Résumé du contenu de la page N° 1
BATTERY CHARGER
BATTERIELADEGERÄT
CHARGEUR DE BATTERIES
BH-VC20EG/EK
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
LYT0232-001C
FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH
Résumé du contenu de la page N° 2
Thank you for purchasing this product. Please read and understand these instructions for precise operation. Be sure to keep this instruction manual handy for future reference. Features Exclusively for use with the provided rechargeable batteries. 4 batteries can be charged at once. Your household power supply can be used. Important Safety Precautions Certain symbols are used in the user's manual and on the display of this product to help protect users, their surroundings, and their property from
Résumé du contenu de la page N° 3
Notes on use (for the Battery Charger) IMPORTANT (for owners in the U.K.) WARNING Connection to the mains supply in the United Kingdom. DO NOT cut off the mains plug from this equipment. c Do not attempt to use this charger with anything other than the provided batteries. Using them in If the plug fitted is not suitable for the power points in combination with other batteries may cause leakage, your home or the cable is too short to reach a power overheating and explosion. point, then obtain an
Résumé du contenu de la page N° 4
CAUTION c Do not use the charger if the power plug is damaged or the plug is not completely connected to the outlet, otherwise it may cause a short circuit, fire or electric shock. c Be sure to use the charger with the proper voltage (AC 220 - 240 V). Using it with other voltage levels may cause overheating, fire, electric shock and injury. Disconnect the c Disconnect the power plug from the outlet when not charging. power plug from the outlet. c If something appears to be wrong with the charge
Résumé du contenu de la page N° 5
Notes on use (for Batteries) DANGER c Be sure to use only with the exclusive battery charger. c Do not insert the batteries with their and terminals reversed. c Do not solder lead wires or terminals directly onto a battery or modify it. c Do not connect the and terminals together or let the batteries contact metals such as necklaces and hairpins. c Do not connect the batteries directly to a power outlet or a cigarette lighter of an automobile. c Do not expose batteries to fire or heat them.
Résumé du contenu de la page N° 6
CAUTION c Do not subject batteries to strong shocks. c Do not use charged and discharged batteries together. c Do not use with other types of batteries, or with batteries that have different voltages or brand names. c When connecting more than two batteries, be sure they were all charged simultaneously. c When using new batteries, or batteries which have not been used for a long time, be sure to recharge them even if they were only used for a short period of time. Recommended temperature range
Résumé du contenu de la page N° 7
Names of parts Power cable Negative contacts AC connector *The shape of the plug varies Positive contacts depending on the country. Charge indicator c Lights only while charging c Goes out when charging is complete EN-7 ENGLISH
Résumé du contenu de la page N° 8
How to insert the batteries You cannot charge the batteries when the positive and negative polarities on each battery do not correspond with those of the charger. Be sure to insert batteries in their proper orientation as shown in the figure. EN-8
Résumé du contenu de la page N° 9
How to charge Connect the power cable to the main unit's AC 1 connector. Insert the batteries as detailed in "How to insert the 2 batteries" in the instructions. Insert the power plug into an electrical outlet 3 (AC220 – 240 V). The charge indicator lights and begins charging the batteries. c Do not load or eject batteries during recharging. Four provided batteries can be charged in about 150 4 minutes. c When charging is complete, the charge indicator goes out. Be sure to disconnect the power p
Résumé du contenu de la page N° 10
Information regarding rechargeable batteries Discharging Note: New batteries or batteries that have not been used for a c Batteries self-discharge while they are not in use. Be sure to charge them regularly before use. long time (more than about one month) may not be fully charged. This is not a malfunction, but is a Operating temperature characteristic of the battery. Charge them two or three c Batteries are chemical products. Efficiency may times before using them for the first time or when th
Résumé du contenu de la page N° 11
Maintenance In order not to damage the plastic, dirt should be removed using a cloth moistened with a neutral cleanser or water and wiped off with a dry cloth . Thick dirt accumulation on the positive and negative terminals of the charger should be wiped off with a dry cloth. Specifications Power requirements : AC 220 – 240 V, 8 W, 50 – 60 Hz Output : DC 1.2 V, 490 mA x 4 Applicable batteries : JVC Ni-Cd batteries (model BN-V1012U) Charging times : No. of batteries: 4 Charging time: Approx. 150
Résumé du contenu de la page N° 12
Vielen Dank für das Vertrauen, daß Sie durch den Kauf dieses Produktes der Firma JVC entgegengebracht haben. Vor Gebrauch diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen, um die richtige Anwendung sicher zu stellen. Die Bedienungsanleitung für eine spätere Bezugnahme gut aufbewahren. Anwendungsmöglichkeiten Speziell für das Aufladen der mitgelieferten wiederaufladbaren Batterien. Bis zu 4 Batterien können gleichzeitig geladen werden. Zum Anschluß ist normale Stromversorgung in Privathaushalten
Résumé du contenu de la page N° 13
Bedienungsanleitung (für Batterieladegerät) Achtung c Dieses Ladegerät nicht mit anderen als den mitgelieferten Batterien benutzen. Die Ladung dieser Batterien zusammen mit anderen Batterien kann zum Auslaufen der Batterien, zu Überhitzung und Explosion führen. Nicht in feuchten c Das Ladegerät nicht in Wasser tauchen. Durch die Verwendung in einer feuchten Umgebung, Räumen z.B. in einem Badezimmer, kann Feuer, Stromschlag und Überhitzung entstehen. verwenden. c Die Batterien immer polrichtig i
Résumé du contenu de la page N° 14
Vorsichtsmaßnahmen c Das Ladegerät nicht mit defektem oder unvollständig eingestecktem Stecker benutzen; andernfalls kann ein Kurzschluß, Feuer oder ein Stromschlag verursacht werden. c Sicherstellen, daß das Ladegerät mit der richtigen Spannung (220 – 240 V Wechselstrom) betrieben wird. Den Stecker aus c Nach Beendigung des Ladevorganges den Stecker aus der Steckdose ziehen. der Steckdose ziehen. c Wenn mit dem Ladegerät etwas nicht in Ordnung zu sein scheint, den Stecker aus der Steckdose zie
Résumé du contenu de la page N° 15
Bedienungsanleitung (für Batterien) Gefahr c Sicherstellen, daß die Batterien nur mit dem zulässigen Ladegerät aufgeladen werden. c Die Batterien immer polrichtig einlegen. c Niemals elektrische Kabel oder Stecker direkt an die Batterien anlöten oder diese umbauen. c Niemals die und -Pole der Batterien kurzschließen oder Metall, Halsketten oder Haarnadeln in Kontakt mit den Batterien bringen. c Niemals die Batterien direkt an eine Steckdose oder den Zigarettenanzünder eines Autos anschließen.
Résumé du contenu de la page N° 16
Vorsicht c Batterien vor Stoß oder Fall schützen. c Ungeladene und geladene Batterien nicht zusammen benutzen. c Nicht mit anderen Batterietypen zusammen benutzen. c Bei Verwendung von mehr als zwei Batterien sollten die Batterien den gleichen Ladezustand haben. c Bei neuen Batterien oder Batterien, die längere Zeit nicht in Gebrauch waren, sicherstellen, daß sie erneut geladen werden, auch wenn sie vorher nur kurze Zeit in Gebrauch waren. Temperaturbereich für den Gebrauch Laden 10° bis 35°C D
Résumé du contenu de la page N° 17
Bezeichnung der Teile Netzkabel Minuspole Netzeingangsbuchse *Die Steckerausführung variiert in Pluspole Abhängigkeit vom Verkaufsland. Ladeanzeige c Leuchtet nur während des Ladevorganges. c Erlischt, wenn der Ladevorgang beendet ist. DE-7 DEUTSCH
Résumé du contenu de la page N° 18
Einlegen der Batterien Das Laden der Batterien ist nicht möglich, wenn die Polarität der Batterien nicht mit der des Ladegeräts übereinstimmt. Sicherstellen, daß die Batterien richtig, wie in der Zeichnung dargestellt, eingelegt werden. DE-8
Résumé du contenu de la page N° 19
Der Ladevorgang Den Anschlußstecker des Netzkabels am Ladegerät- 1 Netzeingang einstecken. Die Batterien, wie in "Einlegen der Batterien" 2 beschrieben, einlegen. Den Netzstecker in eine Steckdose (220 – 240 V 3 Wechselstrom) stecken. Die Ladeanzeige leuchtet und das Gerät beginnt zu laden. c Während des Ladevorgangs keine Batterien herausnehmen oder hineinlegen. Die mitgelieferten vier Batterien können in ca. 150 4 Minuten geladen werden. c Wenn der Ladevorgang beendet ist, erlischt die Ladeanz
Résumé du contenu de la page N° 20
Informationen über wiederaufladbare Batterien Entladung. Hinweis: Neue Batterien oder Batterien, die längere Zeit nicht c Batterien verlieren ihre Ladung, wenn sie nicht benutzt werden. Regelmäßig vor Gebrauch laden. benutzt wurden (mehr als einen Monat), erreichen noch nicht ihre volle Leistungsfähigkeit. Dies ist Arbeitstemperatur. charakteristisch für Batterien und keine Fehlfunktion. c In Batterien laufen chemische Prozesse ab. Die Die Batterien zwei- bis dreimal laden, bevor sie das Leistun