Résumé du contenu de la page N° 1
1. R239 introduction section 05.2.23 1:43 PM Page A (1,1)
Achtung
Avertissement
Waarschuwing
Avvertenza
Advertencia
Attention
R-239
MIKROWELLENGERÄT - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH
FOUR A MICRO-ONDES - MODE D´EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES
MAGNETRONOVEN - GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK
FORNO A MICROONDE - MANUALE D´ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE
HORNO DE MICROONDAS - MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO
MICROWAVE OVEN - OPERATION MANUAL WITH COOKBOOK
D
Diese Bedienungsanleitung enthält wichti
Résumé du contenu de la page N° 2
1. R239 introduction section 05.3.17 6:25 PM Page B (1,1) D Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen schnell auftauen und erhitzen, sondern auch ganze Mikrowellengerät, das Ihnen ab jetzt die Arbeit im Menüs zubereiten. Haushalt wesentlich erleichtern wird. Sie werden Wir empfehlen Ihnen, die Bedienungsanleitung inklusive angenehm überrascht sein, was man mit der dem Ratgeber genau durchzulesen. So wird Ihnen die Mikrowelle alles machen kann. Sie können nicht nur Bedienung Ihr
Résumé du contenu de la page N° 3
1. R239 introduction section 05.2.22 6:33 PM Page C (1,1) I Gentile Cliente, Congratulazioni per l’acquisto del Vostro nuovo forno a interi pranzi con minor dispendio di tempo e fatica. microonde, che Vi aiuterà da oggi a facilitare e a Vi consigliamo di leggere attentamente il manuale di snellire la preparazione dei Vostri piatti preferiti. istruzioni insieme con la guida di cottura. Esso Vi Ben presto Vi accorgerete di quanto sia utile e pratico servirà per aiutar vi ad usare con maggior sic
Résumé du contenu de la page N° 4
1. R239 introduction section 05.2.22 6:33 PM Page D (1,1) D A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten 1. In der Europäischen Union Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen Hausmüll ! Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme, Achtung: Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten Ihr Produkt trägt vorschreibt, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt dieses Symbo
Résumé du contenu de la page N° 5
1. R239 introduction section 05.2.22 6:33 PM Page E (1,1) F A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés (ménages) 1. Au sein de l'Union européenne Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire ! Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités Attention : séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, votre produit de récupération et de recyclage adéquats
Résumé du contenu de la page N° 6
1. R239 introduction section 05.2.22 6:33 PM Page F (1,1) NL A. Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere huishoudens) 1. In de Europese Unie Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval weggooien! Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde Let op: verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en Uw product is van elektronische apparatuur. dit merkte
Résumé du contenu de la page N° 7
1. R239 introduction section 05.2.22 6:33 PM Page G (1,1) I A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati) 1. Nell'Unione europea Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale bidone della spazzatura! Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a Attenzione: parte e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il Il dispositivo è recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti. contrassegnato da
Résumé du contenu de la page N° 8
1. R239 introduction section 05.2.22 6:33 PM Page H (1,1) E A. Información sobre eliminación para usuarios particulares 1. En la Unión Europea Atención: si quiere desechar este equipo, ¡por favor no utilice el cubo de la basura habitual! Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían tratarse por separado Atención: de acuerdo con la legislación que requiere un tratamiento, una su producto está recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos eléctricos y marcado con este electrón
Résumé du contenu de la page N° 9
1. R239 introduction section 05.2.22 6:33 PM Page I (1,1) GB A. Information on Disposal for Users (private households) 1. In the European Union Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dust bin! Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in Attention: accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and Your product is recycling of used electrical and electronic equipment. marked with this Following
Résumé du contenu de la page N° 10
1. R239 introduction section 05.4.8 1:04 PM Page J (1,1) D INHALT Bedienungsanleitung TABELLEN: EXPRESS-GAREN & SEHR GEEHRTER KUNDE . . . . . . . . . . . . . . . .1 EXPRESS-AUFTAUEN . . . . . . . . . . . . . . . .D-9-10 ENTSORGUNGSINFORMATIONEN . . . . . . . . .3 REZEPTE FÜR EXPRESS-GAREN . . . . . . . . . .D-11 GERÄT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . .D-12 ZUBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 FUNKTI
Résumé du contenu de la page N° 11
1. R239 introduction section 05.4.8 1:04 PM Page K (1,1) I INDICE Manuale d’istruzioni TABELLE PER LA COTTURA EXPRESS E GENTILE CLIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PER SCONGELARE EXPRESS . . . . . . . . . . .I-9-10 INFORMAZIONI PER UN CORRETTO RICETTE PER LA COTTURA EXPRESS . . . . . . .I-11 SMALTIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 MANUTENZIONE E PULIZIA . . . . . . . . . . . .I-12 FORNO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 COSA VERIFICARE
Résumé du contenu de la page N° 12
1. R239 introduction section 05.4.6 9:42 AM Page L (1,1) GERÄT/FOUR/OVEN/FORNO/HORNO/OVEN 6 2 1 9 3 11 45 8 7 104 13 12 NL D F 1 Deurhendel 1 Türgriff 1 Poignée d'ouverture de la porte 2 Eclairage du four 2 Ovenlamp 2 Garraumlampe 3 Charnières de porte 3 Deurscharnieren 3 Türscharniere 4 Veiligheidsvergrendeling van de deur 4 Türsicherheitsverriegelung 4 Loquets de sécurité de la porte 5 Deur 5 Porte 5 Tür 6 Joint de porte et surface de 6 Deurafdichtingen en pasvlakke 6 Türdichtungen und conta
Résumé du contenu de la page N° 13
1. R239 introduction section 05.4.1 8:40 AM Page 1 (1,1) ZUBEHÖR/ACCESSOIRES/TOEBEHOREN ACCESSORI/ACCESORIOS/ACCESSORIES 14 15 7 D ZUBEHÖR I ACCESSORI Überprüfen, dass die Zubehörteile vorhanden sind: den Accertatevi che i seguenti accessori siano presenti: Drehteller-Träger (15) auf die abgedichte Antriebswelle Mettere il sostegno rotante (15) nella accoppiatore (7) (7) auf den Garraumboden legen. Dann den Drehteller sul pavimento della cavità del forno. Mettere poi il (14) darauf legen. pia
Résumé du contenu de la page N° 14
1. R239 introduction section 05.4.5 5:05 PM Page 2 (1,1) BEDIENFELD/PANNEAU DE COMMANDE D BEDIENFELD 1 Display 2 Symbole Die Anzeige über dem Symbol blinkt oder leuchtet auf. Wenn eine Anzeige blinkt, den erforderlichen Bedienungsschritt durchführen. Umrühren 1 Wenden KG/Gewicht Symbol für Mikrowellen-Leistungsstufen 2 Symbol für Garen 3EXPRESS-GAREN & EXPRESS- AUFTAUEN-Taste Diese Taste zur Auswahl von einem der 12 3 Automatikprogramme drücken 4 MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste 5 STOP-Taste
Résumé du contenu de la page N° 15
1. R239 introduction section 05.4.1 8:40 AM Page 3 (1,1) BEDIENINGSPANEEL/PANNELLO DI CONTROLLO PANEL DE MANDOS/CONTROL PANEL PANEL DE CONTROL BEDIENINGSPANEEL NL E 1Visualizador digital 1Digitale display 2 Indicadores 2 Indikators De overeenkomstige indicator boven elk El indicador apropiado destellará o se iluminará symbool zal gaan knipperen of gaan branden sobre el símbolo respectivo, según la instrucción volgens de gebruiksaanwijzing. Wanneer een dada. Cuando el indicador destelle o se i
Résumé du contenu de la page N° 16
7. R239 English 05.3.15 6:32 PM Page 2 (1,1) IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE To avoid the danger of fire. To avoid overheating and fire, special care must be taken when cooking or reheating foods with a high sugar or fat content, for The microwave oven should not be left example, Sausage rolls, Pies or Christmas pudding. unattended during operation. Power See the corresponding hints in operation manual and the levels tha
Résumé du contenu de la page N° 17
7. R239 English 05.3.10 4:07 PM Page 3 (1,1) IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Keep the power supply cord away from heated To avoid the possibility of burns surfaces, including the rear of the oven. WARNING: The contents of feeding bottles Do not attempt to replace the oven lamp yourself and baby food jars must be stirred or shaken or allow anyone who is not an electrician and the temperature checked before authorised by SHARP to do so. If the oven lamp consumption, in order to avoid burns. fails,
Résumé du contenu de la page N° 18
7. R239 English 05.3.16 0:39 PM Page 4 (1,1) IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Use only the turntable and the roller stay designed NOTE: for this oven. Do not operate the oven without the If you are unsure how to connect your oven, please turntable. consult an authorised, qualified electrician. To prevent the turntable from breaking: Neither the manufacturer nor the dealer can accept (a)Before cleaning the turntable with water, leave any liability for damage to the oven or personal the turntable
Résumé du contenu de la page N° 19
7. R239 English 05.3.16 9:37 AM Page 5 (1,1) BEFORE OPERATION Using the STOP button Plug in the oven. 1. The oven display will flash: Use the STOP button to: 1. Erase a mistake during programming. 2. Stop the oven temporarily during cooking. 3. Cancel a programme during cooking, touch twice. 2. Touch the STOP button the display will show: x1 To set the clock, see below. SETTING THE CLOCK There are two setting modes: 12 hour clock and 24 hour clock. 1. To set the 12 hour clock, hold the MICROWA
Résumé du contenu de la page N° 20
7. R239 English 05.4.5 5:46 PM Page 6 (1,1) MICROWAVE POWER LEVEL Your oven has 5 power levels. To choose the power level 50 P (400 W) for dense foods which require a long for cooking, follow the advice given in the recipe section. cooking time when cooked conventionally, eg. beef Generally the following recommendations apply: dishes, it is advisable to use this power setting to ensure the meat will be tender. 100 P (800 W) used for fast cooking or reheating e.g. soup, casseroles, canned food,