Résumé du contenu de la page N° 1
Intro 10-05-2004 14:57 Pagina 1
PAC70 ECO
PAC70 ECO
• Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . .pag. 4
• Use and maintenance manual . . . .pag. 22
• Mode d’emploi et d’entretien . . . . .pag. 40
• Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . .pag. 58
• Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . .pag. 76
• Instrucciones de uso . . . . . . . . . .pag. 94
• Manual de instruções . . . . . . . . . .pag. 112
Résumé du contenu de la page N° 2
Intro 10-05-2004 14:57 Pagina 2 Gentile Cliente, La ringraziamo per aver scelto un prodotto De’Longhi, il leader mondiale nella costruzione dei climatizzatori portatili. Anni di esperienza in tutto il mondo ci consentono di migliorare costan- temente la qualità e le prestazioni di Pinguino e SuperPinguino. Siamo certi che rimarrà subito soddisfatto del suo acquisto e che godrà a lungo del fresco benessere che Pinguino e Super- Pinguino creano. La preghiamo di dedicare un po’ del suo tempo a
Résumé du contenu de la page N° 3
Intro 10-05-2004 14:57 Pagina 3 Descrizione • Description • Description • Beschreibung • Beschrijving • Descriptción • Descrição 2 1 3 4 10 9 5 11 8 12 6 7 14 13 ACCESSORI • ACCESSORY-SET • ACCESSOIRES • ZUBEHÖR • ACCESSOIRES • ACCESORIOS • ACESSÓRIOS 15 16 17 18 19 20
Résumé du contenu de la page N° 4
Important safeguards • Use this appliance only as described in this instruction manual. As with any electrical appliance, whilst the instructions aim to cover as many eventualities as possible caution and common sense should be applied when operating and installing this air conditioner. • This appliance has been manufactured to cool and de-humidify domestic environments and should not be used for other purposes. • It is dangerous to alter or modify the unit's characteristics in any way. • The ap
Résumé du contenu de la page N° 5
How does your Pinguino work During the summer, optimum comfort is achieved with a temperature of between 24 and 27˚C and about 50% relative humidity. An air conditioner removes moisture and heat from the room where it is located. One advantage of portable air conditioning units over fitted models is that they can be moved from one room to another in the home or even transferred between different buildings. The hot air in your room is passed through a coil cooled by refrigerant gas, losing excess
Résumé du contenu de la page N° 6
1 2 Description and setting up DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1) Remote control unit compartment with 11)Handle cover 12)Air exhaust hose fitting 2) Control panel 13) Drain tube 3) Manual function button 14) Air intake grill 4) Air outlet grill 15)Flange bung 5) Open-out handle 16)Air exhaust hose 6) Front panel 17)Nozzle for air exhaust hose 7) Tray 18)Suction cups 8) Tank 19)Wheel locks 9) Reset button 20)Descaling liquid 10)Air intake grill The following instructions will help you set up your
Résumé du contenu de la page N° 7
Setting up AIR CONDITIONING WITH INSTALLATION 15 • Fit the flange supplied to the hole. For more efficient use Pinguino can also be 16 • Fix the hose to the coupling on the semi-permanently installed back of the unit (figure A). 16 • Attach the end of the hose to the flan- 15 ge as shown in the figure E. E 30 cm MAX 120 cm 30 cm MIN 30 cm To install, proceed as follows: •Make a hole in a outside wall or through the glass of a window. Check the height 16 When the hose is not attached, close th
Résumé du contenu de la page N° 8
Preparation for use HOW TO USE THE AIRCONDITIONER WITH WATER These air conditioners can use both air and water to cool the condenser (the hot part) of the air conditioner. To utilise the full potential of your air conditioner, the tank 8 needs to be filled with water. The water is used. To increase the cooling power and reduce the noise level and energy consumption of the air conditioner. The water that is used in then expelled from the machine as water vapour through the exhaust hose 16 (it do
Résumé du contenu de la page N° 9
Description of the remote control H High igh C h L Low ow MODE I A B SWING FAN H C B TIMER SLEEP G D SUPER SMART F E 1 When the remote control is not used, it can be stored in the foreseen compartment . To open the compartment press “push”. 27 ENGLISH
Résumé du contenu de la page N° 10
Description of the remote control/ High Electrical connection IL DISPLAY Low C. FAN button ( ) High Signal transmission High H Hiig gh h High Sets fan speed to automatic, high, Air conditioning indicator medium or low in sequence. Dehumidifying indicator Low L Lo ow w Low Low High D. TIMER button Fan indicator Sets or cancels the timer. Heating indicator (mode not available H Hiig gh h High with this appliance) E. SMART button ( ) Low When this button is pressed, the appliance SUPER air condit
Résumé du contenu de la page N° 11
Warning lights/Forced operations THE LEDS Led displays come on depending on the selected function or as warning of possible anomalies. BLU LIGHT FUNZIONE GREEN LIGHT YELLOW LIGHT -- - OFF AIR-CONDITIONING on - - on DEHUMIDIFYING on - - FAN - on As soon as this function is selected, all LED displays will remain on for some seconds until the control SMART unit selects which mode to function in (whether air-conditioning, dehumidifier, fan or heater). -- on SUPER TIMER - if the TIMER mode is select
Résumé du contenu de la page N° 12
Description of the remote control REMOTE CONTROL Inserting the batteries • Slide the cover as shown in figure. •Insert two new batteries (not rechargea- ble) making sure the (+) and (-) are in the correct positions. • Put the cover back on, letting it slide into its original position. • The Display will show all of the remote con- trol's symbols for several seconds. Note: WE SUGGEST USING ALKALINE BATTE- RIES (LR03). If the remote control is to be replaced or thrown away, the batteries must be
Résumé du contenu de la page N° 13
Selecting functions AIR-CONDITIONING MODE •Press the button to turn the appliance on. •A beep indicates that the air-conditioning unit is on and the symbol flashes on the display •Press the MODE button a number of times until the air-conditio- ning symbol appears on the display. • Now set the temperature using the buttons. •To select fan speed, press the FAN button repeatedly until the required fan speed is selected (automatic, high, medium, low). NB: in air-cond
Résumé du contenu de la page N° 14
Selecting functions SMART MODE In SMART mode, the air-conditioning unit decides the best way to operate to guarantee maximum comfort. •Press the button to turn the appliance on. A beep indicates H High igh that the air-conditioning unit is on and the symbol flashes on the display. •Press the SMART button. The appliance functions automatically L Low ow and the symbol appears on the display. NB: in SMART mode, temperature is controlled automatically. However, if the required temperature
Résumé du contenu de la page N° 15
Selecting functions SUPER MODE SUPER mode is used to turn rapid cooling on or off. The fan is set to high speed and the temperature is automatically set to 18° C. To select SUPER mode, proceed as follows: • Make sure there is water in the tank •Press the button to turn the appliance on. A beep indicates that the air-conditioning unit is on and the symbol flashes on the display. •Press the SUPER button to set the mode. The symbol is displayed. • The blue indicator light comes on. If th
Résumé du contenu de la page N° 16
Purification filter PURIFICATION FILTER The appliance is provided with a 3M purifica- tion filter. This filter is able to capture even the smallest sized particles and impurities (up to 0.003 millimetres), such as cigarette smoke. The purification filter should never be used with the dust filter, which is also included with the appliance. Therefore: A. If you wish to use the purification filter: Remove the purification filter from the filter 10 housing; Remove the aspiration grill (fig. F on pa
Résumé du contenu de la page N° 17
Recommendations RECOMMENDATIONS Follow these recommendations to achieve • Make sure there are no heat sources maximum efficiency from your air conditio- in the room. ning unit: • Do not use outdoors. • Close the doors and windows in the room close doors and windows where the unit is functioning. The only lower the blinds or draw the curtains exception is in the case of installation throu- gh a hole in the wall or window. In this case, you are recommended to allow a small amount of air to enter t
Résumé du contenu de la page N° 18
Maintenance Before cleaning or maintenance, always turn the CLEANING THE RESORVOIR 7 unit off and unplug from the mains. It is recommended that you clean this at least CLEANING THE APPLIANCE once a month using the following method: We recommend cleaning the appliance with • turn off the appliance and remove the a slightly damp cloth then drying with a dry plug from the electrical outlet. cloth. For safety reasons, do not wash the air • open the front panel 6 and remove the conditioner with water
Résumé du contenu de la page N° 19
Descaling When the scale deposits become excessive (on average, after about 400 hours of opera- tion) or in any case, at least once each sea- son, it is very important to proceed with the decalcification of the appliance as described below. To remove the scale from the appliance, you need: • 250 ml of descaling liquid 20 • 750 ml of clean water fig. H Proceed as follows: 1) Remove the tank from the appliance 8 and drain the water remaining in the col- lection reservoir by using the drainage 7
Résumé du contenu de la page N° 20
Troubleshooting PROBLEM CAUSES REMEDY The unit does not • the power is off •restore the power • the plug is not inserted into the electrical outlet • plug in the appliance work • the fan is blocked • call the Service Centre • the appliance’s security device has interve- •restore the appliance by ned pushing the button 9 . If the problem persists, call the Servi- ce Centre. The unit works for • the exhaust tube is twisted • position exhaust tube correctly only a short time • the exhaust tube is