Résumé du contenu de la page N° 1
Multi Purpose Kitchen Machine
First Use Safety Recommendation
Please read through this booklet for safe and efficient use of the appliance.
We urge you to read the "Hint's" section and also follow all detailed
instructions even if you are familiar with using this appliance.
Keep this guide handy for future reference.
English Page 02
PRSM600
Arabic Page 25
Résumé du contenu de la page N° 2
English IMPORTANT SAFEGUARDS While using electrical appliances, in order to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should be followed, including the following: • Read all instructions carefully, even if you are familiar with the appliance. • To protect against the risk of electric shock, DO NOT IMMERSE the appliance, cord set or plug in water or other liquids. • To clean, wipe the exterior with a damp cloth. • Close supervision is necessary
Résumé du contenu de la page N° 3
English 1 2 8 9 6 7 3 11 4 10 5 Fig A 14 12 13 16 15 17 -3-
Résumé du contenu de la page N° 4
English Fig B Fig C 19 20 18 -4-
Résumé du contenu de la page N° 5
English Fig D 22 23 21 24 29 27 28 26 25 30 30 34 31 31 Fig E 23 32 33 -5-
Résumé du contenu de la page N° 6
Fig F English • Always protect the motor unit from water Intended use or excessive humidity. Your Black & Decker stand mixer has been • Do not operate the appliance if your designed for blending and mixing food and hands are wet. beverage ingredients. With the attachments provided, it is also possible to mince • Do not operate the appliance if you are ingredients & extrude cookie dough into barefoot. various shapes. Do not use this appliance • Do not touch moving parts. Keep long for a
Résumé du contenu de la page N° 7
English stored in a dry place. Children should not Care is needed when handling cutting have access to stored appliances. blades, especially when removing the blades and during cleaning. Inspection and repairs After cleaning, refit the bowl. This Before use, check the appliance for ensures the coupling underneath is damaged or defective parts. Check for protected. breakage of parts, damage to switches and any other conditions that may affect This appliance is fitted with overload i
Résumé du contenu de la page N° 8
English Features 22. Blade 1. Aluminium body 23. Nut 2. 4.5L and 3L Stainless steel bowl 24. Slotted coupling 3. 1.25L Blender jar 25. Coarse mincing die 4. Electronic speed control 26. Fine mincing die 5. Meat mincer attachment 27. Tray 6. Beater, whisk and dough hook. 28. Pusher 7. Cookie attachment 29. Spanner Parts Identification 30. Plastic bowl 1. Mixer head 31. Mincer feeder tube 2. Outlet cover 32. Cookie cup 3. peed control dial 33. Cookie shape selector 4. Head release lever 34. Screw 5
Résumé du contenu de la page N° 9
English from the blender jar (18), and add the If required, the bowl lid (17) can be fitted ingredients. Replace the lid & cap. over the location (8) on the mixer head Place the Mixer on a flat surface. (making sure the door is facing you once it is fitted) & turned anti-clockwise. The Ensure the Mixer head (1) is locked in the bayonet fittings on the 2 parts will lock the horizontal position. lid in place. Push the required attachment - Remove the outlet cover (2) from the Mixer whisk (14)
Résumé du contenu de la page N° 10
English The tray (27) can be used as lid on plastic Holding the release button (6) down, fit the bowl (30) making it a storage bowl. assembled Mincer (21) into the hole, and turn it to make sure the flat on the end of Figure E: Using the Cookie shape the screw engages in the slotted coupling. selector: Release the button, & rotate the Mincer Place the Mixer on a flat surface. assembly again. The screw should be connected to the coupling. When the pin on Ensure the Mixer head (1) is locked
Résumé du contenu de la page N° 11
English Using the Kebbe attachment (Fig. F) Place the ingredients on the tray, and place a tray under the Mincer head. The Kebbe attachment is used with the meat mincer attachment. Connect the appliance to a suitable electrical supply. The Kebbe maker attachment (35) has two parts, the shaper and the cone. Rotate the control dial clockwise & select a slow speed. Using the pusher, push the Follow the assembly instructions of the ingredients into the hole in the tray & down mincer through
Résumé du contenu de la page N° 12
English Cleaning and maintenance Switching On and Off Warning! Switch the appliance off and For short operation, hold the control dial (3) unplug it before cleaning or maintenance. & rotate it anti-clockwise. Once complete, Be careful when cleaning the blades; they release the dial. It will automatically return are sharp. to the "0" (OFF) position. Warning! Care is needed when handling For longer operating times, rotate the cutting blades, especially when removing control dial clockwise
Résumé du contenu de la page N° 13
English Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose it off with other household waste. Make this product available for separate collection. Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again. Use of recycled materials helps prevent environmental pollu
Résumé du contenu de la page N° 14
Arabic Î Î BLACK & DECKER Î Î Î Black & Decker Black & Decker Î Î Î Black & Decker Black & Decker Î Î Î Ô -41- ÅLr ∞öß∑FLUô‹ «∞LMe∞OW ≠Ij. ±u«œ ¢GKOn ∞LKv¡ «∞Hd«¨U‹ ∞∑HUœÍ ≈ÅU°∑t °QÍ {d¸. «¸≠o ±ö•EW ¢Bn ≠ONU «∞LAJKW ∞LdØe «∞BOU≤W Ë¢QØb ±s Ø ∑U°W ´Mu«≤p. Ë≠w •U∞W ≈¸ßU‰ «∞πNU“ °U∞∂d¥b √Ë «∞A∫s, ¢QØb ±s ¢Hd¥m « ∞LM∑Z ±s « ∞LU¡ ØKOU ËÆr ° ∑GKOHt §Ob« ≠w ÅMbË‚ Ød¢uÊ ±IuÈ ±l ≈{U≠W îc «∞LM∑Z «∞LFDq ±l °DUÆW « ∞CLUÊ Ë≈¥BU‰ «∞Ad«¡ °MHºp ≈∞v ±dØe «∞BOU≤W «∞L∫Kw √Ë ¥LJMp ≈¸ßU ∞t °U∞∂d¥b «∞Lb≠u´W √§d¢t ßK
Résumé du contenu de la page N° 15
Arabic ™£≤dG äGôØ°T ™e πeÉ©àdG óæY ¢UôëdGh QòëdG »NƒJ Öéj !ôjòëJ 𫨰ûàdG ±É≤jEGh 𫨰ûàdG .∞«¶æàdG AÉæKGh äGôØ°ûdG ádGR C G óæY á°UÉN ,IOÉëdG E ºµëàdG ¢Uôb ≈∏Y QGôªà°SÉdG ™e §¨°VG ,Iô«°üb IôàØd 𫨰ûà∏d hG AɪdG »a ¢ùHÉ C ≤dG hG C ∂∏°ùdG hCG RÉ¡édG ¢ùªZ ΩóY Öéj !ôjòëJ ó©H .áYÉ°ùdG ÜQÉ ≤Y ácôM √ÉéJG ¢ùµY »a ¬JQGOEÉH ºbh (3) .ôNBG πFÉ°S …CG "0" ™°VƒdG ≈dEG É«FÉ k ≤∏J ¢Uô≤dG Oƒ©j ±ƒ°Sh ,¢Uô≤dG QôM ,AÉ¡àfÉdG É¡ØØLh ÅaGO ¿ƒHÉ°U AÉe ΩGóîà°SÉH á ≤aôªdG äGóMƒdG π°ùZG • .(±É≤jG) E .Gó«L k ácôM √É
Résumé du contenu de la page N° 16
Arabic .áeôتdG ¢SCGQ πØ°SCG á«æ«°U ™°Vh ,á«æ«°üdG »a äÉfƒµªdG ™°V ("h" πµ°ûdG) áѵdG IóMh ΩGóîà°SG .Ö°SÉæe AÉHô¡c Qó°üªH RÉ¡édG π«°UƒàH ºb .Ωƒë∏dG áeôØe IóMh ™e áѵdG IóMh ΩGóîà°SG ºàj OóMh áYÉ°ùdG ÜQÉ≤Y ácôM √ÉéJG »a ºµëàdG ¢Uôb IQGOEÉH ºb π«µ°ûàdG IóMh ,øjGõL C ≈∏Y (35) áѵdG OGóYG IóMh E πªà°ûJ πNGO ≈dG äÉfƒµªdG ™aód ™aódG IóMh E Ωóîà°SG .áÄ«£H áYô°S .™ª≤dGh .áeôتdG √ÉéJ πØ°SCÉdh á«æ«°üdG »a IOƒLƒªdG áëàØdG (34) Ödƒ∏dG Ö«côJh áeôتdÉH á°UÉîdG Ö«côàdG äGOÉ°TQEG ™ÑJG .ΩÉeÉdG C ≈dG É¡ E ∏
Résumé du contenu de la page N° 17
Arabic á«fÉ£∏°ùdG ¥ƒa ™°Vƒj AÉ£¨c (27) á«æ«°üdG ΩGóîà°SG øµªj ºb ,πØ°SCÉd (6) ôjôëàdG QR ≈∏Y QGôªà°SÉdG ™e §¨°†dG AÉæKCG .øjõîJ á«fÉ£∏°ùc É¡dɪ©à°SÉd (30) ᫵«à°SÉ ∏ÑdG ócCÉà∏d É¡JQGOÉH ºbh ,áëàØdG »a (21) ᩪéªdG áeôتdG Ö«côàH E ∂©µdG π«µ°ûJ IóMh ΩGóîà°SG :(`g) πµ°ûdG áfô≤ªdG »a Ödƒ∏dG ájÉ¡æH OƒLƒªdG í£°ùªdG ±ô£dG ∫ƒNO øe Öéj .iôNG Iôe áeôتdG ᩪée IQGO C EÉH ºbh QõdG QôM .áHƒ≤°ûªdG .ƒà°ùe í£°S ¥ƒa •É m ∏îdG ™°V QR »a OƒLƒªdG QƒHÉîdG IGPÉëe óæY .áfô ≤ªdÉH Ödƒ∏dG π«°UƒJ .»≤aCÉdG ™°VƒdG »
Résumé du contenu de la page N° 18
Arabic êõªdG AÉYh ΩGóîà°SG :(ê) πµ°ûdG ¢SGQ »a (8) ™°VƒªdG »a (17) á«fÉ£ C ∏°ùdG AÉ£Z Ö«côJ øµªj øe (20) áÄÑ©àdG áëàa AÉ£Zh (19) êõªdG AÉYh AÉ£Z ádGREÉH ºb »a ÜÉÑdG OƒLh øe ócCÉàdG ™e) ∂dP ôeCÉdG Ωõd GPG ,•É E ∏îdG AÉYh AÉ£Z IOÉYÉH ºb .äÉfƒµªdG áaÉ°V E ÉH ºbh ,(18) êõªdG AÉYh E ácôM √ÉéJG ¢ùµY »a IQGOÉdÉH ºbh ,(¬Ñ«côJ AÉæK E G C ∂à¡LGƒe .ɪ¡«©°Vƒe ≈dEG áÄÑ©àdG áëàa AÉ£Zh êõªdG »a IOƒLƒªdG áææ°ùªdG äÉÑ«côàdG πª©J ±ƒ°S .áYÉ°ùdG ÜQÉ ≤Y .ƒà°ùe í£°S ¥ƒa •É m ∏îdG ™°V (14) ≥ØîdG IóMh ™aOG .¬©°V
Résumé du contenu de la page N° 19
Arabic ÉjGõªdG áeôتdG 21 Ωƒ«fƒªdÉdG øe C πµ«g 1 IôØ°ûdG 22 ôàd 3h ôàd 4^5 á©°S CGó°ü∏d ΩhÉ≤ªdG PÉdƒØdG øe á«fÉ£∏°S 2 ádƒª°üdG 23 ôàd 1^25 á©°S êõe AÉYh 3 áHƒ≤°ûªdG áfô≤ªdG 24 »fhôàµdG äÉYô°S ºµëJ E 4 ø°ûîdG ΩôØdG ÖdÉb 25 Ωƒëd áeôØe 5 ºYÉædG ΩôØdG ÖdÉb 26 øé©dGh ≥ØîdGh êõªdG ±É£N 6 á«æ«°üdG 27 ∂©µdG IóMh 7 ™aódG IóMh 28 AGõLCÉdG ∞jô©J §HôdG ìÉàØe 29 •É ∏îdG ¢SCGQ 1 ᫵«à°SÉ∏H á«fÉ£∏°S 30 òØæªdG AÉ£Z 2 áeôتdG ájò¨J ܃ÑfCG 31 áYô°ùdG »a ºµëàdG ¢Uôb 3 ∂©µdG AÉYh 32 ¢SCGôdG ôjôëJ ´GQP 4
Résumé du contenu de la page N° 20
Arabic ìÉ∏°UEÉdGh ¢üëØdG á°UÉN ,™£≤dG äGôØ°T ™e πeÉ©àdG óæY QòëdG »NƒJ Ωõ∏j • .∞«¶æàdG AÉæKCGh äGôØ°ûdG ádGREG óæY áØdÉàdG AGõLÉdG C ≈∏Y ±ô©à∏d RÉ¡édG ¢üëaG , ΩGóîà°SÉdG πÑb • AGõLCÉdG øe √ƒ∏N øe ócCÉà∏d RÉ¡édG ¢üëaG .áÑ«©ªdG hCG øª°†j å«M ;á«fÉ£ ∏°ùdG Ö«côJ IOÉYÉH E ºb , ∞«¶æàdG ó©H • ≈∏Y ôKƒJ ób iôN D CG ´É°VhCG ájGh í«JÉتdG C ∞∏Jh IQƒ°ùµªdG .Iô°TÉÑe É¡∏Ø°SG IOƒLƒªdG áfô C ≤ªdG ájɪM ∂dP .¬∏«¨°ûJ IAÉØc ádÉM »a .óFGõdG πªëdG ó°V ájɪM ΩɶæH É«¡e C RÉ¡édG √òg • .¬H Ö«Y OƒLh hG C AõL …G C