Résumé du contenu de la page N° 1
MICROWAVE/ WALL OVEN COMBINATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER. Canada
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable vapors
and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
United States
Your new wall oven has been designed to fit a limited variety of cutout sizes to make the
job of installi
Résumé du contenu de la page N° 2
MICROWAVE/ WALL OVEN COMBINATION INSTALLATION INSTRUCTIONS Important Notes to the Installer 2. Electrical Requirements 1. Read all instructions contained in these installation This appliance must be supplied with the proper voltage instructions before installing the combination oven. and frequency, and connected to an individual, properly 2. Remove all packing material from the oven grounded branch circuit, protected by a circuit breaker compartments before connecting the electrical supply
Résumé du contenu de la page N° 3
MICROWAVE/ WALL OVEN COMBINATION INSTALLATION INSTRUCTIONS (If your appliance is equipped with a white neutral conductor.) This appliance is manufactured with a white neutral Electrical Shock Hazard power supply and a frame connected copper wire. • Electrical ground is required on this appliance. The frame is grounded by connection of grounding • D o n o t c o n n e c t t o t h e e l e c t r i c a l s u p p l y u n t i l lead to neutral lead at the termination
Résumé du contenu de la page N° 4
MICROWAVE/ WALL OVEN COMBINATION INSTALLATION INSTRUCTIONS If oven is used in a new branch circuit installation 4. Cabinet Installation (1996 NEC), mobile home, recreational vehicle, or where local codes DO NOT permit grounding IMPORTANT NOTE through the neutral (white) wire, the appliance Do not lift the oven by the door handle. frame MUST NOT be connected to the neutral wire of the 4-wire electrical system. (see figure 4): 1. Disconnect the power supply. 2. Separate the green (or bare co
Résumé du contenu de la page N° 5
MICROWAVE/ WALL OVEN COMBINATION INSTALLATION INSTRUCTIONS 6 Install the Anti-tip Mounting Screws 7 Install the Bottom Trim The wall oven can tip when the door Place the top of the bottom trim over the side trim is open. The anti-tip mounting screws supplied tabs on each side of the oven below the oven door with the wall oven must be installed to prevent and fix it using the 2 screws supplied in the mounting tipping of the wall oven and injury to persons. holes located on each side trim
Résumé du contenu de la page N° 6
MICROWAVE/ WALL OVEN COMBINATION INSTALLATION INSTRUCTIONS 5. Leveling the Wall Oven 7. Checking Operation 1. Install an oven rack in the center of the upper oven Your model is equipped with an Electronic Oven (see Figure 8). Control. Each of the functions has been factory checked 2. Place a level on the rack. Take 2 readings with the before shipping. However, it is suggested that you verify level placed diagonally in one direction and then the the operation of the electronic oven controls o
Résumé du contenu de la page N° 7
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL COmbINACIÓN mICRO ONDAS / hORNO DE PARED LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEbEN SER EFECTUADOS POR UN Canada INSTALADOR CALIFICADO. ImPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. PARA SU SEGURIDAD: No almacené ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos Estados Unidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto. El primer paso para su ins
Résumé du contenu de la page N° 8
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL COmbINACIÓN mICRO ONDAS / hORNO DE PARED Notas importantes para el instalador 2. Requerimientos Eléctricos 1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual Se debe proveer el voltaje y la frecuencia apropiados a antes de instalar el combinación microondas / horno de este electrodoméstico, y conectarse a un circuito individual pared. correctamente puesto a tierra, protegido por un interruptor o 2. Saque todo el material usado en el embalaje del
Résumé du contenu de la page N° 9
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL COmbINACIÓN mICRO ONDAS / hORNO DE PARED (Si su electrodoméstico está equipado con un conductor neutro blanco.) Este electrodoméstico está fabricado con un Riesgo de choque eléctrico suministro eléctrico neutro blanco y un alambre de • Una puesta a tierra se requiere en este aparato. cobre conectado al armazón. El armazón esta puesto • No lo conecte a la corriente eléctrica hasta que el a tierra por un enlace de la co
Résumé du contenu de la page N° 10
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL COmbINACIÓN mICRO ONDAS / hORNO DE PARED Si el horno se usa en una instalación de circuito de 5. Instalación del Gabinete ramal nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en ImPORTANTE un vehículo para recreación o si los códigos locales No levante el horno por la manija de la puerta. NO permiten la conexión a tierra a través del cable neutral (blanco), el armazón del electrodoméstico NO TIENE QUE estar conectado al alambre neutro del sistema eléctrico de 4
Résumé du contenu de la page N° 11
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL COmbINACIÓN mICRO ONDAS / hORNO DE PARED 6 Instalación de los tornillos de montado 7 Instalación de la Guarnición Inferior: El horno de pared puede inclinarse Colocar la parte superior de la guarnición inferior cuando la puerta esta abierta. Los soportes de sobre las lengüetas laterales del horno, debajo de montaje que vienen con el horno de pared deben la puerta del horno, y fijarlas usando los 2 tornillos de estar ajustadas al armario y al apar
Résumé du contenu de la page N° 12
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL COmbINACIÓN mICRO ONDAS / hORNO DE PARED 6. Asegúrese de que el horno de 7. Verificación del funcionamiento Su modelo está equipado con un Control Electrónico pared está a nivel de horno. Cada una de las funciones ha sido controlada 1. Instale una rejilla al centro del horno superior (vea la en fábrica antes del despacho. Sin embargo, le sugerimos Figura 8). verificar el funcionamiento de los controles electrónicos 2. Ponga un nivel por encima de la reji