Résumé du contenu de la page N° 1
REGATTA™ 2
Synthesized Marine Transceiver
VHF/FM 25/1 Watt
Models RG2W or RG2B
Page 1
Résumé du contenu de la page N° 2
TABLE OF CONTENTS 5.6 Selecting high and low transmission power............................. 15 5.7 Instant recall of channel 16 .................................................... 15 3 ABOVE ALL... SAFETY!..............................................................4 5.8 Display lighting ..................................................................... 15 3.1 Symbols used .........................................................................4 6 SCANNING FUNCTIONS.......................
Résumé du contenu de la page N° 3
10.3 List of settings .......................................................................23 10.4 “ Log” (list of registered calls) .................................................23 10.5 “Dir” (Entries in the directory)..................................................23 10.6 “Posn”(Setting of position co-ordinates and adjustment of UTC time) 24 10.7 ”LCD” (display contrast).........................................................24 10.8 “Beep” (Enable/disable keypad beep) .................
Résumé du contenu de la page N° 4
with current regulations. Not following these instructions can cause personal 3 ABOVE ALL... SAFETY! injury and/or malfunction of the device. I Do not use REGATTA 2 before connecting a suitable antenna that is in perfect working condition – although REGATTA 2 is protected, this may seriously damage 3.1 Symbols used the stages of transmission power. For ease and convenience of viewing, REGATTA 2 uses symbols to highlight urgent I Do not use transmit before ensuring proper connection of the anten
Résumé du contenu de la page N° 5
3.4 Assistance ____________________________________________ We urge you to write the serial number of your transceiver in the space provided IN CASE OF EMERGENCY below. This number is found on the back panel of the transceiver and will be useful in the event of repair/assistance and/or loss and/or theft. If you have need of assistance, contact other vessels and the Coast guard by sending a distress signal on Channel 16. NOTE . USING CHANNEL 16
Résumé du contenu de la page N° 6
2. INTRODUCTION 2.1 General Congratulations for choosing Midland’s REGATTA™ 2 marine transceiver. This product is a high performance, mobile VHF DSC marine transceiver. The following are its principle features: • Equipped with all international channels available (correctly assigned). • High transmission power of 25W, which allows the user to maintain contact from large distances, and a low transmission power of 1 W to reduce power consumption during short-distance communication and for in h
Résumé du contenu de la page N° 7
(5) FUNCTION keys 3 DESCRIPTION OF CONTROLS AND They enable to enter into the menu pages, to activate some functions such as Triple CONNECTORS Watch, SCAN or to activate the ATIS mode. (6) H/L 3.6 Front panel Push the H/L button to select high transmission power (25W) or low power (1W). The LCD display will show HI (high power) or LO (low power). The H/L function is accessible in normal VHF or MEM mode. (7) (Backlight) Hold the button down to activate the display and keypad backlight (“LITE” ap
Résumé du contenu de la page N° 8
3.7 Back panel (connections) I Warning! Faulty connections or short-circuits may seriously damage REGATTA 2. Before attempting any connections, consult the specialized sections of this manual. 1) Antenna Jack This SO 239 jack is for connecting an appropriate antenna. 2) Power cable This red/black cable has to be connected to a power source of 12 V DC (red is positive. Attention: A converter is needed for 24 V power sources! 3) Jack for additional external loudspeaker You can use this jack for
Résumé du contenu de la page N° 9
3.3 Microphone (1) UP and DOWN buttons These two buttons change the tuning channel. The first scrolls upwards through the tuned marine channels, the second scrolls downwards. (2) Button 16 For ease of use, button 16 performs the same function as button 16 on the front panel of the transceiver. (3) PTT (push to talk) Pressing this button will begin transmission. (4) Microphone During transmission, speak with the microphone a few inches away from your face. Page 9
Résumé du contenu de la page N° 10
4 INSTALLATION 4.1 Contents of package Before using your transceiver, ensure that your package is complete and contains: (1) Mounting bracket (2) DC power cord with integrated protecting fuse (3) Knobs (2 pieces) (4) Mounting piece for microphone (5) Self-threading screws for mounting bracket (4 pieces) (6) Screws for mounting bracket (4 pieces) (7) Washers (4 pieces) (8) Grained washers (4 pieces) (9) Nuts (4 pieces) (10) Self-threading screws for microphone mount (2 pieces) (11) Screws for the
Résumé du contenu de la page N° 11
6. Align the transceiver on the bracket, ensuring the holes of the internal part of the bracket line up with those on both sides of the transceiver (you can choose the preferred notch in order to best adjust the angle of the transceiver’s front 4.3 Mounting the transceiver 0 panel for ease of viewing and use (15 of variation for each notch). To mount the transceiver to your vessel (see following picture): 7. Attach the mounting knobs on the two sides of the bracket to soundly fix the 1. Choose a
Résumé du contenu de la page N° 12
4.5 Installation of the antenna/electromagnetic exposure For optimal radio settings and minimal user exposure to electromagnetic radio frequency energy, ensure that: • The antenna is connected to the transceiver and is properly installed. • The antenna is situated away from people and is positioned at least three feet from the transceiver and microphone. • The connector is a standard PL259 (male UHF). 4.6 Mounting of Microphone To install the microphone mount, look first for a mounting point clo
Résumé du contenu de la page N° 13
Wire Colors of Accessory cable: 4.7 Connections ORANGE: Pin 4 to GPS + Refer to the following diagram: RED: Pin 1 to GPS - GREEN: Pin 3 to + supply for GPS Male (Regatta) connector view 4.7.c Antenna The antenna is an extremely important part of the device and noticeably influences the settings of any telecommunications device. Contact your supplier regarding the antenna and request advice about how to mount and best connect it to your transceiver. I Warning! Ensure the antenna is in perfect
Résumé du contenu de la page N° 14
5.4 Selecting an operating channel 5 BASIC OPERATION 5.4. With alphanumeric keypad 1. Ensure that you are in normal operating mode (radio mode), otherwise press 5.1 Turning REGATTA 2 on/off the “RAD” button several times or press the “C” button until the display shows: To turn the transceiver on, rotate the ON/OFF/VOLUME knob clockwise until it clicks A “ON” on. You will hear a beep (acoustic signal) and the LCD display will come on: the 2. Select the desired channel and confirm by pressing th
Résumé du contenu de la page N° 15
3. Wait a second, then speak in a normal voice about 2 inches from the microphone. If you desire to switch off the backlighting immediately or if you like to reactivate the 4. When you have finished, release the PTT button: TX will disappear from the previously inserted level, press the button. display. Now REGATTA 2 is in receiving mode (silent and waiting for a signal) where it will automatically receive any communication. 5.6 Selecting high and low transmission power The transmission phase
Résumé du contenu de la page N° 16
• The scanning can be stopped by pressing the buttons C, or button 16 on the microphone or by sending out a DISTRESS call. Your transceiver will stop on the current channel (if you pressed button C) or on channel 16 (if you pressed 6 SCANNING FUNCTIONS 16 or PTT on the microphone). 2 Note: Scanning does not function correctly if the squelch is not regulated as described in 6.1 Channel scanning par.5.3. REGATTA 2 can automatically search for signals throughout the marine band by scanning, or sele
Résumé du contenu de la page N° 17
4. Once all channels are stored, the scanning can begin (SCAN MEMORY): Press the function key corresponding to the written “M/S”. The channels will be monitored and the display will show the script “M/S” – which indicates the scanning of the stored channels, - “Adv” and “Del” in relation to the 2 function keys. Every time a signal/disturb is found on a channel, the scanning stopps for a few seconds in order to give the user a chance to respond to the call or to cancel the channel, if necessary.
Résumé du contenu de la page N° 18
7 USE WITH GPS 8 DIGITAL SELECTIVE CALLING (DSC) 7.1 Function 8.1 Introduction If connected to a GPS receiver, the transceiver will display the vessel position Digital Selective Calling is a semiautomatic method for controlling VHF, MF and HF (latitude and longitude), as well as time data. If information regarding position data radio calls. It was also designed as part of the global marine security and are not received, in the normal radio mode, time data does not appear and a minute- emergenc
Résumé du contenu de la page N° 19
8.4. Sending an individual call In this case the answer is reached from ship 100000000 and the possible communication channel will be CH06. You can carry out an individual call using the following procedure: To confirm the reception of the received message, REGATTA 2 will emit an acoustic 5. Press briefly the function key corresponding to message that can be interrupted by pressing the function key corresponding to ”OK” or CALL. On the display appears : “STOP”. Pressing OK beyond interrupting t
Résumé du contenu de la page N° 20
7. Like mentioned above, it is possible, to insert manually the address of who is - If you don’t want to carry out the call (because of errors), press the 16 button or the “C”-button to leave the menu. desired to call (using the alphanumerical keypad), or to select one of the addresses previously stored (maximum 16) by pressing several times the 7. The call will be carried out on channel 70. The radio then will return to VHF function key related to “DIR”. mode on channel 16. 8. Then, after you