Résumé du contenu de la page N° 1
Digital Compass • Navigateur Numérique • Brújula Digital
Digital Compass • Bussola Digitale • Bússola Digital
Instruction Manual
Manuel D'Instructions
Manual de Instrucciones
Bedienungsanleitung
Manuale di Istruzioni Model #: 70-0001
Manual de Instruções Lit #: 98-0057/06-03
Résumé du contenu de la page N° 2
ENGLISH................................................... 2-11 FRANÇAIS.................................................. 12-21 ESPAÑOL.................................................... 22-31 DEUTSCH.................................................. 32-41 ITALIANO.................................................. 42-51 PORTUGUÊS............................................. 52-61 1
Résumé du contenu de la page N° 3
ENGLISH LCD Display ® Congratulations on your purchase of a Bushnell Digital Navigation System (DNS) handheld compass. It is a precision instrument constructed of the finest materials and assembled by highly skilled Compass Level craftsmen for a lifetime of trouble-free use under the most demanding conditions. This booklet will help you achieve optimum performance by explaining how to use its various features. Setting Adjustment Map Light Button Button WHAT THE BUTTONS MEAN ADJ Use this to adjus
Résumé du contenu de la page N° 4
SETTING THE TIME New Settings Default Time Mode / Time Settings Press MODE button until Time Mode is displayed. Press and hold down ADJ for 3 seconds. Press UP or DOWN button until desired value appears, and then press MODE button for next setting. Press ADJ button at any time to save changes and exit. When this is done, seconds will be reset to 00. A small "A" or "P" will be to the lower left of the hours to denote AM or PM. TEMPERATURE Temperature Mode Press MODE/NEXT button until Time Mo
Résumé du contenu de la page N° 5
Temperature Alarm COUNTDOWN TIMER ALARM Sets the alarm to sound when the temperature measurement reaches Countdown / Reverse-Timer Mode the programmed level. In the Alarm Mode, the Temperature alarm Press MODE button until Countdown Timer Mode is displayed, uses the same measurement units (ºC or F) that were last set in the represented by ‘RT’ (reverse timer). To operate press UP button to Temperature Mode. To change this you must first change the start and press again to stop, then press DOWN
Résumé du contenu de la page N° 6
will then go automatically into Declination Setting Mode. If Calibration is unsuccessful, the To conserve energy the display in the Homing Mode will show 3 Cardinal Points will blink and you will have to repeat the previous 4 steps again. To skip setting ‘bars’ instead of the current bearing, and the segments will not be the declination, press the ADJ button to return to the Compass Mode. displayed after 1minute. To activate the display again you must press COMP. To exit the Homing Mode press MO
Résumé du contenu de la page N° 7
TROUBLE SHOOTING WARRANTY / REPAIR If the Cardinal points (N, NE, E, SE etc.) on your compass blink - Try holding the compass LEVEL using the bubble level as a guide. The Cardinal points may also blink when the Compass TWO-YEAR LIMITED WARRANTY encounters magnetic interference from the surrounding areas. The Cardinal points blink because the Compass is unable to measure Bearings accurately. If this does not fix the blinking, please Your Bushnell® product is warranted to be free of defects in m
Résumé du contenu de la page N° 8
FRANÇAIS Ecran à cristaux liquides Nous vous remercions d'avoir acheté un navigateur numérique portatif Niveau du ® DNS Bushnell . C'est un instrument de précision, fabriqué avec les navigateur matériaux de la meilleure qualité, assemblé par des artisans hautement numérique spécialisés, pouvant assurer toute une vie de service sans problème, dans les conditions les plus rudes. Ce livret vous permettra d'en obtenir les performances les meilleures car il explique comment utiliser ses Bouton de rég
Résumé du contenu de la page N° 9
Nouveaux Réglages (New Settings) RÉGLAGE DE L'HEURE Mode Temps par Défaut / Réglages de L'heure (Default Time Mode / Time Settings) Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que Time Mode (mode temps) soit affiché. Maintenez ADJ enfoncé pendant 3 secondes. Appuyez sur le bouton UP ou DOWN jusqu'à ce que la valeur souhaitée apparaisse puis appuyez sur le bouton MODE pour le réglage suivant. Appuyez sur le bouton ADJ à n'importe quel moment pour sauvegarder les changements et sortir. Cela fait, les
Résumé du contenu de la page N° 10
Alarme Température (Temperature Alarm) ALARME DE MINUTERIE DE COMPTE À REBOURS Programme le déclenchement de l'alarme quand la température Mode Compte à Rebours / Minuterie Inverse atteint la valeur programmée. Au Alarm Mode (mode alarme), (Countdown / Reverse-Timer Mode) l'alarme de température utilise les unités (ºC ou F) qui ont été Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que Countdown Timer programmées en dernier au Temperature Mode (mode température). Mode (mode minuterie de compte à rebo
Résumé du contenu de la page N° 11
Étalonnage du Navigateur Numérique (Compass Calibration) paliers de dix. Une seule poussée sur UP ou DOWN change le Au Compass Mode (mode navigateur), maintenez le bouton ADJ relèvement de 1 degré. Cela fait, appuyez sur ADJ pour retourner au enfoncé pendant 3 secondes. Calibration Mode (mode étalonnage) Homing mode (mode autoguidage). Pour retourner au Compass est affiché. Placez le navigateur numérique sur une surface Mode (mode navigateur numérique), appuyez sur le bouton MODE. horizontale,
Résumé du contenu de la page N° 12
LECTEUR DE CARTES GARANTIE / RÉPARATION Appuyez sur le petit bouton rond pour activer le lecteur de cartes. Cet éclairage est rouge pour protéger votre vision nocturne. GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux DURÉE DE VIE DES PILES ans après la date d'achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons Votre navigateur numérique est conçu pour un usage continu et les piles doivent
Résumé du contenu de la page N° 13
ESPAÑOL Pantalla LCD ® Felicidades por haber comprado una brújula de mano Bushnell (DNS). Es un instrumento de precisión construido con los materiales más Nivel de brújula selectos y ensamblado por artesanos altamente cualificados para que disfrute de toda una vida sin problemas en las condiciones más exigentes. Este folleto le ayudará a lograr un rendimiento óptimo explicando cómo debe usar sus diferentes funciones y características. Botón de ajuste de configuración Botón de QUÉ SIGNIFICAN LO
Résumé du contenu de la page N° 14
Ajustes nuevos (New Settings) CÓMO SE AJUSTA EL TIEMPO Modalidad de tiempo predeterminada/Ajustes de tiempo (Default Time Mode/Time Settings) Pulse el botón MODE hasta que se visualice Modalidad de tiempo (Time Mode). Pulse y mantenga pulsado ADJ durante tres segundos. Pulse el botón UP o DOWN hasta que aparezca el valor deseado, y luego pulse el botón MODE para pasar a la siguiente posición. Pulse el botón ADJ en cualquier momento para guardar los cambios y salir. Cuando haga esto, los segundos
Résumé du contenu de la page N° 15
Alarma de temperatura (Temperature Alarm) ALARMA DEL TEMPORIZADOR DE CUENTA ATRÁS Fija la alarma para que suene cuando la medida de temperatura Modalidad de cuenta atrás / temporizador inverso alcanza el nivel programado. En la Modalidad de alarma (Alarm (Countdown Reverse-Timer Mode) Mode), la alarma de temperatura utiliza las mismas unidades de Pulse el botón MODE hasta que se visualice Modalidad de medición (ºC o F) que se fijaron por último en la Modalidad de temporizador de cuenta atrás (C
Résumé du contenu de la page N° 16
Calibración de la brújula (Compass Calibration) o abajo aumentará o disminuirá el rumbo en incrementos de diez. Una simple pulsación arriba o En la Modalidad de brújula (Compass Mode), mantenga pulsado el abajo mueve el rumbo 1 grado. Cuando termine, pulse el botón ADJ para regresar a la Modalidad botón ADJ durante tres segundos. Se visualizará Modalidad de de indicador de rumbo (Homing mode). Para volver a la Modalidad de brújula (Compass Mode) calibración (Calibration Mode). Ponga la brújula e
Résumé du contenu de la page N° 17
INDICADOR DE PILAS GARANTÍA / REPARACIÓN Indicador de nivel bajo de las pilas (Low Battery Indicator) Un icono de pila destellante aparecerá cuando la pila esté baja. El GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS compartimiento de las pilas está en la parte posterior de la brújula. Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años Sustituya las pilas gastadas por dos pilas AAA nuevas. a partir de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosot
Résumé du contenu de la page N° 18
DEUTSCH LCD-Display ® Mit Ihrem BUSHNELL DNS Handkompass haben Sie ein Präzisionsinstrument erworben, das aus hochwertigsten Materialien Kompass-Level und mit größtem handwerklichem Geschick hergestellt wurde. Der Kompass wird Ihnen ein Leben lang auch unter anspruchsvollsten Bedingungen perfekte Dienste leisten. Diese Bedienungsanleitung erläutert die wichtigsten Funktionen des Instruments, damit Sie es Einstellungsknopf optimal nutzen können. ERLÄUTERUNG DER BUTTON-FUNKTIONEN ADJ Dient zur Änd
Résumé du contenu de la page N° 19
ÉINSTELLEN DER ZEIT Neue Einstellungen Funktion Voreingestellte Zeit / Zeiteinstellungen (Default Time Mode / Time Settings) (New Settings) Den Button MODE drücken, bis Time Mode angezeigt wird. ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Den Button UP oder DOWN drücken, bis der gewünschte Wert erscheint. Dann den Button MODE für die nächste Einstellung drücken. Durch Drücken des Buttons ADJ werden Änderungen gespeichert und der Vorgang beendet. In diesem Fall werden die Sekunden auf 00 zurückgestellt.
Résumé du contenu de la page N° 20
Temperaturalarm (Temperature Alarm) COUNTDOWN TIMER ALARM Aktiviert ein akustisches Alarmsignal, wenn die Temperaturmessung Funktion Countdown / Reverse-Timer die programmierte Höhe erreicht. Im Modus Alarm verwendet (Countdown / Reverse-Timer Mode) der Temperaturalarm die in der Funktion Temperature Mode zuletzt Den Button MODE drücken, bis die Anzeige Countdown Timer eingestellten Messeinheiten (ºC oder F). Um dies zu ändern, Mode, dargestellt durch ‚RT‘ (reverse timer), erscheint. Zum Starte