Instruction d'utilisation Melissa 653-067/068

Instruction d'utilisation pour le dispositif Melissa 653-067/068

Dispositif: Melissa 653-067/068
Catégorie: Four à microondes
Fabricant: Melissa
Dimension: 1.01 MB
Date d'addition: 6/28/2014
Nombre des pages: 33
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Melissa 653-067/068. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Melissa 653-067/068.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Melissa 653-067/068 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Melissa 653-067/068 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Melissa 653-067/068 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Melissa 653-067/068 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 33 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Melissa 653-067/068 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Melissa 653-067/068. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 1
653-067/068
SE Mekaniskt styrd mikrovågsugn ..............................2
DK Mekanisk mikrobølgeovn ........................................6
NO Mekanisk mikrobølgeovn ......................................10
FI Mekaaninen mikroaaltouuni ..................................14
UK Mecanical micrewave oven ..................................18
DE Mechanisches Mikrowellengerät ..........................22
PL Mechaniczna kuchenka mikrofalowa ....................26
RU

Résumé du contenu de la page N° 2

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 2 SE • Metallklämmor och lock/plastfilm som innehåller INNEHÅLLSFÖRTECKNING metalltrådar kan orsaka gnistor i ugnen och måste därför INTRODUKTION............................................................................2 tas bort. VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ........................................2 • Om material i ugnen börjar brinna ska du låta dörren vara BESKRIVNING AV MIKROVÅGSUGNENS DELAR ......................2 stängd. Stäng av ugnen omedelbart och dr

Résumé du contenu de la page N° 3

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 3 när mikrovågsugnen används finns det risk för överhettning. Effekt Mikrovågsugnen kan då inte användas förrän den svalnat. Effektinställningen beror på vilken sorts mat som ska lagas. I de flesta fall lagas maten på full effekt. Placera inte mikrovågsugnen nära varma områden, t.ex. gas- • Full effekt används bland annat då man återuppvärmer mat och elektriska spisplattor. snabbt, kokar vatten eller liknande. • Låg effekt används för att tina mat och tillaga r

Résumé du contenu de la page N° 4

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 4 OBS! ANVÄNDNING KÄRL VID TILLAGNING AV MAT När du tillagar mat i mikrovågsugnen ska du inte använda Innan du börjar tillaga mat i kärl bör du se till att de kärl du vill följande redskap: använda är tillverkade av lämpligt material, viss sorts plast kan • Förslutna glas/flaskor med små öppningar, då de kan bli mjuk och deformerad, en del typer av keramik kan gå sönder explodera. (särskilt vid tillagning av små mängder mat). • Vanliga termometrar • Silverfolie/f

Résumé du contenu de la page N° 5

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 5 INFORMATION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING AV DENNA APPARAT Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med följande symbol: Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med vanligt hushållsavfall, eftersom avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter måste kasseras separat. Direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter kräver att varje medlemsstat vidtar åtgärder för ko

Résumé du contenu de la page N° 6

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 6 DK • Tilbered ikke maden i for lang tid eller ved for høj INDHOLDSFORTEGNELSE temperatur, og efterlad ikke mikrobølgeovnen uden opsyn, INTRODUKTION............................................................................6 hvis du har anbragt papir, plastic eller andre brændbare VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ............................6 materialer i mikrobølgeovnen med henblik på at reducere tilberedningstiden. OVERSIGT OVER MIKROBØLGEOVNENS DELE ......

Résumé du contenu de la page N° 7

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 7 Placering af mikrobølgeovnen Den korte tilberedningstid ved brug af en mikrobølgeovn Mikrobølgeovnen skal stå på en vandret flade, og der skal være bevirker, at maden ikke koger ud. et frirum på mindst 7-8 cm fra mikrobølgeovnens sider (inkl. • Der kan eventuelt tilsættes lidt vand. bagside og overside) for at sikre tilstrækkelig ventilation. • Ved kogning af fisk og grøntsager er der kun brug for en Mikrobølgeovnen er ikke beregnet til indbygning, og du skal

Résumé du contenu de la page N° 8

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 8 • Stegeposer. Er ideelle til kød, fisk og grøntsager. De må BRUG AF TILBEHØR VED TILBEREDNING AF MAD imidlertid aldrig lukkes med metalclips, men skal lukkes til Inden du går i gang med at tilberede mad i beholdere, bør du med bomuldstråd. Prik små huller i posen, og læg den i kontrollere, at de beholdere, du ønsker at anvende, er lavet af et mikrobølgeovnen på en tallerken eller et glasfad. egnet materiale, da nogle plastarter kan blive "slatne" og Vigtigt! de

Résumé du contenu de la page N° 9

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 9 OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol: Det betyder, at produktet ikke må kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald, da elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes særskilt. I henhold til WEEE-direktivet skal hver medlemsstat sikre korrekt indsamling, genvinding, håndtering og genbrug af elektrisk og elektronisk affald. Private husholdninger i EU kan gratis aflevere br

Résumé du contenu de la page N° 10

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 10 NO • Metallklips og lokk/folie som inneholder metalltråd, kan INNHOLDSFORTEGNELSE forårsake gnister i ovnen og skal derfor fjernes. INNLEDNING ..............................................................................10 • Hvis det tar fyr i materialer i ovnen, skal du ikke åpen døren. VIKTIGE SIKKERHETSREGLER..................................................10 Slå straks av ovnen og trekk støpselet ut av stikkontakten. OVERSIKT OVER DELENE TIL MIKROBØLGEOV

Résumé du contenu de la page N° 11

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 11 Ikke plasser mikrobølgeovnen i nærheten av varme områder, • Lav effekt brukes hovedsakelig til tining av mat og til f.eks. kokeplater. tilberedning av mat som inneholder ost, melk og egg. (Egg med skall må ikke tilberedes i mikrobølgeovnen, da det er Tilkobling av mikrobølgeovnen fare for at de kan eksplodere). I tillegg kan lav effekt også Mikrobølgeovnen skal kobles til et strømuttak på 230 V AC, 50 brukes som siste ledd for å gjøre maten helt ferdig og for

Résumé du contenu de la page N° 12

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 12 full effekt. RENGJØRING • Hvis beholderen blir svært varm å ta på, bør du ikke bruke Ved rengjøring av mikrobølgeovnen bør du følge punktene den i mikrobølgeovnen. nedenfor: • Slå av mikrobølgeovnen og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring. Når du tilbereder mat i mikrobølgeovnen bør du helst bruke følgende redskaper: • Ikke bruk skurepulver, stålbørster eller andre sterke • Glass og glassboller rengjøringsmidler for å rengjøre mikrobølgeovnen ut

Résumé du contenu de la page N° 13

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 13 GARANTIBESTEMMELSER Garantien gjelder ikke: • Dersom bruksanvisningen ikke er fulgt. • Dersom det er foretatt uautorisert inngrep i apparatet. • Dersom apparatet er blitt uheldig håndtert, utsatt for hard behandling eller skadet på annen måte. • Ved feil som måtte oppstå på grunn av feil på strømnettet. På grunn av den kontinuerlige utviklingen av produktene våre med hensyn til funksjon og design forbeholder vi oss retten til å endre produktet uten forvarsel.

Résumé du contenu de la page N° 14

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 14 FI SISÄLLYSLUETTELO MIKROAALTOUUNIN OSAT JOHDANTO ......................................................................................14 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA ..............................................................14 MIKROAALTOUUNIN OSAT ..............................................................14 MIKROAALTOUUNIN VALMISTELEMINEN ......................................14 MIKROAALTOUUNIN KÄYTTÄMINEN ..............................................15 RU

Résumé du contenu de la page N° 15

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 15 Mikroaaltouunin kytkeminen Mikroaaltoteho Kytke mikroaaltouuni 230 voltin sähköverkkoon Tehoasetus valitaan kypsennettävän tai lämmitettävän ruuan (vaihtovirtaverkkoon), jonka taajuus on 50 Hz. Takuu ei ole laadun mukaan. voimassa, jos kytket laitteen sähköverkkoon, jossa on väärä Tavallisesti ruoka kypsennetään tai lämmitetään täydellä teholla. jännite. • Täyttä tehoa käytetään esimerkiksi ruuan nopeaan uudelleenlämmitykseen tai veden keittämiseen. Pyörivän

Résumé du contenu de la page N° 16

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 16 Tärkeää! RUUANVALMISTUKSESSA KÄYTETTÄVÄT VÄLINEET Kun valmistat ruokaa mikroaaltouunissa, älä käytä seuraavia Varmista ennen ruuanvalmistuksen aloittamista, että astiat on astioita tai välineitä: valmistettu oikeasta materiaalista. Jotkin muovityypit voivat • Tiiviit lasiastiat tai pullot, joissa on pieni aukko, koska ne pehmetä ja muuttaa muotoaan, ja jotkin keramiikkatyypit voivat voivat räjähtää. haljeta (etenkin kuumennettaessa pieniä ruokamääriä). • Taval

Résumé du contenu de la page N° 17

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 17 TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTYKSESTÄ Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla: Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan sähkö- ja elektroniikkajäte on hävitettävä erillisesti. Sähkö- ja elektroniikkajätettä koskevan direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä asianmukainen sähkö- ja elektroniikkajätteen keräys, talteenotto, käsittely ja kierrätys. EU- alueen yksityiset kotitaloudet voivat p

Résumé du contenu de la page N° 18

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 18 UK • If materials in the oven catch fire, leave the door closed. TABLE OF CONTENTS Switch the oven off immediately, and remove the plug from INTRODUCTION ........................................................................18 the wall socket. IMPORTANT SAFETY MEASURES ............................................18 KEY TO THE MICROWAVE OVEN’S PARTS ..............................18 KEY TO THE MICROWAVE OVEN’S PARTS PREPARING THE MICROWAVE OVEN ..............

Résumé du contenu de la page N° 19

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 19 Do not place the microwave oven next to hot areas, for example Microwave power gas rings and electric hotplates. The choice of power setting depends on the condition of the food to be cooked. Connecting the microwave oven In most cases, the food is cooked on full power. The microwave oven must be connected to a 230-volt AC • Full power is used, among other things, for reheating food current, 50 Hz. The guarantee is not valid in the event of quickly, boiling

Résumé du contenu de la page N° 20

653067_IM 19/05/06 12:42 Side 20 Important! USING UTENSILS WHEN PREPARING FOOD When you prepare food in the microwave oven, you should not Before starting to prepare food in containers, you should check use the following implements: that the containers you wish to use are made of a suitable • Sealed glass/bottles with small openings, as they may material, as some types of plastic may become "limp" and explode. deform, while some types of ceramics may crack (particularly • General purpose the


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Melissa 253-007 Manuel d'utilisation Four à microondes 72
2 Melissa 253-022 Manuel d'utilisation Four à microondes 14
3 Melissa 253-021 Manuel d'utilisation Four à microondes 12
4 Melissa 253-013 Manuel d'utilisation Four à microondes 5
5 Melissa 253-017 Manuel d'utilisation Four à microondes 11
6 Melissa 253-025 Manuel d'utilisation Four à microondes 3
7 Melissa 253-018 Manuel d'utilisation Four à microondes 2
8 Melissa 253-023 Manuel d'utilisation Four à microondes 1
9 Melissa 253-026 Manuel d'utilisation Four à microondes 2
10 Melissa 253-027 Manuel d'utilisation Four à microondes 0
11 Melissa 253-028 Manuel d'utilisation Four à microondes 2
12 Melissa 4013D Manuel d'utilisation Four à microondes 2
13 Melissa 258-100 Manuel d'utilisation Four à microondes 2
14 Melissa 4033D Manuel d'utilisation Four à microondes 3
15 Melissa 6503DZ Manuel d'utilisation Four à microondes 3
16 AEG MC1751E Manuel d'utilisation Four à microondes 346
17 AEG MC2662E Manuel d'utilisation Four à microondes 233
18 AEG MC1751E Manuel d'utilisation Four à microondes 202
19 AEG MC1763E Manuel d'utilisation Four à microondes 456
20 AEG MCD2661EM Manuel d'utilisation Four à microondes 156