1 in posizione«ON.. 111 " 11111 Accensionedeitrasmettitorel Impostazionedei modo di funzionamento Impostazionedellivello Conil selettore6 il trasmettitorepub Aeeensione deitrasmettitore ,!~Ill essere impostatosu3 diversimodidi funzionamento: PortareI'inter

Résumé du contenu de la page N° 19

Ricerca guasti Possibilecausa Difetto 1.Batteriaesaurita0 aeeumulatore searieo Nonfunziona, 2. Inversione di polaritabatteria/ aeeumulatore LED3 spento 3. Mierofonoseollegato Tensionebatteria/ Nonfunziona,LED3 aecumulatore tropposcarsa debolmente illuminato «HiDyn"disinseritosul ricevitoreoppurerieevitore Retroazione aeustica nondotatodi sistemaa eompander Selettoremododi funzionamento Dinamiea ristretta 6 in posizione«HiDynoff» Nessuna trasmissioneanehe Frequenza ditrasmissionenonconcideeonla s

Résumé du contenu de la page N° 20

-- Campodi attenuazionedeiregolatoredi Variazioni per SK 1012-90 sensibilitaconsensibilita1mV .. . . . . . 46 dB (tip.) 1frequenzatra 138e 220 MHz Frequenza portante ............. Campodi regolazionedei Stabilitadi frequenzaa temperaturetra I'amplificatore / limitatore .......... 30 dB consensibilitamax. -10°C e + 55°C ed unoacostamento 6 dBconsensibilitamin. dellatensionedi alimentazione Distorsionearmonicacondeviazione miglioredi:t3,5 kHz del+1O%edel-30% . ;;;;;1% nominale(Kges, 1000Hz) ......


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Sennheiser Active Transmitter Combiner 1:4 AC2 Manuel d'utilisation Radio par satellite 13
2 Sennheiser Evolution Wireless SK 500 Manuel d'utilisation Radio par satellite 6
3 Sennheiser ENERGIEPACKS SK 250 Manuel d'utilisation Radio par satellite 7
4 Sennheiser evolution wireless ew 300 IEM G3 Manuel d'utilisation Radio par satellite 59
5 Sennheiser ENERGIEPACKS SK 50 Manuel d'utilisation Radio par satellite 5
6 Sennheiser evolution wireless SR 300 Manuel d'utilisation Radio par satellite 1
7 Sennheiser 529695/A01 Manuel d'utilisation Radio par satellite 0
8 Sennheiser EM 1001 Manuel d'utilisation Radio par satellite 3
9 Sennheiser evolution wireless SR 300 IEM G3 Manuel d'utilisation Radio par satellite 10
10 Sennheiser FT-902 Manuel d'utilisation Radio par satellite 1
11 Sennheiser EVOLUTIONWIRELESS SKP 100 Manuel d'utilisation Radio par satellite 4
12 Sennheiser evolution wireless SR 300 IEM Manuel d'utilisation Radio par satellite 2
13 Sennheiser EK 4015 A Manuel d'utilisation Radio par satellite 19
14 Sennheiser FT-902S15 Manuel d'utilisation Radio par satellite 1
15 Sennheiser FT-902S50 Manuel d'utilisation Radio par satellite 1
16 Sony DRN-XM01HK2 Manuel d'utilisation Radio par satellite 1
17 Sony 3-873-945-12 (1) Manuel d'utilisation Radio par satellite 0
18 Sony SA-VE812ED Manuel d'utilisation Radio par satellite 1
19 Sony DRN-XM01R2 Manuel d'utilisation Radio par satellite 0
20 Sony AIR-SA17TI Manuel d'utilisation Radio par satellite 6