Résumé du contenu de la page N° 1
MICROWAVE HOOD COMBINATION
Use & Care Guide
In Canada, for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
www.KitchenAid.ca
ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières ............................................................................ 2
Model/Modèle YKHMS175M
Résumé du contenu de la page N° 2
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY ...........................3 SÉCURITÉ DE L’ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE....20 Electrical Requirements ...............................................................4 Spécifications électriques ..........................................................22 PARTS AND FEATURES................................................................5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..............................................22 Oven Cavi
Résumé du contenu de la page N° 3
MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you do
Résumé du contenu de la page N° 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ■ Suitable for use above both gas and electric cooking ■ Use care when cleaning the vent-hood filter. Corrosive equipment. cleaning agents, such as lye-based oven cleaners, may damage the filter. ■ Intended to be used above ranges with maximum width of 36" (91.44 cm). ■ Do not cover or block any openings on the microwave oven. ■ Clean Ventilating Hoods Frequently - Grease should not ■ Do not store this microwave oven outdoors. Do not use the be allowed to
Résumé du contenu de la page N° 5
PARTS AND FEATURES This manual may cover several different models. The model you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustrations in this manual. Sensor Cooking A B C D E F G H The microwave system features sensor cooking functions. A humidity sensor in the oven cavity detects moisture and humidity emitted from food as it heats. The senso
Résumé du contenu de la page N° 6
Cooking Rack MICROWAVE OVEN The cooking rack is ideal for two-level cooking. It provides extra cavity space for cooking 2 or more containers at the same time. CONTROL Insert the rack securely into the rack supports on the side walls of the microwave oven. See “Assistance or Service” section to reorder rack. ■ When not using the rack for cooking, remove it from the microwave oven. Damage to the microwave oven could result if someone unintentionally turns it on. ■ Rack will become hot. Alwa
Résumé du contenu de la page N° 7
Progress Bar Tones Tones are audible signals, indicating the following: One tone ■ Valid entry (short tone) ■ End of Timer countdown (long tone) (on some models) The progress bar is a visual picture of the estimated running time of a cooking cycle. It will appear during all cook cycles except Two tones Keep Warm. The lines in each of the segments will light from left ■ End of stage in multistage cooking to right as the time nears the end. When all the lines in all ■ Reminder, repeat each min
Résumé du contenu de la page N° 8
To Turn Vent Fan On/Off: Repeatedly touch the VENT FAN 5 SPEEDS pad to cycle through the speeds 5, 4, 3, 2 and 1 and Control Lock off, 0. “FAN” and the selected number will appear on the display The Control Lock disables the control panel pads to prevent for 2 seconds. unintended use of the microwave oven. While the control panel is locked, only the Vent Fan and Light Cooktop Light controls will function. If any other control pad on the control panel is touched, “LOCK” will appear in the d
Résumé du contenu de la page N° 9
MATERIAL RECOMMENDATIONS Cooking Guidelines Paper: Towels, Use nonrecycled and those approved by Dinnerware, the manufacturer for microwave oven use. Covering Napkins Covering food helps retain moisture, shorten cook time and reduce spattering. Use the lid supplied with cookware. If a lid is Plastic: Wraps, Use those approved by the manufacturer not available, wax paper, paper towels or plastic wrap approved Bags, Covers, for microwave oven use. for microwave ovens may be used. Plastic wrap
Résumé du contenu de la page N° 10
Microwave Cooking Power Manual Cooking Many recipes for microwave cooking specify which cooking To Use: power to use by percent, name or number. For example, 70%=7=Medium-High. 1. Place food on the turntable and close the door. Use the following chart as a general guide for the suggested 2. Touch COOK TIME, then enter a length of time to cook. cooking power of specific foods. If cooking with 100% power, skip Step 3. PERCENT/ NUMBER USE 3. Touch COOK POWER, then enter the desired power level.
Résumé du contenu de la page N° 11
To Use One Touch Sensor Cooking: FOOD PAD QUANTITY/INSTRUCTION Before using, make sure the microwave oven has been plugged in for at least 2¹⁄₂ minutes, the room temperature is not above Scrambled 7 1-4 eggs/ 95°F (35°C) and the outside of the container and microwave oven Eggs Break eggs into a bowl with tall sides. cavity are dry. Add 1 tbs (15 mL) milk or water per egg and beat. Cover with plastic wrap. 1. Place food on the turntable and close the door. When cooking is complete, remove 2.
Résumé du contenu de la page N° 12
To Use Reheat: 1. Place food on the turntable and close the door. Cooking in Stages 2. Touch REHEAT. The oven can be set to cook at different cooking powers for various lengths of time, up to 3 stages. 3. Touch number pad from chart Sensor cooking cannot be done in stages. or Touch REHEAT repeatedly to scroll through foods. To Cook in Stages: 4. Touch number pads to enter quantity for Casserole and 1. Place food on the turntable and close the door. Baked Goods only. 2. Touch COOK TIME, then en
Résumé du contenu de la page N° 13
Use the following chart as a guide. Soften MEAT The microwave oven uses low power to soften certain foods. Beef: ground, steaks, roast, The narrow or fatty areas of Butter and cream cheese will be room temperature so they will be stew irregular shaped cuts should ready to use in a recipe. Ice cream will be softened enough to be shielded with foil before make scooping easier. Use the following chart as a guide. Lamb: stew and chops defrosting. FOOD PAD QUANTITY Do not defrost less than 1/4
Résumé du contenu de la page N° 14
To Melt: 1. Place food on the turntable, and close the door. Browning Pan Use 2. Touch MELT. The Browning Pan is specially designed to brown, crisp, and pan-fry foods in the microwave oven. The Browning Pan reaches 3. Touch number pad to select Melt menu item its optimal cooking temperature in approximately 3 minutes. Use or the pan as quickly as possible after it is heated for best results. Touch MELT repeatedly to scroll through the Melt menu While microwaves heat food from above, they als
Résumé du contenu de la page N° 15
5. Touch START. The 3-minute countdown, “PREHEAT EMPTY PAN” and Keep Warm “PRESS 1 TO SKIP” will flash in the display in intervals. The preheating stage may be skipped at any time without WARNING disrupting the program by touching the number pad “1.” If preheating is skipped, continue the rest of the program. Food Poisoning Hazard When the pan is preheated, 4 tones will sound and “ADD Do not let food sit in oven more than one hour before FOOD” will appear in the display. or after cooking. U
Résumé du contenu de la page N° 16
MICROWAVE OVEN DOOR AND EXTERIOR Replacing Filters The grease filters should be removed and cleaned at least once a The area where the oven door and frame touch when closed month. Do not operate the microwave oven or vent fan without should be kept clean. the grease filters in place. The charcoal odor filter cannot be ■ Mild, nonabrasive soaps and detergents: cleaned and should be replaced every 6 to 12 months. See “General Cleaning” for cleaning instructions. See “Assistance or Rinse with
Résumé du contenu de la page N° 17
3. Remove the burned-out bulb. 5. Lift up the bulb cover. 4. Replace bulb, using a tissue or wearing clean cotton gloves to handle the bulb. Do not touch bulb with bare fingers. 5. Replace bulb cover and mounting screw. 6. Plug in microwave oven or reconnect power. A Replacing Oven Light The microwave oven light is a 10W low-voltage halogen capsule A. Bulb cover bulb. It will automatically come on when the door is opened and when the oven is operating. See “Assistance or Service” section 6.
Résumé du contenu de la page N° 18
Display shows time countdown, but is not operating Cooking times seem too long ■ Is the Timer in use? ■ Is the cooking power set properly? See “Timer” section. See “Microwave Cooking Power” section. ■ On some models, is the Demo Mode in use? ■ Are large amounts of food being heated? See “Demo Mode” section. Larger amounts of food need longer cooking times. ■ Is the incoming voltage less than specified in “Microwave Tones are not sounding Oven Safety?” Have a qualified electrician check the elec
Résumé du contenu de la page N° 19
® KITCHENAID BUILT-IN OVEN & MICROWAVE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid or KitchenAid Canada (hereafter “KitchenAid”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company. SECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED
Résumé du contenu de la page N° 20
SÉCURITÉ DE L’ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le sym