Résumé du contenu de la page N° 1
Owners Manual / Guide d’utilisation
Revised www.chariotcarriers.com 51100460
Résumé du contenu de la page N° 2
Owners Manual Congratulations on choosing a Chariot Carrier, the key component of the world’s premiere Child Transport System (CTS). Your new CTS carrier offers superior quality, safety features, and comfort. In addition, Chariot’s CTS Conversion Kits can provide you with the versatility to meet all of your child transportation needs. The CTS Conversion Kits available from your Chariot dealer are the following:1. Trailer Conversion Kit 2. Stroller Conversion Kit 3. Hiker Conversion Kit 4. XC S
Résumé du contenu de la page N° 3
Eight important rules for the safe use of your Chariot carrier. 1. Read all instructions before use! Failure to read, understand and follow these instructions may result in an otherwise avoidable acci- dent. You or your passengers could be seriously injured or die. 2. The safe and proper use of this product is your responsibility! 3. Do not modify or alter your carrier. 4. Children must be at least 1 year old and be able to sit upright alone. Consult your pediatrician before carrying any child y
Résumé du contenu de la page N° 4
This manual contains many WARNINGS and Cautions. Read and understand all of the WARNINGS and Cautions. Failure to assemble and use this carrier correctly may lead to serious personal injury or death to you or your passen- gers. o o ~ Do not install a car seat or any other seating device not approved by the manufacturer inside the carrier. N Pièce Quantité N Pièce Quantité ~ Make no modifications to the carrier. A 40100133 Cadre supérieur - gauche.............................1 P 40200104 Harna
Résumé du contenu de la page N° 5
Your Chariot Carrier is shipped 99% assembled. Initial assembly takes a few minutes. After that, folding and unfolding can be done in seconds. Note: Any reference to orientation (left or right) is from the passenger’s point of view while in the carrier. 1. Stand at the back of the carrier body. Grab the upper frame and pull up until it stops. o o N Pièce Quantité N Pièce Quantité 2. Pull back on both the right and left lower bars until they “snap” all the way back over centre and the auto lo
Résumé du contenu de la page N° 6
4. Insert wheel arms into the wheel arm attachment brackets. When inserted properly the brackets attached to the wheel arms should be located below the arms and the end cap on the wheel arms should be seen from the back of the wheel arm attachment brackets. Figure 4 5. Insert both safety snap pins up through the holes in BOTH the wheel arm attachment bracket and the wheel arm. Lock safety snap pins by securing the clip over the pin. 6. Install the quick release axle through the wheel’s axle wi
Résumé du contenu de la page N° 7
1. Insert both ends of the handlebar into the aluminum sleeves located at the upper rear section of the carrier. Figure 7 2. Depress both spring buttons and insert the handlebars fully into the sleeves. Both spring buttons must ‘pop’ out of the holes located on the inner side of the sleeves to secure the handlebar in place. Note: The handlebar height is adjustable. Simply remove the handlebar, rotate it 180°, and re-insert the o o N Pièce Quantité N Pièce Quantité handlebar into the sleev
Résumé du contenu de la page N° 8
The maximum capacity is 75 lbs/34 kgs for a single child jogging stroller and 100 lbs/45 kgs for a double jogging stroller. This includes children, luggage and other supplies. Children must be at least one year old and be able to sit upright unattended. Children’s heads, including helmets, must not project above upper frame. Vous pouvez vous procurer les options suivantes auprès de votre détaillant Chariot Local WARNING! FAILURE TO PROPERLY ATTACH SEATBELTS ON CHILDREN COULD RESULT IN SERIOUS
Résumé du contenu de la page N° 9
La charge maximale est de 75 lb/34 kg pour la poussette de jogging à une place et de 100 lb/45 kg pour la poussette à deux places, y compris les enfants, bagages et autres effets. Les enfants doivent être âgés d’au moins un an et pouvoir se tenir assis sans aide. La tête des enfants, en tenant compte du casque qu’ils portent, ne doit pas dépasser le cadre supérieur lorsqu’ils sont assis. MISE EN GARDE! LE DÉFAUT DE BIEN ATTACHER LES CEINTURES DE SÉCURITÉ PEUT, EN CAS Part # Part Quantity Part #
Résumé du contenu de la page N° 10
1. Insérez les deux extrémités du guidon dans les embouts en aluminium supérieurs situés à l’arrière de la poussette. Figure 7 2. Appuyez sur les deux boutons à ressort et enfoncez le guidon dans les embouts jusqu’à ce que les deux boutons apparaissent à nouveau dans les trous situés à l’intérieur des embouts. REMARQUE : La hauteur du guidon est réglable. Il suffit d’enlever le guidon, de le tourner de 180 degrés et de l’insérer à nouveau dans les embouts. MISE EN GARDE! SI LE GUIDON ET LA CO
Résumé du contenu de la page N° 11
4. Insérez les bras de roues dans les fixations des bras de roues. Si elles sont posées comme il faut, les pattes de fixation des roues devraient être situées sous les bras de roues et l’embout du bras devrait être visible à l’arrière des fixations des bras de Ouvert Fermé roues. Figure 4 5. Insérez les goupilles de sécurité au travers des trous des fixations ET des bras de roues. Fixer la boucle sur chaque goupille de sécurité. 6. Fixez l’essieu à dégagement rapide dans l’essieu creux de la r
Résumé du contenu de la page N° 12
Votre Chariot Carrier est presque entièrement assemblée et les derniers préparatifs ne vous demanderont que quelques minutes. Par la suite, il ne vous faudra que quelques secondes pour la plier et la déplier. Remarque : Toute référence à la gauche ou à la droite est du point de vue du passager assis dans la remorque. Part # Part Quantity Part # Part Quantity 1. Placez-vous à l’arrière de la remorque. Tirez le cadre supérieur vers le haut jusqu’à extension complète. Q 50101732 Plastic Wheel (qr
Résumé du contenu de la page N° 13
Le présent guide renferme de nombreux AVERTISSEMENTS et mises en garde. Veuillez lire tous les AVERTISSEMENTS et mises en garde et vous assurer de bien les comprendre. Le fait de ne pas assembler et utiliser la remorque correctement pourrait entraîner de graves blessures ou la perte de la vie, pour vous ou vos passagers. The following options are available for purchase at your local Chariot Dealer. ~ Il ne faut pas installer à l’intérieur de la remorque un siège d’auto ou tout autre siège non a
Résumé du contenu de la page N° 14
Huit règles de sécurité importantes pour l’utilisation de votre remorque Chariot 1. Lire toutes les instructions avant utilisation! Le défaut de lire, de comprendre et de suivre ces instructions peut entraîner des accidents qui pour- raient autrement être évités et causer des blessures graves ou mortelles pour vous ou pour vos pas- sagers. 2. Il vous incombe d’utiliser ce produit de façon appropriée et sécuritaire! 3. Ne modifiez d’aucune façon votre remorque. 4. L’âge minimal pour un enfant est