Résumé du contenu de la page N° 1
DX-WLOM2_FINAL2.fm Page 1 Thursday, May 11, 2006 3:30 PM
Wireless Optical Mouse
Souris optique sans fil
Ratón óptico inalámbrico
DX-WLOM2
USER GUIDE • GUIDE DE L’UTILISATEUR • GUÍA DEL USUARIO
Résumé du contenu de la page N° 2
DX-WLOM2_FINAL2.fm Page 2 Thursday, May 11, 2006 3:30 PM Important safety instructions 2 Channel switch DX-WLOM2 Wireless Optical Mouse Important safety instructions • Batteries may explode or leak if they are improperly recharged, inserted, disposed of in fire, or mixed with used or different battery types. • There is a risk of explosion if a battery is replaced by an incorrect 2 Select either channel 1 or 2. battery type. • Dispose of used batteries according to local regulations. 3 Ins
Résumé du contenu de la page N° 3
DX-WLOM2_FINAL2.fm Page 3 Thursday, May 11, 2006 3:30 PM Cleaning the mouse 3 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to Programming the mouse the following two conditions: (1) this device may not cause harmful To program the mouse: interference, and (2) this device must accept any interference received, 1 Double-click the Mouse Setting icon to program the mouse. including interference that may cause undesired operation. NOTE: The manufacturer is not respo
Résumé du contenu de la page N° 4
DX-WLOM2_FINAL2.fm Page 4 Thursday, May 11, 2006 3:30 PM Instructions de sécurité importantes 4 Pour sélectionner le canal de la souris et installer les piles : Souris optique sans fil 1 Le sélecteur à deux canaux est situé au dos de la souris sans fil ou à l’intérieur du compartiment des piles. DX-WLOM2 Sélecteur de canal Instructions de sécurité importantes • Les piles peuvent exploser ou fuir si elles sont rechargées ou insérées incorrectement, jetées dans le feu ou mélangées avec d’
Résumé du contenu de la page N° 5
DX-WLOM2_FINAL2.fm Page 5 Thursday, May 11, 2006 3:30 PM Utilisation de la souris 5 • Éviter d’utiliser la souris dans les conditions suivantes : Utilisation de la souris • Lumière directe du soleil • Environnement à chaleur, froid ou poussière excessifs ou Utilisation de la molette de défilement magnétique universelle • Près d’une machine à photocopier, un téléviseur, une radio, un téléphone cellulaire ou tout autre périphérique sans fil La mollette universelle de défilement est conçue po
Résumé du contenu de la page N° 6
DX-WLOM2_FINAL2.fm Page 6 Thursday, May 11, 2006 3:30 PM Instrucciones importantes de seguridad 6 Conmutador de canales Ratón óptico inalámbrico DX-WLOM2 Instrucciones importantes de seguridad • Las pilas pueden explotar o presentar fugas si no se recargan adecuadamente, se insertan mal, se tiran al fuego o si se mezclan con pilas usadas o de diferente tipo. 2 Seleccione el canal 1 o el canal 2. • Hay riesgo de explosión si una pila se cambia por otra de tipo 3 Coloque las pilas en el co
Résumé du contenu de la page N° 7
DX-WLOM2_FINAL2.fm Page 7 Thursday, May 11, 2006 3:30 PM Limpieza del ratón 7 Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia. Sí no Ahorro de energía se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, este aparato puede Puede apagar el sensor óptico para que alargar la vida útil de las pilas. causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin Para apagar el sensor óptico: embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una 1 Presione y sost
Résumé du contenu de la page N° 8
DX-WLOM2_FINAL2.fm Page 8 Thursday, May 11, 2006 3:30 PM Avisos legales 8
Résumé du contenu de la page N° 9
DX-WLOM2_FINAL2.fm Page 9 Thursday, May 11, 2006 3:30 PM www.dynexproducts.com (800) 305-2204 Distributed by Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A. R1