Instruction d'utilisation Sennheiser Studio Directional MKH 435T

Instruction d'utilisation pour le dispositif Sennheiser Studio Directional MKH 435T

Dispositif: Sennheiser Studio Directional MKH 435T
Catégorie: Microphone
Fabricant: Sennheiser
Dimension: 4.04 MB
Date d'addition: 11/5/2014
Nombre des pages: 18
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Sennheiser Studio Directional MKH 435T. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Sennheiser Studio Directional MKH 435T.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Sennheiser Studio Directional MKH 435T directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Sennheiser Studio Directional MKH 435T en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Sennheiser Studio Directional MKH 435T sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Sennheiser Studio Directional MKH 435T Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 18 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Sennheiser Studio Directional MKH 435T - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Sennheiser Studio Directional MKH 435T. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

Bedienungsanleitung:
Users Guide:
~..r~ ~ E 1\11\1HEl ~ E R
Studio-Richtmikrofon
MKH 435 T
MKH 435 T-U
Studio directional microphone
MKH435 T
MKH435 T-U
SENNHEISER ELECTRONIC
3002 Bissendorf/Hann.
Telefon (051 30) 8011 . Telex 0924623
~I

Résumé du contenu de la page N° 2

Short description Kurzbeschreibung Studio-Richtmikrofon MKH435 T Studio directional Das Studio-Richtmikrofon MKH 435 T ist ein The studio directional microphone MKH microphone MKH435 T 435 T is apressure gradient receiver with Druckgradientenempfänger mit Nierencha- cardioid characteristic. It is a transistorized rakteristik. Es handel'c sich um ein Konden- sator-Mikrofon in Hochfrequenzschaltung HF-condenser microphone which is A-B powered according to the German standard mit Speisung über die

Résumé du contenu de la page N° 3

Ausführungen General Data Allgemeine Daten Types MKH 435 T Typ. MKH 435 T-U MKH 435 T Type. MKH 435 T-U Es gibt die beiden Typen MKH 435 T und MKH 435 T-U. Sie unterscheiden sich haupt- sächlich durch den verwendeten Anschluß- Ausführung Studio-Richtmikrofon in Hochfrequenz- Description . Studio directional microphone in HF stecker: Das MKH 435 T ist mit einem drei- schaltung technique poligen Normstecker nach DIN 41 524 aus- Stecker. 3poliger Norm- 3poliger Cannon- Output plug . 3 pin standard

Résumé du contenu de la page N° 4

Technische Daten Technical Data Richtdiagramm Polar Diagram 40 . . . 20 000 Hz 40 . . . 20 000 Hz übertragungsbereich, Frequency response, Akustische Arbeitsweise. 0 ruckg rad ientenem pfänger Operating principle pressure gradient receiver Richtcharakteristik Niere Directional characteristic cardioid Fe Id-Leer! auf-übertragungs- Sensitivity at 1000 Hz 20 mV/Pa"'" 2 mV/J.lbar :!: 1 dB faktor bei 1000Hz 20 mV/Pa"'" 2 mV/J.lbar:!: 1 dB Impedan~e approx. 20 Q symmetrical, Elektrische Impedanz. ca.

Résumé du contenu de la page N° 5

Betriebskennlinie Frequency Response Frequenzkurve Operating Parameters 50 d.Id' SEER :::[Z):= "'") 20 Belnebskennli"en MKH 435T -- -- - p I"bm * Soll.Frequenzkurve 30 ) 15 -- ~(U) t 20 ) 1 't'! i-rTT--i-- ~ Typ: MKH 435 T , , 300 25dB 50dB Pol: Prüffeld '° ) 5 IX 01-1 ! IJ- , Dol: 17.1.73 , i Sign.. .3 ,--j 200 ) °,° 20 50 , 5000 ,XX> " ," 1 ! -I -1- !LI I 1 1 I 1 1 I I i I i _J 100 ~--+--~-- 1 i J_J iO i2 i6 'm,"'""'"""""' B"',be'p"""g E"' "" B""eb"p,,'""",UN HOch""""'"""""9 p,d B,"m""""'""9 P

Résumé du contenu de la page N° 6

Technische Hinweise Technical notes Hochfrequenzschaltung Wie bei dynamischen Mikrofonen sind bei dieser Speisungstechnik zum Anschluß nur Die Kapsel eines Kondensator-Mikrofons zwei Adern im Mikrofonkabel erforderlich. in Hochfrequenzschaltung stellt im Gegen- Der Speisestrom nimmt denselben Weg wie satz zu der in Niederfrequenzschaltung eine die Tonfrequenzspannung, so daß die Schal- niederohmige Impedanz dar. An der Kapsel tung im Mikrofon nicht galvanisch mit Masse liegt anstelle der sonst n

Résumé du contenu de la page N° 7

High frequency circuit only two wires are required to connect the microphone when this powering system is The capsule of a HF condenser microphone being used. The operating current is fed presents, contrary to low frequency circuits, along the same wires as the audio frequency a low impedance output. Instead of the high signal, so that the circuitry in the micro- polarisation voltage normally required, a phone does not have to be connected to high frequency capsule needs only a high earth. Becau

Résumé du contenu de la page N° 8

heiser-Kondensator-Mikrofone mit Tonader- Mikrofone gegen Hochfrequenzstörungen Ausgang wiederum mit dem Verstärkerein- von außen schützen. Es ist deshalb auch gang. Für größere Anlagen steht das Netz- speisung ist so klein (etwa 20 Q), daß von gerät MZN 6 zur Speisung von bis zu 6 Mi- unter schwierigen Verhältnissen nicht not- der Eingangsimpedanz des Verstärkers nur krofonen zur Verfügung. Dabei ist zu beach- wendig, besondere Maßnahmen, wie Dop- verlangt wird, daß sie mindestens 200 Q be- ten

Résumé du contenu de la page N° 9

I of the Sennheiser condenser microphones disturbance. It is, therefore, not necessary, supply MZN 6, which can feed up to six mi- crophones, can be used. In this case it with A-B powering is small (approx. 20 Q), even under the most difficult conditions, to which means that it need only be demanded take special precautions such as double should be noted that the power supply is delivered without feed resistors and these of the amplifier that its input impedance be screening of the cables or the

Résumé du contenu de la page N° 10

Anschluß an Verstärker mit bestimmten Anschluß an Verstärker mit großen Störabstand sorgt. Es muß aber dar- auf geachtet werden, daß durch den Aufbau Eingangsimpedanzen Speisemöglichkeit auf Stativen usw. keine mehrfachen Erdun- Sennheiser Studio-Kondensator-Mikrofone Wenn im Verstärker eine geeignete Span- gen entstehen. können direkt an alle Verstärker ange- nung zur Verfügung steht, kann das Kon- densatormikrofon daraus direkt gespeist schlossen werden, deren Eingangswider- Anschluß an Verstä

Résumé du contenu de la page N° 11

1= that when the microphones are mounted on Connection to amplifiers with defined input Connection to amplifiers with powering facilities tripods etc. no multiple earth circuits are impedances formed. microphones If an appropriate voltage source is available Senn heiser studio condenser in the amplifier the condenser microphone can be connected direct to all amplifiers can be powered direct. The voltage should whose input impedance is larger than 200 Q. Connection to amplifiers with high input b

Résumé du contenu de la page N° 12

360.11. +12V :- NF ,-- [ I f- [ 2 :--~ ~--: I --'--- - ) 0 :-l I I - J 1:"-' I I 1 2 2 '-"---'--'\0 KZ ~-l ,---: : 3 I I I -l i::., L--1 J Tb 1 3 I :3 ~ 'r' b I I I : I L_- L--r --" 1BOil IBOil ___I -12V ~- -~ ,--: Ms I I ," ,--. 0 360.11. NF 1 2 2 f- I 1 12 V Ln~ b ~ : 3: T ~--In J TONADERSPEISUNG nach DIN 45595 TONADERSPEISUNG unsymmetrischer Anschluß A-B powering according to DIN 45595 A-B powering unbalanced connection 12 -~ 1- .1

Résumé du contenu de la page N° 13

-- J - --- - Schaltbild MKH 435 T .C16 0,1 Circuit diagram MKH 435 T "' ,':".". CI3 R12 _Ce n, ;"Cf-' rJjl R'O R3 H" " Abw",hung f0, ~ 1J T1 8(4158 8 FX 37 IMKHA3ST-U I C12 0 1'" C2 ~~' . SI :': ~I' ,. C7 ' - -- g N MI -{f'- H SI"k~3 KonlaktaM,dn", ,nt'p"'ht CI< H 'h "I : """ OIN41'24 Cannon St"", XLR-' ", ", R2 R6 "' * RB ".. ,'" '" '.a> "', R 8 R11 ';~I ., 'B '." 1) ,Lcp c, J 0,2 . "'8 " 11, T ,')~', 0 08 1." ~ "" ," CIO eil ~ ..2 'B ," '" H, r rH' W,O""""""',,;,", 'm,"""""""""""" * ",. ""a ",

Résumé du contenu de la page N° 14

Spezial-Zubehör für Federhalterung MZS 415 (Art.-Nr. 0938) Windschutz MZW 30 (Art.-Nr.0533) MKH 435 T Der Schaumnetz-Windschutz wird bei windgefährdeten Aufnahmen Die Federhalterung kann auf alle Stative, Ausleger usw. mit 3/,"-Gewinde aufgeschraubt werden und vermindert Aufnahme- über die Schalleinlaßöffnung des Mikrofons gezogen. störungen durch Trittschalloder Bodenschwingungen. Größter Durchmesser. 60 mm 35 mm Durchmesser. Länge. . . . . . 80 mm Special accessories for 80 mm Länge. Dämpfung

Résumé du contenu de la page N° 15

-~ - -~~ ---- ~ - Klemmhalterung MZQ 415 (Art.-Nr. 0944) Tischfuß MZT 441 (Art.-Nr. 0799) Mit Hilfe der Klemmhalterung kann das MKH 435 T auf Stativen, Ein stabiler, feststehender Tischfuß für das MKH 435 T in Ver- Auslegern usw. mit '/s"-Gewinde befestigt werden. bindung mit dem Gelenkarm MZG 415 und der Klemmhalterung MZa 415 oder der Federhalterung MZS 415. Microphone clamp MZQ 415 (Art. No. 0944) The clamp can be fitted on tripods, booms etc. with '/s" threads. Desk stand MZT 441 (Art. No. 0

Résumé du contenu de la page N° 16

Batterieadapter' Battery adapters Special condenser Spezial Kondensator- Batterieadapter MZA 6-2 (Art.-Nr.0470) Mikrofon-Zubehör Kann an beliebiger Stelle in das Mikrofonkabel eingeschaltet microphone accessories werden. Bestückt mit 9 Quecksilber-Knopfzellen, Mallory RM 625, ist eine ununterbrochene Betriebszeit von 50 bis 60 Stunden möglich. Die Knopfzellen sind in allen Verkaufsstellen für Hör- hilfen erhältlich. Um ein unnötiges Entladen der Batterien zu vermeiden, sollte der Batterieadapter

Résumé du contenu de la page N° 17

1- Netzgeräte. Power supplies Batterieadapter MZA 15-U (Art.-Nr.1029) Netzgerät MZN 5-1 (Art.-Nr. 0503) Netzgerät MZN 6 (Art.-Nr. 0505) Mit Cannon-Kupplung XLR-3-11 C und -Stecker XLR-3-12 C aus- Für die Spannungsversorgung von zwei Kondensator-Mikrofonen, Für größere Studio-Anlagen. Es können bis zu 6 Kondensator- die an erdfreien Verstärkereingängen betrieben werden. Anschluß gerüstet und somit für die MKH-U-Typen einsetzbar. Bestückung Mikrofone gleichzeitig angeschlossen werden. Die Mikrofon

Résumé du contenu de la page N° 18

Zusatzgeräte. Auxillary units Roll-off-Filter MZF 15 I MZF 15 U (Art.-Nr. 0478, Art.-Nr. 0479) Transistor-Verstärker KAT 25 (Art.-Nr.0262) Transistor-Verstärker KAT 15-2 (Art.-Nr.0942) Das Roll-oll-Filter MZF 15 soll zwischen Speisespannungsquelle Für den gleichzeitigen Anschluß von zwei MKH-Mikrofonen an Für den Anschluß von Kondensator-Mikrofonen oder symmetri- und Verstärkereingang, und nur hier, in das Verbindungskabel die Nagra 111. Kanal 1 enthält eine 20-dB-Dämpfung und verbindet schen ni


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Sennheiser 005069 Manuel d'utilisation Microphone 3
2 Sennheiser 05067 MZW 34 B Manuel d'utilisation Microphone 1
3 Sennheiser 05063 ME 35 Manuel d'utilisation Microphone 3
4 Sennheiser 05069 MZW 36 B Manuel d'utilisation Microphone 2
5 Sennheiser 05060 ME 34 Manuel d'utilisation Microphone 1
6 Sennheiser 05065 ME 36 Manuel d'utilisation Microphone 0
7 Sennheiser 086740 Manuel d'utilisation Microphone 0
8 Sennheiser 03736 Manuel d'utilisation Microphone 1
9 Sennheiser 083297 Manuel d'utilisation Microphone 1
10 Sennheiser 100 Series Manuel d'utilisation Microphone 25
11 Sennheiser 375ZB2050CE (5900735) Manuel d'utilisation Microphone 0
12 Sennheiser 09421 Manuel d'utilisation Microphone 0
13 Sennheiser 2690443 Manuel d'utilisation Microphone 0
14 Sennheiser 16948991 Manuel d'utilisation Microphone 0
15 Sennheiser 418S Manuel d'utilisation Microphone 12
16 Edelbrock 15541 Manuel d'utilisation Microphone 0
17 Sony DWA-01D Manuel d'utilisation Microphone 0
18 Sony ECM DM5P Manuel d'utilisation Microphone 6
19 Sony ECM Z37C Manuel d'utilisation Microphone 29
20 Sony DWT-B01 Manuel d'utilisation Microphone 27