Résumé du contenu de la page N° 1
ge.com
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . .2, 3
Owner’s Manual and
Installation Instructions
Operating Instructions
Control Knob Models . . . . . . . . . . .6, 7
AEM05*
Touch Pad Models . . . . . . . . . . . . . .4, 5
AEM06*
AEM08*
Care and Cleaning
AEQ05
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
AEQ06
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
AEQ08
Installation Instructions . . . . . . .8–11
AEV05
Troubleshooting Tips . . . . . . . . . . .12
Normal Operatin
Résumé du contenu de la page N° 2
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS ■ Use this appliance only for its intended ■ Turn the unit OFF and unplug your air purpose as described in this Owner’s conditioner before making any repairs Manual. or cleaning. ■ This air conditioner must be properly NOTE: We strongly recommend that any servicing installe
Résumé du contenu de la page N° 3
Operating Installation Troubleshooting Safety Instructions Care and Cleaning Consumer Support Instructions Instructions Tips ge.com WARNING! USE OF EXTENSION CORDS—115-Volt models only Because of potential safety hazards under certain CAUTION: conditions, we strongly recommend against the DO NOT use an extension cord with any of the use of an extension cord. 230/208 volt models. However, if you must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed, 14 gauge, 3-wire grou
Résumé du contenu de la page N° 4
+ n a F M o d e About the controls on the air conditioner—models with touch pads. Features and appearance will vary. Lights next to the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. Light indicates the unit is in the temperature or The display always shows the room delay time Set mode. temperature except when setting the Set temperature or the Delay timer. Delay 1–24hr Delay Delay timer Increase Delay timer Decrease Auto Fan on/off Mode select Fan speed Increas
Résumé du contenu de la page N° 5
Operating Installation Troubleshooting Safety Instructions Care and Cleaning Consumer Support Instructions Instructions Tips ge.com Do Not Operate in Freezing Outdoor Conditions This cool-only air conditioner was not designed for freezing outdoor conditions. It must not be used in freezing outdoor conditions. Remote Control ■ To ensure proper operation, aim the remote ■ Make sure nothing is between the air conditioner control at the signal receiver on the air and the remote control that could bl
Résumé du contenu de la page N° 6
About the controls on the air conditioner—models with control knobs. Features and appearance will vary. MODE TEMP OFF Coolest High High Cool Fan 7 1 Med Low 6 2 Cool Fan 3 5 Low Cool 4 MODE CONTROL TEMPERATURE CONTROL Controls Mode Control TEMP Control High Cool, Med Cool and Low Cool The TEMP control is used to maintain the provide cooling with different fan speeds. room temperature. The compressor will cycle on and off to keep the room at the same level Fan settings provide air circulation and
Résumé du contenu de la page N° 7
Operating Installation Troubleshooting Safety Instructions Care and Cleaning Consumer Support Instructions Instructions Tips ge.com Additional important information. Air Direction Use the lever to adjust the air direction left and right only. Appearance may vary. Care and cleaning of the air conditioner. Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug To clean, use water and a mild detergent. Do not from the wall outlet before cleaning. use bleach or abrasives. Air Filter The ai
Résumé du contenu de la page N° 8
Installation Air Conditioner Instructions Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: ge.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit www.GEAppliances.ca BEFORE YOU BEGIN CAUTION: Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the Read these instructions completely power cord. and carefully. Do not change the plug on the power cord � IMPORTANT — Save these of this air conditioner. instructions for local inspector’s use. Aluminum house wirin
Résumé du contenu de la page N° 9
Installation Instructions PARTS INCLUDED Window (Appearance may vary) sash seal Top mounting rail Foam top window gasket Right accordion panel Left Air accordion conditioner panel Top mounting rail seal strip Window locking Type A (6) Type B (3) Type C (5) bracket (1) 9
Résumé du contenu de la page N° 10
Installation Instructions 3 1 WINDOW REQUIREMENTS ATTACH THE TOP MOUNTING � These instructions are for a standard RAIL SEAL STRIP double-hung window. You will need to Remove the backing from the top mounting modify them for other types of windows. rail seal strip and attach the seal strip to the � The air conditioner can be installed bottom of the top mounting rail, along the without the accordion panels if needed front edge. to fit in a narrow window. See the window opening dimensions. Top moun
Résumé du contenu de la page N° 11
Installation Instructions 4 PREPARE THE AIR CONDITIONER 6 INSTALL THE AIR CONDITIONER (cont.) IN THE WINDOW Attach the accordion panels to the case A Place the air conditioner on the sill with C using 3 Type A screws on each side. the bottom mounting rail against its back edge. Center it and close the window Top mounting rail securely behind the top mounting rail. It should be level or slightly tilted to the outside. Use a level; about a 1/3 bubble will be the correct case slant to the outside.
Résumé du contenu de la page N° 12
Troubleshooting Tips. Problem Possible Causes What To Do Air conditioner The air conditioner � Make sure the air conditioner plug is pushed does not start is unplugged. completely into the outlet. The fuse is blown/circuit � Check the house fuse/circuit breaker box and replace breaker is tripped. the fuse or reset the breaker. Power failure. � The unit will automatically re-start in the settings last used after the power is restored. � There is a protective time delay (approximately 3 minutes
Résumé du contenu de la page N° 13
Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY) 13
Résumé du contenu de la page N° 14
14
Résumé du contenu de la page N° 15
Operating Installation Troubleshooting Safety Instructions Care and Cleaning Consumer Support Instructions Instructions Tips GE Air Conditioner—One-Year Limited Warranty. (For customers in the U.S.A.) All warranty service provided by our Factory Service Centers, Staple your receipt here. ® or an authorized Customer Care technician. To schedule service, Proof of the original purchase visit us on-line at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). date is needed to obtain service Have serial nu
Résumé du contenu de la page N° 16
GE Air Conditioner—One-Year Limited Warranty. (For customers in the Canada) All warranty service provided by our Factory Service Centers, Staple your receipt here. ® or an authorized Customer Care technician. For service, call Proof of the original purchase 1.800.561.3344. Please have serial number and model number date is needed to obtain service available when calling for service. under the warranty. For The Period Of: Mabe Will Replace: One Year Any part of the air conditioner which fails
Résumé du contenu de la page N° 17
Consignes Consignes Entretien et Instructions Conseils de Assistance à de sécurité d’utilisation nettoyage de montage dépannage la clientèle Consignes de sécurité . . . . . . . . . . .18, 19 Consignes d’utilisation Modèles dotés de boutons de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . .22, 23 Modèles dotés touches à effleurement . . . . . . . . . . . . . . . . . .20, 21 Entretien et nettoyage Filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Serpentins extérieurs . . . . .
Résumé du contenu de la page N° 18
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. AVERTISSEMENT ! Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ■ N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues ■ Eteignez votre climatiseur et débranchez-le décrites dans le manuel d’utilisation. avant d’effectuer des réparations ou de le nettoyer. ■ Ce climati
Résumé du contenu de la page N° 19
Consignes Consignes Entretien et Instructions Conseils de Assistance à de sécurité d’utilisation nettoyage de montage dépannage la clientèle www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT ! UTILISATION DE RALLONGES—modèles à 115 Volts uniquement Nous déconseillons fortement l’utilisation d’une MISE EN GARDE : rallonge à cause des risques potentiels dans N’UTILISEZ PAS de rallonge avec un modèle certaines conditions. à 230/208 Volts. Cependant, si l’utilisation d’une rallonge est nécessaire, cette der
Résumé du contenu de la page N° 20
+ n a F M o d e A propos des commandes du climatiseur— modèles dotés de touches à effleurement. Les fonctions et l’aspect peuvent varier. Les témoins lumineux à côté des touches à effleurement sur le tableau de commandes du climatiseur indiquent les réglages sélectionnés. Le témoin indique que l’appareil est en mode Programmation L’écran affiche toujours la température de la température ou du délai. de la pièce sauf lorsque vous programmez la température ou la minuterie. Délai 1–24hr Delay A