Instruction d'utilisation Smeg FME24X-1

Instruction d'utilisation pour le dispositif Smeg FME24X-1

Dispositif: Smeg FME24X-1
Catégorie: Four à microondes
Fabricant: Smeg
Dimension: 0.23 MB
Date d'addition: 9/22/2014
Nombre des pages: 21
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Smeg FME24X-1. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Smeg FME24X-1.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Smeg FME24X-1 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Smeg FME24X-1 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Smeg FME24X-1 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Smeg FME24X-1 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 21 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Smeg FME24X-1 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Smeg FME24X-1. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1


I Forno a microonde
Istruzioni per l'uso
F Four à micro-ondes
Notice d’utilisation
 Magnetron
Gebruiksaanwijzing
D Mikrowellengerät
Gebrauchsanweisung
 Microwave oven
Instruction manual
E Horno microondas
Guía de instrucciones
P Forno micro-ondas
Manuel de instruções

Résumé du contenu de la page N° 2

Inhaltsverzeichnis Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Warnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Einstellen der Tageszeit / Leistungseinstellung . . . . . . .65 Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Drehwähler / Programmierung . . . .

Résumé du contenu de la page N° 3

Aufstellen VOR DEM ANSCHLIESSEN  Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde (verbogene Tür oder Türdichtungen usw.). Sollten Sie vor der Benutzung irgendwelche Schäden feststellen, so wenden Sie sich an Ihren Händler.  Überprüfen Sie die Netzspannung. Wenden Sie sich im Falle einer STÄNDIGEN Unterspannung (200-210 V) an Ihren Elektroinstallateur. AUFSTELLORT Dieses Gerät ist zum Aufstellen auf einer Arbeitsplatte mit einer Mindesthöhe von 85 cm ab Fußboden vor

Résumé du contenu de la page N° 4

Warnung Dieses Gerät ist ausschließlich zum Zubereiten, Aufwärmen und Auftauen von Lebensmitteln im Hausgebrauch bestimmt. Für Schäden durch unsachgemäßen Umgang kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden. Sich vergewissern, dass die benutzten Utensilien für den Gebrauch in einem Mikrowellenherd geeignet sind.  Um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden, dieses nicht leer und ohne Einsatz einschal- ten.  Nehmen Sie keine Veränderungen an den Öffnungen auf der Verriegelung auf der Vorders

Résumé du contenu de la page N° 5

Beschreibung Aufkleber Antrieb Drehkreuz Drehteller  Der Drehteller: Er ermöglicht ein gleichmäßiges Auftauen, Erhitzen und Garen der Speisen ohne wen- den oder umrühren. - Er wird durch das Drehkreuz und den Antrieb bewegt. - Er kann während des Betriebes rechts- oder linksherum laufen. - Sollte er sich nicht drehen, überprüfen Sie, ob das Drehkreuz richtig auf dem Antrieb sitzt. - Den Drehteller entnehmen Sie, indem Sie in die für diesen Zweck vorgesehenen Griff- mulden greifen.  Drehtelle

Résumé du contenu de la page N° 6

Bedienung A Anzeige: erleichtert Ihnen die Programmierung durch die Anzeige der Lebensmittel- und Funktionsgruppen, der programmierten Zeit, des programmierten Gewichts, und der Tageszeit. B Drehwähler : ermöglicht die Auswahl des Lebensmittels oder 1 2 : 3 0 der Funktion. A C Drehwähler : ermöglicht die Auswahl der Zeit, oder des Gewichts. D-E-F Tasten “AUTO” : programmieren automatisch die notwendige B Zeit entsprechend dem Gewicht des gewählten Lebensmittels. G Taste

Résumé du contenu de la page N° 7

Einstellen der Tageszeit Nach dem Anschließen des Gerätes am Stromnetz oder nach einem Stromaus- fall zeigt das Anzeigefeld 00:00, die beiden Punkte zwischen den Zahlenblocks 00:00 blinken. Einstellen der Tageszeit: - 5 Sekunden lang die Taste Pause/Korrektur C gedrückt halten. Die 4 Ziffern 00:00 "00:00" blinken und ein Piepton signalisiert, dass die Zeit eingegeben werden kann. - Tageszeit durch Drehen des Drehwählers einstellen. 12:00 - Ein einfacher Druck auf die Taste Pause/Korrektur bestä

Résumé du contenu de la page N° 8

Anzeige 12:30 Die Anzeige und die Drehwähler leiten Sie bei der Wahl: der Lebensmittel tief- Gemüse Flüssig- Schwein / frische Geflügel Fisch Rind / gekühlte keiten Fertig- Lamm Kalb / Fertig- gerichte Pute gerichte der Funktionen AUFTAUEN SCHONENDES ERHITZEN GAREN WEITERKOCHEN WARMHALTEN MEDIUM GRILL STARKER GRILL MICROWELLE PIZZA + GRILL des Gewichts für die Automatikprogrammierung der Programmdauer (oder der Tageszeit) 12:00 Das gewählte Lebensmittel bzw. die gewählte Funktion blinkt. 66

Résumé du contenu de la page N° 9

Drehwähler Die Programmierung erfolgt mit den 2 Drehwählern: SPEISEN / FUNKTIONEN Der erste wählt - die Nahrungsmittelkategorie - die Funktion Der zweite programmiert ZEIT / GEWICHT - die Zeit - das Gewicht des Nahrungsmittels Programmierung Das Gerät ist nun angeschlossen und die Uhr eingestellt. Tür öffnen. Lebensmittel ins Gerät stellen, Tür schließen. Sollte die Tür nicht richtig zu sein, funktioniert das Gerät nicht.  Wenn sich das Gerät abschaltet, zeigt ein dreifaches, akustisches Signal

Résumé du contenu de la page N° 10

Programmierung Mikrowelle Folgende Programme stehen zur Verfügung: Schnellprogrammierung ▼ ▼ Gewünschte Zeit (z. B. 2 Minuten) mit Hilfe des Drehwählers programmieren. 2:00 ▼ ▼ Starttaste drücken. Für schnelles Erhitzen wird die Höchstleistung direkt programmiert. Automatische Programmierung über das Gewicht: mit den Tasten AUTO, die entsprechende Zeit wird automatisch angezeigt. ▼ ▼ Das gewünschte Lebensmittel aus den verschiedenen Gruppen mit dem Drehwähler auswählen (z. B. Fisch). ▼ ▼ Auf d

Résumé du contenu de la page N° 11

Grillrost  Der Grillrost ermöglicht beim Grillen das Bräunen von dün- der Grillrost nen Lebensmitteln. Je nach Nahrungsmittel, können Sie die Speise mit dem Teller auf dem Rost oder direkt auf dem Drehteller grillen. Beim Einsatz im Kombibetrieb (Mikrowelle + Grill) muss es  unbedingt mittig auf dem Drehteller stehen. Der Einsatz des Grillrost mit Metallgefäßen ist ausschließlich  der Funktion Grill alleine vorbehalten. Lebensmittel in Aluminiumschalen können jedoch aufge- wärmt werden, sofe

Résumé du contenu de la page N° 12

Programmierung des Grills Einsatz des Grills mit 2 Leistungsstufen ▼ ▼ Einmaliges Drücken der Taste Grill wählt den Medium Grill zwei- , maliges Drücken den Starken Grill . ▼ ▼ Gewünschte Zeit mit Hilfe des Drehwählers programmieren und Starttaste drücken. Die Funktion Mikrowelle + Grill Bei dieser Funktion werden gleichzeitig Mikrowellen und der Grill eingesetzt, wodurch eine kurze Garzeit erzielt wird. Einsatz der Funktion Mikrowellen + Grill ▼ ▼ Viermal uf die Taste drücken um die Funktion

Résumé du contenu de la page N° 13

Die Pizza-Funktion Die PIZZA-Funktion ermöglicht eine Zeit- und Energieeinsparung und bewahrt den- noch den Genuß klassischer Rezepte (Geschmack, Farbe und Knusprigkeit).  In Zusammenhang mit dem Teller ermöglicht die PIZZA-Funktion den gleichzeitigen Einsatz von Grill und Mikrowellen.  Der besonders beschichtete PIZZA-Teller nimmt die Mikrowellen von unten auf.  Sie verteilt diese Hitze unter dem Lebensmittel, um es zu garen oder zu erhitzen und ihm so die gewünschte Farbe und Knusprigkeit z

Résumé du contenu de la page N° 14

Die Pizza-Funktion Beispiel: 1 tiefgekühlte Pizza mit 350 g Die tiefgekühlte Pizza direkt auf der PIZZA-Teller und diese wiederum in die Mitte des Drehtellers legen. Programmierung  Dreimal auf die Taste drücken: 6:00 Es wird angezeigt.  6 Minuten programmieren Es wird angezeigt. 6:00  Starttaste drücken, 2 der Drehteller setzt sich in Bewegung, die Innenbeleuchtung schaltet sich ein. ➤ Nach der Garzeit die Platte mit einem Schutz- handschuh aus dem Ofen holen. 1 3 72

Résumé du contenu de la page N° 15

Pizza-teller Pflege des PIZZA-Tellers Der PIZZA-Teller Die Innenseite ist antihaftbeschichtet; somit muß der Teller vor dem Gebrauch nicht eingeölt werden. Keine Lebensmittel in dem Teller schneiden, damit die Beschichtung erhalten bleibt. Zum Reinigen des Tellers genügen ein Schwamm, etwas warmes Wasser und ein flüs- siges Reinigungsmittel. Keinen metallischen Scheuerschwamm und kein Scheuerpulver ver- wenden. Der Teller kann in der Spülmaschine POWDER gespült werden. Bemerkungen  Den PIZZ

Résumé du contenu de la page N° 16

Kettenprogrammierung Sie können 2 Programme miteinander verketten und alle verfügbaren Funktionen miteinander kombinieren: Mikrowellen / Grill / Mikrowellen + Grill / Pizza / Warmhalten. Beispiel: Anwendung der Kettenprogrammierung, um 10 Minuten Auf- tauen zu starten und anschließend 20 Minuten lang eine Programmierung Mikrowellen + Grill laufen zu lassen. ① ① Genau wie bei der Programmierung eines einfachen Auftauvorgangs vorgehen: - auf die Taste drücken. Die Funktion Auftauen auswählen. - d

Résumé du contenu de la page N° 17

Hinweise WÄHREND DES KOCHVORGANGS:  Während des Kochvorgangs kann der Drehteller durch Drücken der Taste Drehteller- Stop angehalten oder gestartet werden.  Um die Wahl der Funktion oder des Lebensmittels zu ändern, muß die Taste Pause / Korrektur C zweimal gedrückt und die Programmierung erneut vorgenommen werden.  Sollte die Tür vor Programmende geöffnet werden, diese wieder schließen und auf die Starttaste drücken, um den Betrieb wieder aufzunehmen.  Während des Auftauens erinnert ein an

Résumé du contenu de la page N° 18

Reinigung und Pflege  OPGELET : Wij raden u aan de magnetronoven regelmatig te reinigen en alle etensresten aan de binnenzijde en buitenzijde van de oven te verwijderen. Gebruik hiervoor een vochtige spons en wat afwasmiddel. WATER Indien u uw magnetronoven niet goed onderhoudt, kunnen de wanden + beschadigd raken waardoor de levensduur van het apparaat onherstelbaar ZEEP wordt ingekort en de magnetronoven niet meer gegarandeerd veilig is. Bij een beschadigde magnetrondeur of dichtingsvoe

Résumé du contenu de la page N° 19

Was ist zu tun, wenn ... ▼ die Zeit abläuft, das Gerät jedoch nicht ▲ 5 Sekunden lang auf die Taste funktioniert (der Drehteller dreht sich nicht, Drehteller-Stop drücken. die Beleuchtung schaltet sich nicht ein und das Lebensmittel wird nicht erhitzt)? ▼ das Mikrowellengerät ungewohnte ▲ Den einstellbaren Fuß justieren. Geräusche verursacht? ▼ die Scheibe beschlägt? ▲ Das Ansauggitter unter dem Gerät reinigen. ▼ beim Betrieb Geräusche entstehen? ▲ Reinigen Sie das Drehkreuz, das unter ▼ sich

Résumé du contenu de la page N° 20

Kundendienst  Sollte das Gerät Schaden erlitten haben: überprüfen Sie, ob die Gerätetür unbeschädigt ist. Sollte das Gerät nicht störungsfrei funktionieren, so überprüfen Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie sich an Ihre Kundendienststelle wenden: - ist der Netzstecker des Gerätes richtig eingesteckt? - ist die Gerätetür geschlossen? - haben Sie die gewünschte Funktion korrekt ein- gegeben? ACHTUNG: versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren WARNUNG: Reparaturen, insbesondere an str


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Smeg ALFA161X Manuel d'utilisation Four à microondes 52
2 Smeg Built-in Manuel d'utilisation Four à microondes 71
3 Smeg ENH7170 Manuel d'utilisation Four à microondes 7
4 Smeg Built-in Oven Colonial Manuel d'utilisation Four à microondes 20
5 Smeg DUCO4SS Manuel d'utilisation Four à microondes 7
6 Smeg DO10PSS Manuel d'utilisation Four à microondes 5
7 Smeg DO10PSS-5 Manuel d'utilisation Four à microondes 1
8 Smeg CSA19ID-6 Manuel d'utilisation Four à microondes 2
9 Smeg F67-7 Manuel d'utilisation Four à microondes 3
10 Smeg ALFA161XK Manuel d'utilisation Four à microondes 1
11 Smeg F65-7 Manuel d'utilisation Four à microondes 2
12 Smeg F65-5 Manuel d'utilisation Four à microondes 4
13 Smeg FA166 Manuel d'utilisation Four à microondes 1
14 Smeg FA170 Manuel d'utilisation Four à microondes 1
15 Smeg FM24 Manuel d'utilisation Four à microondes 11
16 AEG MC1751E Manuel d'utilisation Four à microondes 346
17 AEG MC2662E Manuel d'utilisation Four à microondes 233
18 AEG MC1751E Manuel d'utilisation Four à microondes 202
19 AEG MC1763E Manuel d'utilisation Four à microondes 456
20 AEG MCD2661EM Manuel d'utilisation Four à microondes 156