Résumé du contenu de la page N° 1
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 1
For product questions contact:
Sunbeam Consumer Service
USA : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
www.oster.com
© 2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions.
All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as
Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
SPR-121409
Para preguntas sobre los productos, llamar a:
Sunbeam Consumer Service
EE.UU.: 1.800.334.0759
Canadá: 1.800.667.86
Résumé du contenu de la page N° 2
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 2 User Manual 6-Slice Counter Top Oven Manual de Instrucciones Horno tostador de 6 rebanadas MODEL/MODELO TSSTTVMNDG P.N. 137149 Visit us at www.oster.com
Résumé du contenu de la page N° 3
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 3 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE AND READ THESE INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND WARNINGS BEFORE USING THE TOASTER OVEN. • Do not touch hot surfaces. Always use oven mitts when handling hot materials and allow metal parts to cool before cleaning. Allow the unit to cool thoroughly before putting in or taking off parts.
Résumé du contenu de la page N° 4
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 4 For Products Purchased in the United States and Canada Only To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way; if the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. SAVE THESE INSTRUCTIONS Welcome ® Congratulations on y
Résumé du contenu de la page N° 5
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 5 Preparing To Use Your Toaster Oven for the First Time If you are using your toaster oven for the first time, please be sure to: Remove any stickers from the surface of the oven. Open oven door and remove all printed documents and paper from inside the toaster oven. Clean the rack, tray, and pan with hot water, a small amount of dishwashing liquid and a non-abrasive sponge or cleaning pad. DO NOT IMMERSE THE BODY OF THE UNIT IN WATER. Dry the
Résumé du contenu de la page N° 6
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 6 To Use the Convection Bake Function Place oven rack into the desired position before heating the oven. (See “Positioning Rack” Section) When you select the Convection Bake the convection fan will turn on and circulate air allowing the food to cook evenly and faster. Arrange food on the wire rack or in the baking pan. + Push the Convection Bake button. Use the /- keys to select desired temperature. + Push the Timer button. Use the /- keys to s
Résumé du contenu de la page N° 7
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 7 To Use the Toast Function Place oven rack into the desired position before heating the oven. (See “Positioning Rack” Section) NOTE – Different types of bread require different settings. Lighter breads and waffles require a lighter setting. Darker breads, muffins, and English muffins require a darker setting. Arrange food on the wire rack. + - keys Push the Toast button. Use / to select Toast Shade. Time is set automatically based on the shade
Résumé du contenu de la page N° 8
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 8 HELPFUL TIPS / TROUBLESHOOTING PROBLEM POTENTIAL CAUSE SOLUTION • Overcooked / • Incorrect temperature or • You may have to adjust the time and Undercooked time setting temperature to desired taste. Foods • Because your toaster oven is smaller than your regular oven, it will heat up faster and generally cook in shorter periods of time. • Rack placement • Refer to “Positioning Rack” Section, Page English-4. Rack may need to be adjusted to acco
Résumé du contenu de la page N° 9
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 9 One-Year Limited Warranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be
Résumé du contenu de la page N° 10
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 10 NOTES: English-8
Résumé du contenu de la page N° 11
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 11 PRECAUCIONES IMPORTANTES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Al usar aparatos eléctricos, deben seguirse siempre precauciones básicas de seguridad entre las que se incluyen las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, ETIQUETAS DEL PRODUCTO Y ADVERTENCIAS ANTES DE USAR EL HORNO TOSTADOR. • No toque las superficies calientes. Utilice siempre guantes de horno al manejar material caliente y deje que las partes de metal se enfríen antes de limpia
Résumé du contenu de la page N° 12
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 12 • Para apagar este aparato, oprima el botón Stop/Cancel (Parar/Anular) dos veces. • Para desconectar, oprima el botón Stop/Cancel (Parar/Anular) dos veces para apagar el aparato, y luego saque el enchufe del tomacorriente. ESTE APARATO ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DEL CORDÓN CORTO DE ALIMENTACIÓN Se proporciona un cordón corto de alimentación eléctrica para reducir el riesgo ocasionado al engancharse o tropezar con un cordón más
Résumé du contenu de la page N° 13
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 13 Botones de control 1. Botones de funciones – (Véase la Figura 2) Horno (Oven) – Horneado, Horneado de Convección y Toast Bake Asado Convection Bake Tostada (Toast) – Seleccione para tostar pan, rosca de Broil Warm pan, etc. Defrost Pizza Pizza (Pizza) – Seleccione para hornear pizza de 9 a 12 pulgadas. Time Temp Descongelar (Defrost) – Seleccione para descongelar comidas. Clock Light +/- Tiempo/Temperatura (Timer/Temp) – Use este botón para
Résumé du contenu de la page N° 14
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 14 Cómo usar su horno tostador Poner el reloj Presione el botón del Reloj (Clock). El reloj se pondrá intermitente. Use los botones +/- del tiempo para fijar el tiempo. Presione el botón del reloj nuevamente. Use los botones +/- para fijar los minutos. Presione los botones del Reloj o de Iniciar y el tiempo se fijará. Precalentar el horno Coloque la rejilla en la posición deseada antes de calentar el horno. (Consulte la sección “Cómo colocar la
Résumé du contenu de la page N° 15
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 15 Para usar la función de Horneado de Convección Coloque la rejilla en la posición deseada antes de calentar el horno. (Consulte la sección “Cómo colocar la rejilla”) Cuando seleccione “Horneado de Convección” (Hornear con ventilador) se encenderá el ventilador de convección y hará circular el aire permitiendo que los alimentos se cocinen uniformemente y más rápido. Coloque los alimentos en la rejilla o en la bandeja para hornear. Apriete el b
Résumé du contenu de la page N° 16
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 16 Coloque el recipiente para asar a la parrilla en la rejilla del horno. Cierre la puerta hasta la primera guía, dejando aproximadamente una apertura de 3 pulgadas en la parte superior. Presione el botón de Asado (Broil). Presione el botón del tiempo. Use los botones +/- para seleccionar el tiempo deseado. Apriete el botón Start (Empezar). NOTA: El elemento de calentamiento superior irá en ciclo de Encendido (ON) a Apagado (OFF) para mantener
Résumé du contenu de la page N° 17
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 17 Función Defrost (Descongelar) Cuando descongele no precaliente el horno. El control de temperatura está fijado ya en 150°F. Apriete el botón Defrost (Descongelar). Use los botones de las flechas para ajustar el tiempo. Para descongelar carnes o pescado se necesitan entre 15 y 20 minutos por cada lado. Cocine rápidamente los alimentos después de descongelarlos. Apriete el botón Start (Empezar). Cómo colocar la rejilla Para que el horno tenga
Résumé du contenu de la page N° 18
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 18 CONSEJOS ÚTILES / DETECCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN • Alimentos cocinados • Posición incorrecta de la • Puede que tenga que ajustar el tiempo demasiado o no lo temperatura o del tiempo y la temperatura para conseguir el suficiente gusto deseado. • Debido a que su horno tostador es más pequeño que su horno normal, se calentará más rápidamente y en general cocinará en períodos de tiempo más cortos. • Colocació
Résumé du contenu de la page N° 19
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 19 Garantía limitada de un año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solution (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier c
Résumé du contenu de la page N° 20
TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 20 NOTES: Español-10