Résumé du contenu de la page N° 1
OWNER’S MANUAL
Model SC-6500A
For 12-Volt Batteries
ELECTRONIC
BATTERY CHARGER
amp amp
S L O W F A S T
2 CHARGE 10 20 CHARGE
amp
E N G I N E
65
S T A R T
Fully Automatic
Microprocessor Controlled
Battery Charger with
Engine Starter plus
Battery Tester and
Alternator Tester
CAUTION:
Read all Safety Rules and Operating Instructions,
and follow them with each use of this product.
Schumacher Electric Corporation
Mount Prospect, IL 60056 U.S.A.
Send Warranty Product Repairs to:
Customer Serv
Résumé du contenu de la page N° 2
TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................... 2 PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS ...................................................................... 3 BEFORE USING YOUR BATTERY CHARGER ........................................................ 3 Plugging It In ......................................................................................................... 3 Assembling Your Charger ....................................
Résumé du contenu de la page N° 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING – RISK OF EXPLOSIVE GASES WORKING IN VICINITY OF A LEAD-ACID BATTERY IS DANGEROUS. BAT- TERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION. FOR THIS REASON, IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT EACH TIME BEFORE USING YOUR CHARGER, YOU READ THIS MANUAL AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS EXACTLY. To reduce risk of battery explosion, follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in
Résumé du contenu de la page N° 4
Never place charger directly above battery Be sure to position the charger power cord being charged. The gases from the battery to prevent it from being stepped on, tripped will corrode and damage the charger. over, or damaged. Never touch the battery clamps together Never pull out the plug by the cord when when the charger is on. You could cause unplugging the charger. Pulling on the a spark. cord may cause damage to the cord or the plug. Never operate charger if it has received a hard bl
Résumé du contenu de la page N° 5
USING AN EXTENSION CORD • Make sure that the wire size is large The use of an extension cord is not rec- enough for its length and for the AC ommended. If you must use an extension ampere rating, as specified in the chart cord, please make sure that you follow below. these guidelines: MINIMUM RECOMMENDED EXTENSION CORD • Make sure that the pins on charger's Length of Cord, in Feet 25 50 100 150 power cord fit firmly into the extension AWG* Size of Cord 18 16 12 10 cord, and that the extensi
Résumé du contenu de la page N° 6
5. Connecting to a negative-grounded light and the charging process should system: Connect the red (POSITIVE) start. output clamp to the POSITIVE post of 8. To disconnect the charger, unplug the battery. Rock and twist the clamp its power cord before attempting to back and forth to be sure a solid disconnect the output clamps. Then, electrical connection is made. Then standing away from the battery, re- connect the black (NEGATIVE) output move the output clamp from the chas- clamp to a
Résumé du contenu de la page N° 7
CONNECTED LED is not lit, check for NOTE: During the starting sequence listed correct cable connections. above, the charger is set to one of three 6. Press the appropriate control buttons states. to select the desired charge rate and 1. Wait for cranking - The charger waits battery type. until the engine is actually being cranked 7. To disconnect the charger, unplug its before delivering 65 amps for engine power cord before attempting to discon- start. The charger delivers charge at a
Résumé du contenu de la page N° 8
USING YOUR BATTERY CHARGER OVERVIEW desulfation fails, charging will be aborted Using this battery charger is very simple. and the digital display will blink. First, connect the battery and AC power C O M PL E T I O N O F C H A RG I N G: following the precautions listed under Charge completion is indicated by “OPERATING INSTRUCTIONS”. Then se- the CHARGED (green) LED; when lect the appropriate BATTERY TYPE and lit, the charger has stopped charging charge rate for your battery. The char
Résumé du contenu de la page N° 9
CHARGER CONTROLS DIGITAL DISPLAY DIGITAL DISPLAY BUTTON batteries, all other battery types may or Use this button to set the function of the may not have vent caps. Vent caps are digital display to one of the following. located on top of the battery and provide a • BATTERY %: The digital display shows means to add distilled water when needed. an estimate of the percent of charge of Batteries should be marked with their type. the battery connected to the charger If charging a battery that is
Résumé du contenu de la page N° 10
CONTROL PANEL GUIDE 9 SC-6500A CONTROL PANEL GUIDE MODE OF OPERATION Digital Display Initial power-up, battery not detected O O 0.0 User selected User selected User selected No battery or reversed battery detected 0% or 0.0V Battery tester activated O User selected 0~100% Battery tester with charged battery O O O User selected 100% Battery tester with no battery O User selected 0% User selected Voltage meter activated O 0.0~17.0V User selected Alternator tester activated O 0~199% Alternator
Résumé du contenu de la page N° 11
USING THE BUILT-IN BATTERY TESTER OVERVIEW TESTER WITHOUT TIME LIMIT This battery charger has a built-in battery If either the DIGITAL DISPLAY or BAT- tester that displays either an accurate TERY TYPE button is pressed within the battery voltage or an estimate of the first 15 minutes after the SC-6500A is battery’s relative charge based on the powered up, it will remain a tester (not battery voltage and the Battery Council a charger) indefinitely, unless a charge International scale. rate is
Résumé du contenu de la page N° 12
test batteries. Testing a device with a charge should be removed by temporar- rapidly changing voltage could yield ily creating a load on the battery, such as unexpected or inaccurate results. by turning on lights or other accessories. The battery % ranges from 0 to 100. The battery tester is only designed to USING THE BUILT-IN ALTERNATOR TESTER This battery charger has a built-in alter- TESTER STATUS LEDs nator tester that displays either an accu- When the SC-6500A is operating as an rate
Résumé du contenu de la page N° 13
BATTERY PERCENT AND CHARGE TIME This charger adjusts the charging time in used to determine charging progress order to charge the battery completely, by selecting the BATTERY % mode. efficiently and safely. The microproces- There are some important facts to keep in sor automatically makes the necessary mind when charging a battery. decisions. However, this section includes • When the display indicates 77% guidelines that can be used to estimate charged, the battery has been charged chargi
Résumé du contenu de la page N° 14
CHARGING TIPS Read this entire manual before using your charger. The tips below serve only as a guide for specific situations. If your vehicle won’t start: You don’t Reviving your battery: If you only wish need to fully charge a battery to start your to charge your battery enough to operate vehicle. If the charger won’t start your your vehicle, you don’t need to wait for the vehicle using the ENGINE START rate, entire charging process to be completed. try charging the battery using the Regu
Résumé du contenu de la page N° 15
TROUBLESHOOTING Performance problems often can be corrected by the user. Please read through this chart for a possible solution to common problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The battery is connected The charger is in tester Press the CHARGE and the charger is on, mode, not charger mode. START button to activate but isn't charging. charging and select a charge rate. Indicator lights are lit in You might have acciden- Make sure nothing is an erratic manner not tally activated a special
Résumé du contenu de la page N° 16
WARRANTY SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, ILLINOIS 60056-2179 MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL PURCHASER AT RETAIL OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. Schumacher Electric Corporation warrants this battery charger for five years from date of purchase at retail against defective material or workmanship. If such should occur, the unit will be repaired or replaced at the option of the manufacturer. It is the obligatio
Résumé du contenu de la page N° 17
MANUAL DEL DUEÑO Modelo SC-6500A Para Baterías de 12 voltios CARGADOR DE BATERIAS ELECTRÓNICO C A R G A C A R G A LENTA a R Á P I D A a a m p e r i o s a m p e r i o s 2 10 20 ARRANQUE DE MOTOR a a m p e r i o s 65 Cargador de Baterías Totalmente Automático Controlado por Microprocesador con Arranque de Motor más Probador de Baterías y Probador de Alternadores PRECAUCIÓN: Lea todas las Reglas de Seguridad e Instrucciones de Operación y sígalas en cada uso de este producto. Schumacher El
Résumé du contenu de la page N° 18
ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD .............................................. 1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES .......................................................................... 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL ..................................................... 3 ANTES DE USAR SU CARGADOR DE BATERÍAS .................................................. 3 Cómo Enchufarlo .................................................................................................. 3
Résumé du contenu de la page N° 19
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones de seguridad y operación importantes para el car- gador de baterías modelo SC-6500A. • ADVERTENCIA: El manejo del cordón cartón, etc. El cargador puede causar en este producto o de los cordones aso- daños al cuero, al plástico y al caucho. ciados con los accesorios vendidos con AYÚDENOS PARA PODERLE este producto, puede exponerle a usted AYUDAR — Acuérdese: al plomo, un producto químico conocido en el Estado de California de ca
Résumé du contenu de la page N° 20
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL • Lleve puesta protección completa collares y relojes, al trabajar con una para los ojos y la ropa al trabajar con batería de plomo-ácido. Una batería baterías de plomo-ácido. puede producir una corriente de corto- circuito suficiente para soldar un anillo • Asegúrese que alguien esté a distancia (o algo parecido) a metal, causando una de poder oír su voz, para venir en su severa quemadura. ayuda si hay necesidad mientras usted trabaja con o está cerca