Résumé du contenu de la page N° 1
Fs-2020d/Fs-3920dn/Fs-4020dn
First steps
Quick installation Guide
Résumé du contenu de la page N° 2
>>> Unpacking L a n g u a g e L a b e l S h e e t Manual and Other Waste Toner Box Printed Materials D r i v e r C D w i t h O G i n c l u d e d Printer Power Cord Rear Cover Toner Container Plastic Waste Bag Clearance/Environment 1 0 - 3 2 . 5 ° C ( 5 0 t o 9 0 ° F ) 1 5 - 8 0 % R H 2 2 0 - 2 4 0 V AC , 5 0 / 6 0 H z , 4 . 3 A 3 0 0 m m 6 0 0 m m 3 0 0 m m 100 mm 2 0 0 m m Environment C A U T I O N : B e s u r e t o p r o v i d e e n o u g h s p a c e a r o u n d t h e
Résumé du contenu de la page N° 3
Environnement A T T E N T I O N : v e i l l e z à l a i s s e r s u f fi s a m m e n t d ‘e s p a c e a u t o u r d e l ‘ i m p r i m a n t e . U n e u t i l i s a t i o n p r o l o n g é e s a n s e s p a c e s u f fi s a n t p e u t e n t r a î n e r u n e s u r c h a u f f e à l ’ i n t é r i e u r d e l ’ i m p r i m a n t e e t u n r i s q u e d ‘ i n c e n d i e . Άν ο ιγ μ α Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η: Ν α α φ ή ν ε τ ε α ρ κ ε τ ό ε λ ε ύ θ ε ρ ο χ ώ ρ ο γ ύ ρ ω α π ό τ ο ν ε κ τ υ π ω τ ή .
Résumé du contenu de la page N° 4
A ① ② B ① ③ ② ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩
Résumé du contenu de la page N° 5
C ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩
Résumé du contenu de la page N° 6
E D ① ② E ① ② MSG Language F ① Network > ② ... ... Network > >TCP/IP > >TCP/IP > ... ... >>DHCP >>DHCP ... ... >>IP Adress >>Adresa IP >>IP Adress >>Adresa IP 000.000.000.000 000.000.000.000 >>Subnet Mask 255.255.255.000 >>Gateway >>Brána 000.000.000.000 000.000.000.000 ... ... ... ... Netzwerk > Netværk > >TCP/IP > >TCP/IP > ... ... >>DHCP >>DHCP ... ... >>IP-Adresse >>IP-adresse >>IP-Adresse >>IP-adresse 000.000.000.000 000.000.00
Résumé du contenu de la page N° 7
... ... Red > Verkko > >TCP/IP > >TCP/IP > ... ... >>DHCP >>DHCP ... ... >>Dirección IP >>IP osoite >>Dirección IP >>IP osoite 000.000.000.000 000.000.000.000 >>Máscara subred >>Aliv. peite 255.255.255.000 255.255.255.000 >>Gateway >>Yhdyskäytävä 000.000.000.000 000.000.000.000 ... ... ... ... Réseau > Hálózat > >TCP/IP > >TCP/IP > ... ... >>DHCP >>DHCP ... ... >>Adresse IP >>IP Cim >>Adresse IP >>IP Cim 000.000.000.000 000.000.00
Résumé du contenu de la page N° 8
... ... Rede > Retea > >TCP/IP > >TCP/IP > ... ... >>DHCP >>DHCP ... ... >>Endereço IP >>Endereço IP 000.000.000.000 >>Másc. subrede 255.255.255.000 >>Gateway >>Gateway 000.000.000.000 000.000.000.000 ... ... ... ... Nätverk > >TCP/IP > >TCP/IP > ... ... >>DHCP >>DHCP ... ... >>IP-adress >>IP-adress 000.000.000.000 >>Subnätmask 255.255.255.000 >>Gateway 000.000.000.000 ... ... ... >TCP/IP > ... >>DHCP ... >>IP Adresi >>IP Adresi
Résumé du contenu de la page N° 9
G G If Found New Hardware window appears, cl ick Cancel. Pokud se zobrazí dialogové okno Nalezen n ový hardware, klepněte na tlačítko Storno. Bitte legen Sie die beiligende CD ein und fo lgen Sie den Anweisungen am Bildschirm, falls auf dem Bildschirm die Anzeige 'Neue Hardware gefunden' von Windows erscheint, drücken Sie Abbrechen. Vælg Annuller , hvis dialogboksen Der er fun det ny hardware. Si aparece la ventana Nuevo hardware encontrado, haga clic en Cancelar. Jos näkyviin
Résumé du contenu de la page N° 10
Select Express Mode to perform a standard installation. Chcete-li p rovést standardní instalaci, zvolte možnost Express Mode. Der Express-Modus führt eine normale Insta llation durch. Vælg Hurtig installation for at foretage en st andardinstallation. Seleccione el Modo expreso para realizar u na instalación estándar . Valitse pikaasennus suorittaaksesi vakioasennuksen. Sélectionn ez Mode express pour ef fectuer une installation standard. Επιλέξτε τ ο στ οιχείο Express Mode (Άμεση
Résumé du contenu de la page N° 11
H H L o a d i n g E nve l o p e s i n t o t h e M P T r ay . O p e n t h e r e a r u n i t . P r e s s t h e g r e e n b u t t o n s t o c h a n g e t h e t h i c k n e s s o f p a p e r . C AU T I O N : T h e f u s e r u n i t i n s i d e t h e p r i n t e r i s h o t . D o n o t t o u c h i t w i t h y o u r h a n d s a s i t m ay r e s u l t i n b u r n i n j u r y . C l o s e t h e r e a r u n i t . V k l á d á ní o b á l e k d o u n i ve r z á l ní h o z á s o b ní k u . O t ev
Résumé du contenu de la page N° 12
Safety information F o r s a f e t y p u r p o s e s , a l w a y s r e m o v e t h e p o w e r p l u g f r o m t h e o u t l e t w h e n p e r f o r m i n g c l e a n i n g o p e r a t i o n s . K e e p the Toner Container out of the reach of children. If toner happens to spill from the Toner Container, avoid inhalation and ingestion, as well as contact with your eyes and skin. We recommend the use of our own brand supplies. We will not be liable for any damage caused by the use of third pa
Résumé du contenu de la page N° 13
S a u g u m o s u m e t i m a i s , a t l i k d a m i v a l y m o d a r b u s , i š r o z e t ė s v i s u o m e t i š t r a u k i t e l a i d ą . T o n e r i o i n d ą l a i k y k i t e v a i k a m s n e p a s i e k i a m o j e v i e t o j e . J e i t o n e r i s i š s i p i l t ų i š i n d o , j o n e į k v ė p k i t e i r n e p r a r y k i t e , n e l e i s k i t e j a m k o n t a k t u o t i s u o d a i r a k i m i s . R e k o m e n d u o j a m e n a u d o t i t i k m ū s ų į m o n ė s m
Résumé du contenu de la page N° 14
Environment information A t K y o c e r a w e k n o w h o w i m p o r t a n t i t i s t o r e s p e c t t h e e n v i r o n m e n t . O u r l o n g - l i f e c o m p o n e n t s h e l p t o r e d u c e w a s t e s i g n i fi c a n t l y o v e r t h e l i f e o f t h e d e v i c e . I n o r d e r t o f u r t h e r m i n i m i s e w a s t e a n d u n n e c e s s a r y r e s o u r c e c o n s u m p t i o n , we have reduced the installation instructions to the absolute basic functionality in th
Résumé du contenu de la page N° 15
M i l i e u b e s c h e r m i n g s p e e l t b i j K y o c e r a a l h e e l l a n g e e n z e e r b e l a n g r i j k e r o l . T o e p a s s i n g v a n d u u r z a m e c o m p o n e n t e n i n o n z e p r o d u c t e n z o r g t – g e r e k e n d o v e r d e t o t a l e l e v e n s d u u r – v o o r e e n s i g n i fi c a n t e b i j d r a g e o p h e t g e b i e d v a n afvalreductie. Om de productie van afval en het onnodig gebruik van grondstoffen nog verder te beperken, hebben w e
Résumé du contenu de la page N° 16
European Headoffice France Spain kYocera Mita europe B.V. kYocera Mita France s.a. kYocera Mita españa s.a. Hoeksteen 40 parc les algorithmes saint a ubin edificio kyocera 2132 Ms Hoofddorp 91194 Gif-sur-Yvette avda. de Manacor no. 2 the n etherlands www.kyoceramita.fr 28290 l as Matas (Madrid) www.kyoceramita-europe.com www.kyoceramita.es Hotline: +33 (0) 169 85 26 05 Hotline: +31 (0) 20 654 0000 (international) Hotline: +34 (0) 902 99 84 88 (international) Netherlands Germany kYocera