Instruction d'utilisation Taurus Group 850

Instruction d'utilisation pour le dispositif Taurus Group 850

Dispositif: Taurus Group 850
Catégorie: Mixeur
Fabricant: Taurus Group
Dimension: 5.6 MB
Date d'addition: 6/30/2014
Nombre des pages: 110
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Taurus Group 850. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Taurus Group 850.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Taurus Group 850 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Taurus Group 850 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Taurus Group 850 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Taurus Group 850 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 110 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Taurus Group 850 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Taurus Group 850. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

Bapi 850
Bapi 850 Inox
Bapi 850 Plus
Bapi 850 Plus Inox
Bapi 850 Plus Duo
Bapi 850 Plus Inox Duo
Batidora de varilla
Batedora de vareta
Hand blender
Mixeur à tige
Stabmixer
Frusta a bacchetta
Batedeira de vareta
Staaf Mixer
Mikser kuchenny
Αναμείκτης αναδευτήρων
Ручной блендер
Mixer cu palete
Миксер с бъркалки

Résumé du contenu de la page N° 2

Résumé du contenu de la page N° 3

A B C D D E F G G H I Bapi 850 Plus Inox Duo Bapi 850 Plus Duo Bapi 850 Plus Inox Bapi 850 Plus Bapi 850 Inox Bapi 850

Résumé du contenu de la page N° 4

Fig. 1 1 2 3 Fig. 2 Fig. 3 2 3 1 1 4 5 6

Résumé du contenu de la page N° 5

Fig. 4 1 2 2 1 CLIK CLIK 1 2 3 Fig. 5 Fig. 7 1 2 Fig. 6 1 2 3 4

Résumé du contenu de la page N° 6

Español Bapi 850 Consejos y advertencias Bapi 850 Inox de seguridad Bapi 850 Plus Bapi 850 Plus Inox - Leer atentamente este folleto de Bapi 850 Plus Duo instrucciones antes de poner el aparato Bapi 850 Plus inox Duo en marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no observación y cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar Distinguido cliente: como resultado un accidente. Le agradecemos que se haya decidido por la - Antes del primer uso, limpiar todas las

Résumé du contenu de la page N° 7

- No utilizar el aparato con las manos o los - Desenchufar el aparato de la red cuando no pies húmedos, ni con los pies descalzos. se use y antes de realizar cualquier operación - No forzar el cable eléctrico de conexión. de limpieza. Nunca usar el cable eléctrico para levantar, - Desenchufar el aparato de la red antes de transportar o desenchufar el aparato. sustituir cualquier accesorio. - No enrollar el cable eléctrico de conexión - Este aparato está pensado únicamente para alrededor del

Résumé du contenu de la page N° 8

- Desenchufar el aparato de la red eléctrica. los accesorios, ya que las cuchillas están - Limpiar el aparato afiladas; proceder con cautela y evitar el contacto directo con el filo de las mismas. Accesorios: - Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, Accesorio varilla (Fig. 1) puede comportar peligro, anulando la Este accesorio sirve para la elaboración de garantía y la responsabilidad del fabricante. salsas, sopas, mayonesa, batidos, comida para bebé

Résumé du contenu de la page N° 9

levantar claras… (Atención: no poner en marcha el aparato - Insertar el batidor en el grupo reductor si el todo el conjunto no está debidamente hasta oír clic (Fig. 4). Unir este conjunto al asentado y acoplado (Fig. 6). cuerpo motor acoplándolo y girándolo hacia la - Parar el aparato cuando el alimento izquierda. (Fig. 4). adquiera la textura deseada. - En un recipiente ancho colocar el alimento y - Desacoplar el conjunto de la tapa girándolo poner en marcha el aparato. Para un óptimo

Résumé du contenu de la page N° 10

para cada tipo de material. alimentos. - El producto está exento de concentraciones - Si el aparato no se mantiene en buen de sustancias que se puedan considerar estado de limpieza, su superficie puede dañinas para el medio ambiente. degradarse y afectar de forma inexorable la duración de la vida del aparato y conducir a una situación peligrosa. - Este símbolo significa que - Las siguientes piezas son aptas para su si desea deshacerse del limpieza en el lavavajillas: producto, una vez

Résumé du contenu de la page N° 11

Preparación de alimentos Receta Accesorio recomendado Velocidad Cantidad Elaboración Tiempo Salsa Mahonesa 5 250 ml Poner 1 huevo en la jarra, sal, unas gotas 35 s de vinagre o limón, llenar de aceite hasta la parte indicada y poner en marcha el aparato sin moverlo hasta ligar el aceite Batidos de frutas 15 ------- Agregar la fruta y actué sobre el alimento ------- hasta conseguir que quede homogéneo Salsa bechamel 10 600 ml Deshacer 30 gr. de mantequilla en una 15 s cacerola a fu

Résumé du contenu de la page N° 12

Picar frutos 20 300 g Quitar la cáscara y picar hasta la textura 20 s secos deseada Picar huevo duro 20 5 huevos Cortar a cuartos y picar hasta la textura 10 s deseada Carne picada 20 300 g Trocear previamente a tacos de 1 cm. 30 s (cruda o cocida) Picar hasta la textura deseada Picar carne 20 40 g Trocear previamente a tacos de 1 cm. 3 s Picar hasta la textura deseada Jugo de tomate 20 400 g Cortar los tomates a cuartos y deposi- 20 s tarlos en el vaso tamizador actuar sobre ellos, e

Résumé du contenu de la page N° 13

Català Bapi 850 Consells i advertiments de seguretat Bapi 850 Inox Bapi 850 Plus - Abans d’engegar l’aparell, llegiu atentament Bapi 850 Plus Inox aquest full d’instruccions i conserveu-lo per Bapi 850 Plus Duo a consultes posteriors. La no-observació i Bapi 850 Plus inox Duo compliment d’aquestes instruccions podria donar com a resultat un accident. - Abans d’utilitzar-lo per primera vegada, netegeu totes les parts del producte que Benvolgut client: puguin estar en contacte amb el

Résumé du contenu de la page N° 14

- No forceu el cable elèctric. No useu mai - Aquest aparell està pensat únicament per el cable elèctric per aixecar, transportar o a ús domèstic, no per a ús professional o desendollar l’aparell. industrial. - No enrotlleu el cable al voltant de l’aparell. - Aquest aparell no és una joguina. Els nens - Verifiqueu l’estat del cable d’alimentació. Els han d’estar sota vigilància per assegurar que cables malmesos o enredats augmenten el no juguin amb l’aparell. risc de xoc elèctric. - Aques

Résumé du contenu de la page N° 15

Accessoris: amb les instruccions d’ús suposa un perill i anul•la la garantia i la responsabilitat del Accessori vareta (Fig. 1) fabricant. Aquest accessori serveix per a elaborar salses, sopes, maionesa, batuts, menjar per a nadons, picar gel... Instruccions d’ús - Acobleu la vareta (D) al cos motor (C) fent-la girar en el sentit de la fletxa. Notes prèvies a l’ús: - Aboqueu a la gerra (G) els aliments i - Assegureu-vos que heu retirat tot el material elaboreu-los pressionant el

Résumé du contenu de la page N° 16

textura desitjada. - En un recipient ample, col•loqueu l’aliment - Desacobleu el conjunto de la tapa fent-lo i poseu en funcionament l’aparell. Per a girar cap a la dreta (Fig. 6). un òptim resultat és convenient moure la batedora en sentit horari. Protector tèrmic de seguretat: - Allibereu el grup reductor del cos motor - L’aparell disposa d’un dispositiu tèrmic i posteriorment retireu l’accessori batedor de seguretat que el protegeix de qualsevol estirant-lo (Fig. 4). sobreescalfament.

Résumé du contenu de la page N° 17

netejades al rentavaixella: - Aquest símbol significa que - Vareta si us voleu desfer del - Batedora emulsionant producte, un cop exhaurida - Gerra la vida de l’aparell, l’heu de - Tamisador. dipositar, a través dels - Gerra batedora de vas. mitjans adequats, a mans - La posició d’escorregut/assecat de les d’un gestor de residus peces que es poden netejar al rentaplats o autoritzat per a la recollida selectiva de a la pica ha de permetre l’escorreguda de Residus d’Aparells Elèc

Résumé du contenu de la page N° 18

Preparació aliments Recepta Accesori recomenat Velocitat Quantitat Elaboració Temps Salsa maionesa 5 250 ml Poseu 1 ou a la gerra, sal, unes gotes de 35 s vinagre o llimona, ompliu d’oli fins a la part indicada i poseu en marxa l’aparell sense moure’l fins a lligar l’oli. Batuts de fruites 15 ------- Agregueu la fruita i actueu sobre l’aliment ------- fins aconseguir que quedi homogeni. Salsa beixamel 10 600 ml Desfeu 30 gr. de mantega en una cassola 15 s a foc lent, afegiu 100 gr

Résumé du contenu de la page N° 19

Picar fruits secs 20 300 g Traieu la pela o clova i piqueu fins a la 20 s textura desitjada. Picar ou duro 20 5 ous Talleu a quarts i piqueu fins a la textura 10 s desitjada. Carn picada 20 300 g Trossegeu prèviament a daus d’1 cm. 30 s (crua o cuita) Piqueu fins a la textura desitjada. Picar carn 20 40 g Trossegeu prèviament a daus d’1 cm. 3 s Piqueu fins a la textura desitjada. Suc de tomàquet 20 400 g Talleu els tomàquets a quarts i dipositeu- 20 s los en el vas tamisador, actueu sobre

Résumé du contenu de la page N° 20

English Bapi 850 Safety advice and warnings Bapi 850 Inox Bapi 850 Plus - Read these instructions carefully before Bapi 850 Plus Inox switching on the appliance and keep them for Bapi 850 Plus Duo future reference. Failure to follow and observe Bapi 850 Plus inox Duo these instructions could lead to an accident. - Clean all the parts of the product that will be in contact with food, as indicated in the Dear customer: cleaning section, before use. Many thanks for choosing to purchase


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Taurus Group Robot 300 Plus Manuel d'utilisation Mixeur 85
2 Taurus Group Robot 300 Manuel d'utilisation Mixeur 5
3 Taurus Group Robot 300 Inox Manuel d'utilisation Mixeur 23
4 Craftsman 875.50242 Manuel d'utilisation Mixeur 0
5 Sony DHG-HDD500 Manuel d'utilisation Mixeur 3
6 Sony DHG-HDD250 Manuel d'utilisation Mixeur 1
7 Philips Food Processor HR7740 Manuel d'utilisation Mixeur 43
8 Philips hr 7745 Manuel d'utilisation Mixeur 43
9 Philips HR1370 Manuel d'utilisation Mixeur 9
10 Philips AVENT SCF860/20 Manuel d'utilisation Mixeur 12
11 Philips HR1721 Manuel d'utilisation Mixeur 3
12 Philips HR1724 Manuel d'utilisation Mixeur 0
13 Philips HR1372 Manuel d'utilisation Mixeur 39
14 Philips HR1720 Manuel d'utilisation Mixeur 2
15 Philips HR1727 Manuel d'utilisation Mixeur 1