Résumé du contenu de la page N° 1
UNIVERSAL ROTISSERIE
ROTISSERIE UNIVERSAL
OWNER’S MANUAL
MANUAL DEL PROPIETARIO
ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN
WARNING ADVERTENCIA
READ AND FOLLOW ALL LEA Y SIGA TODAS LAS
WARNINGS AND ADVERTENCIAS E
INSTRUCTIONS IN THIS INSTRUCCIONES EN ESTE
MANUAL TO AVOID PERSONAL MANUAL PARA EVITAR LESIONES
INJURY, INCLUDING DEATH OR PERSONALES, INCLUSO MUERTE
PROPERTY DAMAGE. O DAÑOS MATERIALES.
SAVE THIS MANUAL FOR GUARDE ESTE MANUAL
FUTURE REFERENCE PARA REFERENCIA
Résumé du contenu de la page N° 2
IMPORTANT SAFETY WARNINGS WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR ROTISSERIE AS SAFELY AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO ATTRACT YOUR ATTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR ROTISSERIE. WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL PAY CLOSE ATTENTION TO THE INFORMATION WHICH FOLLOWS! READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING YOUR ROTISSERIE. WARNING ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS: This appliance (rotisserie motor) i
Résumé du contenu de la page N° 3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR ROTISSERIE. READ THE OWNERS MANUAL TO THE GRILL BEFORE ASSEMBLING OR USING THIS ROTISSERIE. THE FOLLOWING TOOLS ARE REQUIRED TO ASSEMBLE THIS UNIVERSAL ROTISSERIE: • Phillips & Flathead Screwdrivers • Adjustable Wrench PARTS LIST: 1 1 Motor 7 5 M5 X 10mm Screws 2 4 Spit Rod Sections 8 5 M5 Washers 3 2 Forks 9 5 M5 Nuts 4 10 2 Motor Mount Bracket (A & B) 1 Right Support Bracket 5 1
Résumé du contenu de la page N° 4
ASSEMBLY STEPS ® Motor Mount Most Charmglow grill models will use 4 Bracket 4A motor mount bracket (Step 1 - Step 6), if your grill is model 810-7400-S or 810-7500-S, use motor mount bracket 5 and skip to Step 7. Step 1 Open grill hood and remove cooking grills. Refer to your original grill owner’s manual. Motor Mount Bracket 4B Step 2 Attach motor mount bracket 4B on the left hand side of the grill using two screws, washers and nuts. Note: Motor mount bracket 4B may be flipped to fit properly
Résumé du contenu de la page N° 5
STEPS 7 - 11 ARE FOR MODELS 810-7400-S & 810-7500-S Step 7 Open grill hood and remove cooking grills. Refer to your original grill owner’s manual. Step 8 5 Attach motor mount bracket on the left hand side of the grill using two M6 X 10mm screws. Screw holes are located underneath side table. Step 9 Slide the motor onto the support bracket. Slide spit rod into motor socket. Motor Socket Step 10 Using a combination of sections, assemble the spit rod to a length that will rest on both the motor mou
Résumé du contenu de la page N° 6
READ ALL WARNINGS ON PAGE 1 AND IN THE OWNERS MANUAL TO THE GRILL. WARNING ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS: This appliance (rotisserie motor) is equipped with a three-prong (grounding) plug for your protection against electrical shock hazard. It should be plugged directly into a properly grounded three-prong receptacle. DO NOT cut or remove the grounding prong from this plug. OPERATING THE ROTISSERIE: 1. Your grill was pre-drilled from the factory to include mounting holes for the ® Charmglow
Résumé du contenu de la page N° 7
ROTISSERIE COOKING CONTINUED: 12. When food is done, use oven mitts/gloves to remove spit rod from motor assembly. 13. Loosen fork set screws and remove meat by sliding off the end of the spit rod. GRILLING TO PROPER TEMPERATURE: • Use a meat thermometer to be sure food has reached a safe internal temperature. • The US Department of Agriculture recommends the minimum temperature be reached for the following food items: Pork ----------- 160 degrees F (71° C) Poultry ------- 180 degrees F (82°
Résumé du contenu de la page N° 8
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ES NUESTRO DESEO QUE ARME Y UTILICE SU ASADOR ESTILO ROTISSERIE EN LA FORMA MÁS SEGURA POSIBLE. EL PROPÓSITO DE ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD ES QUE USTED PRESTE ATENCIÓN A LOS POSIBLES PELIGROS CUANDO ARME Y UTILICE SU ASADOR ESTILO ROTISSERIE. ¡CUANDO VEA ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD, PRESTE ESPECIAL ATENCIÓN A LA INFORMACIÓN A CONTINUACIÓN! LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR Y USAR EL ASADOR
Résumé du contenu de la page N° 9
INSTRUCCIONES DE ARMADO LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE ARMADO ANTES DE ARMAR O USAR EL ASADOR. LEA EL MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA PARRILLA ANTES DE ARMAR O USAR ESTE ROTISSERIE. SE NECESITAN LAS SIGUIENTES HERRAMIENTAS PARA ARMAR ESTE UNIVERSAL ROTISSERIE: • Destornilladores Phillips y de Punta Plana • Llave Ajustable LISTA DE PARTES: 1 1 Motor 7 5 M5 X 10mm Tornillos 2 4 Secciones de Varillas 8 5 M5 Arandelas 3 2 Trinches 9 5 M5 Tuercas 4 2 Soporte de
Résumé du contenu de la page N° 10
PASOS DE ASAMBLAGE La mayoría de los modelos de la parrilla ® Charmglow utilizan el soporte de montaje 4 del motor (Paso 1 - Paso 6), si su Soporte de Montaje parrilla es el modelo 810-7400-S o 810- de Motor 4A 7500-S, use el soporte de montaje del 5 motor y siga al Paso 7. Paso 1 Abra la cubierta de la parrilla y quite las rejillas para cocinar. Consulte su manual del propietario original de su parrilla. Soporte de Montaje Paso 2 de Motor 4B Instale el soporte de montaje de motor 4B a la izquie
Résumé du contenu de la page N° 11
PASOS 7 - 11 SON PARA MODELOS 810-7400-S Y 810-7500-S Paso 7 Abra la cubierta de la parrilla y quite las rejillas para cocinar. Consulte su manual del propietario original de su parrilla. Paso 8 Ate el soporte del montaje de 5 motor en la izquierda de la parrilla utilizando dos M6 X 10mm tornillos. Los hoyos estan localizados debajo de la mesa lateral. Paso 9 Deslice el motor en el soporte. Coloque la varilla en el hueco del motor. Hueco del Motor Paso 10 Usando una combinación de secciones, en
Résumé du contenu de la page N° 12
LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS EN LA PÁGINA 7 Y EN EL MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA PARRILLA. ADVERTENCIA INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA LOS ARTEFACTOS ELÉCTRICOS: Este artefacto (motor del asador estilo rotisserie) está equipado con un enchufe de tres clavijas (de puesta a tierra) para proteger al usuario contra el electrochoque. Este enchufe debe conectarse directamente a un receptáculo para tres clavijas conectado correctamente a tierra. No corte ni quite la clavija de puesta a tierra del en
Résumé du contenu de la page N° 13
COCCIÓN ESTILO ROTISSERIE - CONTINUACIÓN: 11. Siempre coloque el interruptor del motor de asador en “OFF” (apagado) cuando abra la tapa de la parrilla. 12. Una vez que la comida esté lista, use guantes para el horno para sacar la varilla del motor. 13. Afloje los tornillos de fijación de los trinches y saque la carne deslizándola del extremo de la varilla. COCINAR A LA PARRILLA A LA TEMPERATURA APROPIADA: • Utilice un termómetro para carne para verificar que haya alcanzado una temperatura int
Résumé du contenu de la page N° 14
Résumé du contenu de la page N° 15
Résumé du contenu de la page N° 16
FOR GRILL REPLACEMENT PARTS, COVERS & ACCESSORIES, PLEASE VISIT US ONLINE AT www.grillpartsonline.com PARA ENCONTRAR PARTES DE REEMPLAZO PARA SU PARRILLA, CUBIERTAS Y ACCESORIOS, FAVOR DE VISITARNOS AL www.grillpartsonline.com 1 YEAR LIMITED WARRANTY ® For 1-year from date of purchase, The Brinkmann Corporation warrants the Charmglow Universal Rotisserie against defects due to workmanship or materials to the original purchaser. The Brinkmann Corporation’s obligations under this warranty are li