Résumé du contenu de la page N° 1
Antenna Splitter 1:4
ASP 2
Bedienungsanleitung
3
Résumé du contenu de la page N° 2
Verwendungszweck Der passive Antenna Splitter ASP 2 ist für den Aufbau einer Antennenverteilung in einer Mehrkanalanlage konzipiert. Dabei werden bis zu vier Diversity-Empfänger von zwei Antennen mit einem Funksignal versorgt. Das Gerät kann gleichzeitig zur Stromversorgung von vier Empfängern und zwei Antennenboostern mit nur einem Netzteil eingesetzt werden. Durch die Kombination von zwei Antennen-Splittern ASP 2 kann eine 8-Kanal-Anlage mit zwei Antennen betrieben werden. Mit Hilfe eines 19"
Résumé du contenu de la page N° 3
Sicherheitshinweise Vorsicht! Öffnen Sie niemals das Gerät! Für eigenmächtig geöffnete Geräte erlischt die Gewährleistung! Achtung! Stellen Sie sicher, dass die Luft durch die Lüftungs-Öffnungen am Gerät frei zirkulieren kann. Stellen Sie das Gerät fern von Heizungen und Heizstrahlern auf! Vorsicht! Stellen Sie den Antennen-Splitter auf eine ebene Fläche oder montieren Sie ihn in einem Rack! Verlegen Sie Kabel stets so, dass niemand darüber stolpern kann! Gefahr! Halten Sie Flüssigkeiten und ele
Résumé du contenu de la page N° 4
Bedienelemente Buchse für Anschluss des Netzteils (DC IN) Zugentlastung für das Anschlusskabel des Netzteils Vier DC-Ausgänge (DC OUT) zur Stromversorgung von bis zu vier Empfängern BNC-Buchse für den Antenneneingang des Diversity- Zweigs B (IN B, DC-FEED 12 V) Vier HF-Ausgänge des Diversity-Zweigs B (OUT B) Vier HF-Ausgänge des Diversity-Zweigs A (OUT A) HF-Ausgang zur Erweiterung mit einem weiteren Antennen-Splitter ASP 2 (Diversity-Zweig A) BNC-Buchse für de
Résumé du contenu de la page N° 5
Inbetriebnahme Das folgende Anschluss-Schema zeigt die Versorgung einer Vier-Kanal-Diversity-Anlage durch zwei Antennen. Gerät aufstellen Das Gerät ist als Tischgerät oder für die Rackmontage vorge- sehen. Für die Rackmontage benutzen Sie das 19"-Rackmontage- set GA 2 (optionales Zubehör). Für den Einsatz als Tischgerät kleben Sie die Gerätefüße unter das Gerät. Hinweis Möbeloberflächen sind mit Lacken, Polituren oder Kunst- stoffen behandelt, die bei Kontakt mit anderen Kunststof- fen Flec
Résumé du contenu de la page N° 6
Antennen anschließen Schließen Sie an die Antenneneingänge und ! zwei passive Antennen A 1031-U oder A 2003-U ! oder zwei Aktivantennen A 12 ! oder eine Kombination aus passiver Antenne (A 1031-U oder A 2003-U) und Antennenbooster (AB 2) an. ASP 2 Empfänger anschließen An den Antenna Splitter können Sie bis zu vier stationäre Empfänger (z. B. EM100G2, EM300G2 oder EM500G2) anschließen. Die Empfänger können über den Antenna Splitter ASP 2 mit Spannung versorgt werden. Führen Sie die
Résumé du contenu de la page N° 7
Netzteil anschließen Zur Stromversorgung der angeschlossenen Empfänger und optional eingesetzter Antennenbooster dient das Netzteil NT 1. Führen Sie das Kabel durch die Zugentlastung . Stecken Sie den Hohlklinkenstecker des Netzteils in die Buchse . Hinweis ASP 2 Der Antennen-Splitter besitzt keinen Betriebsschalter. 9
Résumé du contenu de la page N° 8
Wenn Störungen auftreten Fehlercheckliste Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Empfänger lassen sich Stromversorgung zu den Anschlüsse des Netzteils, nicht einschalten Empfängern ist bzw. DC-Verbindung unterbrochen überprüfen Störungen der Sendeantennen sind den Abstand zwischen HF-Übertragung außerhalb der Reichweite Empfangsantenne und der Empfangsantennen Sender verringern nicht eingeschaltete Sender bzw. Empfänger Sender oder Empfänger einschalten nicht korrekt Antennenanschlüsse
Résumé du contenu de la page N° 9
Technische Daten Antenna Splitter ASP 2 2 x1:4 oder 1 x1:8, passiv Frequenzbereich 500 bis 870 MHz Verteildämpfung ca. 10 dB IN B/OUT B (4 x) ca. 14 dB IN A/OUT A (4 x) ca. 6 dB IN A/OUT A Gehäusemaße ca. 212 x 145 x 38 mm Gewicht ca. 700 g Spannungsbereich 12 V DC nominal, max. 16 V DC Zubehör NT 1 Netzteil zur Spannungsversorgung von vier Empfängern und zwei Antennenverstärkern NT 1-120 Netzteil zur Spannungsversorgung von vier Empfängern und zwei Antennenverstärkern, für Netzspannungen von
Résumé du contenu de la page N° 10
Anwendungsbeispiel Zusammenschalten von zwei Antennen-Splittern ASP2 zu einem 1:8 Diversity-Splitter. Zwei Antennen versorgen eine Acht-Kanal-Anlage Zusammenschaltung von zwei Vier-Kanal-Anlagen 12
Résumé du contenu de la page N° 11
DEUTSCH Wir übernehmen für das von Ihnen gekaufte Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Ausgenommen hiervon sind dem Produkt beigefügte Zubehörartikel, Akkus und Batterien; denn diese Produkte haben wegen ihrer Beschaffenheit eine kürzere Lebensdauer, die zudem im Einzelfall konkret von Ihrer Nutzungsintensität abhängt. Die Garantie-Zeit beginnt ab Kaufdatum. Zum Nachweis heben Sie bitte unbedingt den Kaufbeleg auf. Ohne diese Nachweise, die der zuständige Sennheiser-Service-Partner prüft, wer
Résumé du contenu de la page N° 12
Konformitätserklärung Sennheiser electronic GmbH & Co. KG erklären, dass die- ses Gerät die anwendbaren CE-Normen und Vorschriften erfüllt. Approval Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declare that this device is in compliance with the applicable CE standards and regulations. Certification Sennheiser electronic GmbH & Co. KG déclarons que cet appareil est en conformité avec les normes CE. Certificazione Sennheiser electronic GmbH & Co. KG diachiara che questo apparecchio risponde alle normative
Résumé du contenu de la page N° 13
Antenna Splitter 1:4 ASP 2 Instructions for use 13
Résumé du contenu de la page N° 14
Brief description The ASP 2 passive RF antenna splitter has been designed for routing antenna signals to several receivers in a multi-channel system, i.e. up to four diversity receivers are supplied with the signals of only two antennas. The antenna splitter incorpora- tes DC distribution for powering up to four receivers in addi- tion to two antenna boosters via a single mains unit. By lin- king two ASP 2 antenna splitters, an 8-channel system can be operated with only two antennas. By using t
Résumé du contenu de la page N° 15
Safety instructions Caution! Never open the unit! If units are opened by you in breach of this instruction, the warranty becomes null and void. Attention! Make sure that the air vents of the unit are not covered or blo- cked! Keep the unit away from central heating radiators and electric heaters! Caution! Set up the unit on an even surface or mount it into a rack! Lay the cables in such a way that no-one can stumble over them! Attention! Keep liquids and small parts which conduct electricity aw
Résumé du contenu de la page N° 16
Operating controls DC input (DC IN) for mains unit Cable grip for power supply DC cable Four DC outputs (DC OUT) for powering up to four receivers Antenna input B (IN B, DC-FEED 12 V), BNC socket Four antenna outputs (OUT B), B leg Four antenna outputs (OUT A), A leg RF output A (link to antenna input B to make a 1-to-8 splitter), BNC socket Antenna input A (IN A, DC-FEED 12 V), BNC socket 16
Résumé du contenu de la page N° 17
Putting the unit into operation The below connection diagram shows the connections for a 4-channel diversity system. Setting up the unit The unit is suitable for use as table top or can be mounted into a rack. For mounting the unit into a 19" rack, use the GA 2 rack adapter (optional accessory). For table top use, fix the plastic feet to the base of the unit. Note: Some furniture surfaces have been treated with varnish, polish or synthetics which might cause stains when they come into conta
Résumé du contenu de la page N° 18
Connecting the antennas You can connect the following antenna types to the antenna inputs and : ! two A 1031-U or A 2003-U passive antennas or ! two A 12 active antennas or ! a combination of passive antenna (A 1031-U or ASP 2 A 2003-U) and antenna booster (AB 2). Connecting the receivers You can connect up to four rack-mount receivers (e.g. EM 100 G2, EM 300 G2 or EM 500 G2) to the ASP 2. The split- ter incorporates DC distribution for powering the receivers. Pass the cables coming
Résumé du contenu de la page N° 19
Connecting the mains unit The NT 1 mains unit can power up to four receivers. The DC power is also available at the antenna inputs for powering two optional antenna boosters. Pass the cable through the cable grip . Insert the DC connector on the power supply cable into the DC input . Note: ASP 2 The antenna splitter has no power switch. 19
Résumé du contenu de la page N° 20
If problems occur... Error checklist Problem Possible cause Possible solution Receivers cannot be Receivers are not powered Check the connections of switched on the mains unit or the DC connections Disturbed reception or no Transmitting antennas are Reduce the distance reception not within the range of the between transmitter and receiving antennas receiving antennas Transmitters or receivers Switch the transmitters or are not switched on receivers on Antennas are not Check the antenna con