Résumé du contenu de la page N° 1
START/ COUNTER WIDE
STOP DISPLAY RESET
SELF ZERO
TIMER STILL RETURN
TELE
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 101
ENGLISH DEUTSCH
Video Camcorder Camcorder
8mm 8mm
VP-W90/W97 VP-W90/W97
VP-W90/W97
VP-W90/W97
Hi
Hi
Owner’s Instruction Book Bedienungsanleitung
Before operating the unit, Bitte lesen Sie die
please read this instruction Bedienungsanleitung vor
book thoroughly, and retain it Inbetriebnahme des
for future reference. Camcorders vollständig durch.
ELECTRONICS Bewahren Sie di
Résumé du contenu de la page N° 2
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 2 ENGLISH DEUTSCH Table of Contents Inhalt Precautions and Safety Instructions Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Features................................................................................8 Funktionen und Merkmale ................................................8 Descriptions Beschreibung Front View/Side View/Rear View ....................9, 10, 11 Vorderan
Résumé du contenu de la page N° 3
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 3 ENGLISH DEUTSCH Table of Contents (continued) Inhalt (Fortsetzung) DIS (Digital Image Stabilizer, VP-W97 only) ..................33 Bildstabilisator DIS verwenden (nur bei VP-W97) ................33 MF/AF (Manual Focus/Auto Focus) ................................34 Fokus automatisch oder manuell einstellen....................34 BLC..................................................................................35 Gegenlicht ausgleichen (BLC-Fun
Résumé du contenu de la page N° 4
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 4 ENGLISH DEUTSCH Precautions and Safety Instructions Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Taking care of the battery pack Hinweise zu den Kontakten an Akku und Camcorder ✤ Do not allow any metal objects to touch ✤ Achten Sie darauf, dass keine the terminals, as this can cause Metallgegenstände mit den Kontakten a short circuit and damage the battery am Camcorder oder am Akku in pack. Berührung kommen. Andernfalls kann es zu einem Ku
Résumé du contenu de la page N° 5
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 5 ENGLISH DEUTSCH Precautions and Safety Instructions Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Precautions regarding electronic viewfinder Hinweise zum Sucher 1) Do not place the 1) Legen Sie den camcorder such that the 1 2 3 Camcorder nie so hin, viewfinder is pointing dass der Sucher zur towards the sun. Sonne zeigt. Direktes Direct sunlight can Sonnenlicht kann das damage the inside of the Innere des Suchers viewfinder. Be careful b
Résumé du contenu de la page N° 6
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 6 ENGLISH DEUTSCH Precautions and Safety Instructions Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Precautions regarding the battery pack Hinweise zum Akku ✤ Make sure that the battery pack is charged before ✤ Stellen Sie sicher, dass der Akku voll aufgeladen ist, wenn Sie Aufnahmen im Freien machen möchten. shooting outdoors. ✤ To preserve battery power, keep your camcorder ✤ Schalten Sie Ihren Camcorder aus, wenn Sie ihn nicht verwenden, dam
Résumé du contenu de la page N° 7
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 7 ENGLISH DEUTSCH Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Precautions and Safety Instructions Hinweise zur Halteschlaufe Precautions regarding the hand strap ✤ Stellen Sie vor dem Aufnehmen die ✤ It is very important to adjust the hand Halteschlaufe richtig ein; dies strap correctly to ensure the camera can be held steady. (see page 16) ermöglicht stabile Aufnahmen in ✤ Do not insert your hand in the hand bequemer Haltung (siehe Seite 16).
Résumé du contenu de la page N° 8
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 8 ENGLISH DEUTSCH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Funktionen und Merkmale Features Ihr Camcorder verfügt über viele praktische Funktionen und Your camcorder has many features available when recording or Merkmale zum Aufzeichnen und Wiedergeben von Bildern: during playback. Mehrsprachige Monitoranzeigen (OSD) MULTI OSD LANGUAGE Sie können für die Monitoranzeigen die Sprache Englisch, You can select the appropriate OSD La
Résumé du contenu de la page N° 9
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 9 ENGLISH DEUTSCH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Vorderansicht Front View 2. REC SEARCH (REW) 4. REC SEARCH (FF) 3. PLAY/STILL 5. DATE/TIME (STOP) 7. CVF 6. TAPE EJECT 1. LENS 9. Remote Sensor 8. MIC 11. CUSTOM 10. EASY 1. Objektiv (siehe Seite 61) 5. DATE/TIME (STOP) 1. Lens (see page 61) 5. DATE/TIME (STOP) 2. REC SEARCH (REW) Aufnahme- 2. REC SEARCH (REW) DATE/TIME works in Aufnahme- Bereitschaftsmodus: z
Résumé du contenu de la page N° 10
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 10 ENGLISH DEUTSCH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Seitenansicht Side View 12. BATTERY EJECT 16. P.AE 13. MENU ON/OFF 18. BLC 19. FADE 14. ENTER (MF) 15. UP/DOWN Dial 17. DSE 20. DC Jack 21. Recharging Indicator 22. S-VIDEO out 23. Lithium Battery 12. BATTERY EJECT 16. PROGRAM AE 12. BATTERY EJECT 16. P.AE (siehe Seite 36) Zum Abnehmen des Akkus Aufnahmemodus: zum 13. MENU ON/OFF (see page 36) vom Camcorder. Auswählen
Résumé du contenu de la page N° 11
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 11 ENGLISH DEUTSCH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Rückansicht Rear View 24. ZOOM 33. D.ZOOM (SNAP SHOT) 25. Cassette 26. Hooks for Shoulder Strap Compartment 27. AUDIO/VIDEO out 31. START/STOP 32. Battery pack compartment 29. Hand Strap 28. LENS cap 30. POWER Switch 24. ZOOM (see page 28) 31. START/STOP 24. ZOOM W/T 31. START/STOP 25. Cassette Compartment (see page 23) (siehe Seite 28) (siehe Seite 23) 26. Hooks for Sh
Résumé du contenu de la page N° 12
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 12 ENGLISH DEUTSCH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder OSD (On Screen Display) Monitoranzeigen (On Screen Display) ✤ You can turn the OSD on/off by setting the Display menu ✤ Zum Ein- bzw. Ausblenden der Monitoranzeigen stellen Sie die on/off. Menüoption DISPLAY auf ON (Ein) oder OFF (Aus). ✤ Die folgenden Funktionen sind auch dann verfügbar, wenn die ✤ The TITLE, DATE/TIME, EASY and CUSTOM functions Monitoranzeigen aus
Résumé du contenu de la page N° 13
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 13 ENGLISH DEUTSCH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder OSD (On Screen Display) Monitoranzeigen (On Screen Display) j. Time (see page 40) j. Uhrzeit (siehe Seite 40) Shows the time of the recording. Zeigt die aktuelle Uhrzeit an. k. Title (see page 42) k. Untertitel (siehe Seite 42) Shows the title of the recording. Zeigt den ausgewählten Untertitel an, der mit aufgezeichnet wird. It is superimposed on the scene. Der Unter
Résumé du contenu de la page N° 14
START/ COUNTER STOP DISPLAY RESET WIDE SELF ZERO TIMER STILL RETURN TELE 00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 14 ENGLISH DEUTSCH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Accessories Supplied with Camcorder Mit dem Camcorder geliefertes Zubehör Make sure that the following basic accessories are Überprüfen Sie die Vollständigkeit der mitgelieferten supplied with your camcorder. Zubehörteile. 1. AC Power Adapter 2. AC cord 3. Battery Pack Basic Accessory Mitgeliefert
Résumé du contenu de la page N° 15
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 15 ENGLISH DEUTSCH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Remote Control (VP-W97 only) Fernbedienung (nur bei VP-W97) Funktionstasten Description of Parts 3 1. Aufnahme starten/stoppen (siehe Seite 23) 1. Start/Stop (see page 23) 2. Aufnahmen mit Selbstauslöser 6 11 2. Self Timer 3. Standbild anzeigen(siehe Seite 53) START/ COUNTER WIDE STOP DISPLAY RESET 3. Still (see page 53) 4. Auszoomen (siehe Seite 28) 4 1 SELF ZERO TIMER
Résumé du contenu de la page N° 16
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 16 ENGLISH DEUTSCH Preparing Camcorder vorbereiten 1. Set power switch to CAMERA. 1. Stellen Sie den Schalter für den 1 2. Press Self Timer button until the Betriebsmodus auf die Position CAMERA. appropriate indicator is displayed on 2. Drücken Sie ein- oder zweimal die Taste für the Viewfinder: CAMERA Selbstauslöser-Aufnahmen, bis die WAIT-10S/SELF-30S gewünschte Anzeige erscheint: WAIT-10S/SELF-END WAIT-10S/SELF-30S 3. Press START/STOP but
Résumé du contenu de la page N° 17
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 17 ENGLISH DEUTSCH Camcorder vorbereiten Preparing Attaching the Lens Cover Objektivkappe aufsetzen 1 2 3 4 Lithium Battery Installation Lithiumbatterie in den Camcorder einlegen ✤ The lithium battery maintains the clock function, title and ✤ Die Lithiumbatterie dient zur Speicherung von Datum, Uhrzeit preset contents of the memory; even if the battery pack or und Untertiteln sowie Voreinstellungen, wenn der Camcorder AC power adapter is removed.
Résumé du contenu de la page N° 18
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 18 ENGLISH DEUTSCH Preparing Camcorder vorbereiten Connecting a Power Source Camcorder an eine Stromquelle anschließen ✤ There are two types of power source available. ✤ Sie können den Camcorder auf zwei Arten mit Strom - Using the AC Power Adapter : used for indoor versorgen: recording. - Bei Innenaufnahmen können Sie den Camcorder - Using the Battery Pack: used for mobile recording. über den Netzadapter an eine Steckdose anschließen. - Bei Auß
Résumé du contenu de la page N° 19
00761E VP-W90 UK+GER(1-19) 4/8/04 2:07 PM Page 19 ENGLISH DEUTSCH Preparing Camcorder vorbereiten To use the Battery Pack Akku an den Camcorder anschließen Betriebsdauer eines Akkus How long will the battery last for recording? ✤ Die Betriebsdauer hängt u.a. davon ab, wie häufig Sie ✤ Depends on how often you are likely to use the zoom die Zoomfunktion verwenden. feature during recording. Akku aufladen Recharging the Battery Pack 1. Schließen Sie den Akku am 1. Attach the battery pack to the
Résumé du contenu de la page N° 20
00761E VP-W90 UK+GER(20-43) 4/8/04 2:08 PM Page 20 ENGLISH DEUTSCH Preparing Camcorder vorbereiten Using the Battery Pack Akku verwenden Table of approximate continuous recording Aufnahmezeit je nach Modell und Akkutyp time based on model and battery type Modell Model VP-W90 VP-W97 VP-W90 VP-W97 Battery Type Akkutyp Approximately Approximately etwa etwa SB-L110A SB-L110A 150 minutes 125 minutes 150 Minuten 125 Minuten Approximately Approximately etwa etwa SB-L160 SB-L160 220 minutes 180 min